| Never you mind, Missy. | Не волнуйтесь, мисс. |
| Now look, Missy... | Эй, полегче, мисс... |
| Well, guess what, Missy Hangover? | Знаешь что, мисс Похмелье? |
| Good for you, Missy | Вы молодец, мисс. |
| And you, little Missy. | А ты, юная мисс... |
| Now you Missy, need to march over to that sorry boyfriend of yours and give him hell. | А теперь, мисс, шагом марш к вашему горе-парню и задайте ему чертей. |
| While Missy here is listening to what the cattle are saying to each other, why don't you boys step over here with me and see a dip in action? | А пока мисс слушает, о чём беседуют коровы почему бы нам, ребята, не посмотреть на погружение своими глазами? |
| You make book on that, Missy. | Вы доиграетесь, мисс. |
| Anyway, you should head home, Missy. | В любом случае, тебе следует отправляться домой, юная мисс. |
| And don't even start, Missy, with all of your wisecracks. | И даже не начинайте, юная мисс, свои саркастические шуточки. |
| Maybe Missy Claire don't want you reading it. | Может, юная мисс Клер не хотела, чтобы ты его читал. |
| I'll talk to you in a minute, Missy. | Я поговорю с тобой позже, юная мисс. |
| Ms. Aldrin, please don't let emem eat Missy. | Мисс Адриан, не дайте им съесть Мисси. |
| Plain I will be, Missy. | Я выражусь ясно, юная мисс. |
| Well, it is your lucky day, because, Missy, Dr. Dad has everything you need. | Что ж, это удачный для тебя день, потому что, юная мисс, у доктора Папы есть всё, что тебе нужно. |
| Missy, where do you think you're going? | Юная мисс, куда ты по-твоему собралась? |
| Back off, Missy! | Полегче, юная мисс. |
| The money is marked, Missy. | Деньги меченые, мисс "Я всё предусмотрела". |