Английский - русский
Перевод слова Lyon

Перевод lyon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лионе (примеров 277)
He currently lives and trains in Lyon. В настоящее время живёт и тренируется в Лионе.
Measures announced at the recently held Lyon Summit could not have been more timely. Меры, объявленные на недавно состоявшемся в Лионе саммите, были весьма своевременными.
He is now a senior official with Interpol in Lyon, France, heading its OASIS Africa program, which aims to help African police forces more effectively combat international crime. В настоящее время он является высшим чиновником Интерпола в Лионе (Франция) и возглавляет программу «OASIS Africa», созданную для помощи африканским полицейским силам и более эффективной борьбы с международной преступностью.
Further, UN/ECE actively participated in the UNCTAD Conference "Partners for Development" held in Lyon, France, in November 1998, as well as in other seminars and workshops. Кроме того, ЕЭК ООН принимала активное участие в Конференции ЮНКТАД "Партнеры в целях развития", состоявшейся в ноябре 1998 года в Лионе, Франция, а также в других семинарах и рабочих совещаниях.
The expert from OICA, as secretariat of the informal working group, informed GRSP about the progress made by the group on truck cab strength during the first session held in Lyon on April 2007. Эксперт от МОПАП как секретарь неофициальной рабочей группы информировал GRSP о прогрессе, достигнутом группой по вопросу о прочности кабин грузовых автомобилей в ходе первой сессии, состоявшейся в Лионе в апреле 2007 года.
Больше примеров...
Лайон (примеров 172)
Lucious and Andre Lyon want a war. Люциус и Андре Лайон хотят войны.
Mr. Lyon, Mr. Lyon, I would never do that to you, man. Мистер Лайон, я в жизни такого не делал.
Cookie Lyon Presents the Lucious Lyon Sound. Куки Лайон представляет "Саунд Люциуса Лайона".
So, where is Cookie Lyon? Ну, где же Куки Лайон?
Excuse me, Mrs. Lyon... Простите, миссис Лайон.
Больше примеров...
Лион (примеров 146)
Fernand is driving their car to Lyon. Фернан отгоняет их машину в Лион.
Lyon eventually won the game 3-2. В итоге «Лион» выиграл матч 3-2.
In April 2008, business magazine Forbes ranked Lyon as the thirteenth most valuable football team in the world. В апреле 2008 года журнал Forbes поставил «Лион» на 13-ое место в списке самых ценных футбольных клубов в мире.
You're the one who wrote Tania in Lyon. Ты писал Тане в Лион.
In 1929 Basel Airport was the largest airport in Switzerland, with direct flights to Zurich, Geneva, Lyon, Karlsruhe and Frankfurt. В 1929 году порт приписки авиакомпании стал крупнейшим коммерческим аэропортом Швейцарии, откуда Balair выполняла прямые рейсы в Цюрих, Женеву, Лион, Карлсруэ и Франкфурт-на-Майне.
Больше примеров...
Лиона (примеров 79)
There, you take the first bus to Lyon. Там ты сядешь на первый автобус до Лиона.
Prior to the meeting, it is planned to hold a meeting of rapporteurs in the Lyon region in France. Планируется провести до сессии в районе Лиона (Франция) совещание докладчиков.
I used to work in the Lyon suburbs. Я работала в пригороде Лиона.
It's a long way from Lyon. Это длинный путь от Лиона.
Know the stakes are high for you and the people you care about, and I know you think leaving Lyon means all hope is lost. Ты знаешь, ставки высоки для тебя и людей, которым ты небезразлична, знаю, ты думаешь, если уедешь из Лиона, значит, потеряешь всякую надежду.
Больше примеров...
Лионской (примеров 43)
Police are still looking for Constant Billot who killed banker Maurice Eisenstein and escaped from a Lyon hospital. Полиция разыскивает Констана Бийо убившего банкира Мориса Эйзенштейна и сбежавшего из Лионской больницы.
It has assumed responsibility for maintaining an up-to-date directory of the network of contacts originally established by the Lyon Group. Организация взяла на себя ответст-венность за регулярное обновление справочника по сети контактов, которая была первоначально создана Лионской группой.
In response to queries raised, he noted that UNDP had played a role in both the Lyon Summit and in developing the DAC strategy. В ответ на поднятый вопрос он отметил, что ПРООН сыграла определенную роль как на Лионской встрече на высшем уровне, так и при разработке стратегии КСР.
The importance of trust in any transaction between buyer and seller, a theme which had been taken up at the Lyon meeting, was underlined. Было подчеркнуто важное значение доверия в любой сделке между покупателем и продавцом - тема, рассматривавшаяся на Лионской встрече.
A comprehensive report on all the Lyon sessions would be welcome. Желательно подготовить полный доклад о всех заседаниях в ходе Лионской встречи.
Больше примеров...
Лайоном (примеров 13)
And it was right there that Dwight Walker became Lucious Lyon. На этом месте Дуайт Уокер стал Люциусом Лайоном.
But I've never shared with anybody how I became Lucious Lyon. Но я никогда не делился ни с кем тем, как я стал Люциусом Лайоном.
You're off to play with Lyon now, I presume? Вы идёте играть с Лайоном, полагаю?
You won't ever be a Lyon. Ты не станешь Лайоном.
Bebe Daniels retired from Hollywood in 1935, then with her husband, film actor Ben Lyon, and their two children she moved to London. В 1935 году Биби Даниелс покинула Голливуд, и вместе с мужем, актёром Беном Лайоном, переехала в Лондон.
Больше примеров...
Лионская (примеров 15)
The Lyon meeting held in November 1998 was the first one organized to explore possibilities of direct cooperation between UNCTAD and civil society to support development. Лионская встреча, состоявшаяся в ноябре 1998 года, была первым совещанием, организованным для изучения возможностей налаживания прямого сотрудничества между ЮНКТАД и гражданским обществом в интересах развития.
This can clearly be seen from the instruments adopted by the United Nations organs (e.g., 1994 Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism) and instruments transmitted by Governments to the Organization (e.g., Lyon Declaration, Sharm-el-Sheik Statement and Cartagena Statement). Это можно четко видеть на примере документов, принятых органами Организации Объединенных Наций (например, Декларация 1994 года о мерах по ликвидации международного терроризма), и документов, препровождаемых Организации правительствами (например, Лионская декларация, Шарм-эль-Шейкское заявление и Картахенское заявление).
The forthcoming Partners for Development conference at Lyon would provide an ideal opportunity for progress to be made in all those respects. Предстоящая Лионская конференция "Партнеры в целях развития" открывает идеальные возможности для достижения прогресса на всех этих направлениях.
To facilitate fast cooperation between law enforcement agencies in transnational cases, the Lyon Group recommended the establishment of a network of contacts in each State who could be called upon 24 hours a day, seven days a week, to provide competent investigative assistance. Для содействия оперативному сотрудничеству между правоохранительными органами в трансна-циональном контексте Лионская группа рекомендо-вала создать в каждом государстве сеть органов по контактам, к которым можно обращаться в любое время суток на протяжении семи дней в неделю с просьбой об оказании помощи в проведении компе-тентного расследования.
(LYON SUMMIT) (Lyon) (ЛИОНСКАЯ ВСТРЕЧА НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ) (Лион)
Больше примеров...
Лионом (примеров 16)
During World War II, Mâcon was the first town in the unoccupied zone libre between Paris and Lyon. Во время Второй мировой войны Макон был первым городом во Французской зоне между Парижем и Лионом.
27 September - TGV high speed rail service between Paris and Lyon begins. 27 сентября - началось сообщение скоростных поездов TGV между Парижем и Лионом.
In 1865 Spencer chaired a royal commission on cattle plague, alongside Lord Cranborne, Robert Lowe and Lyon Playfair. В 1865 году лорд Спенсер был председателем королевской комиссии по чуме крупного рогатого скота, наряду с лордом Крэнборном, Робертом Лоу и Лионом Плейфером.
The first name was picked by Lyon, who was reminded of Broadway star Marilyn Miller; the last was picked by Monroe after her mother's maiden name. Имя было выбрано Лионом в честь бродвейской звезды Мэрилин Миллер, фамилия была выбрана самой Монро, в соответствии с девичьей фамилией её матери.
One of the first stages of this far-reaching project involves the construction of the new tunnel under the Frejus which will be the main component of the high speed Italy-France rail link between Turin and Lyon. К числу первоначальных мероприятий по реализации этого крупного проекта относится сооружение нового туннеля под Фрежюсом, который станет основным элементом скоростного железнодорожного звена "Италия - Франция" между Турином и Лионом.
Больше примеров...
Лионском (примеров 11)
Pope Innocent IV at the First Council of Lyon in 1245 called for a new Crusade, the seventh, but the Franks were never again to muster major power in the Holy Land. Папа Иннокентий IV на Первом Лионском соборе в 1245 году призвал к новому крестовому походу, но франки уже никогда не смогли восстановить свою власть на Святой Земле.
2.1 The author was a professor of literature at the Sorbonne University in Paris until 1973 and at the University of Lyon until 1991, when he was removed from his chair. 2.1 Автор, профессор, преподавал литературу в Университете Сорбонны в Париже до 1973 года и Лионском университете до 1991 года, когда он был уволен с кафедры.
Internationally, the then Japanese Prime Minister, Ryutaro Hashimoto, proposed the "Initiative for a Caring World" at the G-7 Lyon summit in 1996, with a view to promoting the concept of "active ageing". Что касается деятельности на международном уровне, то на лионском саммите "большой семерки" в 1996 году бывший в то время премьер-министром Японии Рютаро Хашимото выступил с инициативой под названием "Инициатива создания мира заботы", цель которой содействовать утверждению концепции "активного старения".
It was noted that the programme would figure in the Lyon meeting, with the aim of expanding its networks without being over-ambitious, and that regular budget resources were being deployed in order to strengthen it. Отмечалось, что эта программа будет рассматриваться на Лионском совещании на предмет расширения ее сетей, не ставящего, однако, чересчур амбициозных целей, и что для ее укрепления выделяются ресурсы из регулярного бюджета.
1996: Diploma of Advanced Studies (DEA) in human rights, Institut des droits de l'homme (IDHL), Lyon, France. 1996 год диплом об окончании курса "Права человека" в Лионском институте прав человека (ЛИПЧ) (Франция).
Больше примеров...
Лайону (примеров 8)
Mr. Cousins is here for lunch with Mr. Lyon. Мистер Казинс пришёл на обед к мистеру Лайону.
But how could George Lyon have known that? Но откуда Джорджу Лайону знать об этом?
And now we go to Frederick Lyon, with news on the aftermath of the NATO summit. А теперь мы переходим к Фредерику Лайону, который расскажет нам об итогах саммита НАТО.
I've got to thank Andre Lyon for reminding me that even though my rock is gone, I still got a voice and a choice. Спасибо Андре Лайону, за то что он напомнил мне, что хотя я потеряла опору, у меня есть голос и есть выбор.
You will sign this contract turning over the rights to Lucious Lyon's masters in perpetuity, do you understand me? Ты подпишешь контракт и передашь все права на песни Люциусу Лайону, ты понял меня?
Больше примеров...
Lyon (примеров 16)
In 2007, a Limak joint venture with French company Aéroport de Lyon won the concession tender for Pristina International Airport. В 2007 году в Limak İnşaat организовала совместное предприятие с французской компанией Aéroport de Lyon и выиграла тендер на строительство Приштинского аэропорта.
Other newspapers from Southern France, Lyon Républicain and Marseille-Matin, partnered with Lejeune's titles to sponsor the race. Другие газеты из Южной Франции, такие как Lyon Républicain и Marseille-Matin, начали сотрудничество с Леженом и также спонсировали соревнование.
87: from Porte de Reuilly to Champ de Mars Suffren, (Gare de Lyon, Sevres Babylone). 87: de Porte de Reuilly а Champ de Mars Suffren, (Gare de Lyon, Sиvres Babylone).
Choose from our fine selection of Villeurbanne, Fontaines Saint Martin, Pietrosella, Tassin la Demi Lune, Lyon 5ème, Duerne, Hauteluce, Rignieux le Franc, Ecully, Sainte Foy lès Lyon, Lyon 9ème, ... Наша база данных по недвижимости позволяет просматривать объявления по недвижимости в Villeurbanne, Fontaines Saint Martin, Pietrosella, Tassin la Demi Lune, Lyon 5ème, Duerne, Hauteluce, Rignieux le Franc, Ecully, Sainte Foy lès Lyon, Lyon 9ème, ...
Hotel in Villeurbanne: 98 rooms located between La Part Dieu CBD and the Cité Internationale, Convention Centre and Lyon (5 min). A strategic hotel for your professional and cultural stays.Opposite subway. Отель в Лион (Lyon) Отзывчивый персонал отеля (к Вашим услугам в течение 24 часов) будет рад приветствовать Вас в этом комфортабельном 3-звездочном отеле.
Больше примеров...
Лайона (примеров 61)
Which is why we're recommending libel sanctions against Hakeem Lyon. Поэтому я и советую обвинить Хакима Лайона в клевете.
Do you have any news about Jamal Lyon's condition? Есть ли новости о состоянии Джамала Лайона?
The Missouri State Guard, about 75 miles southwest of Lyon and under the command of Price, met with troops under Brig. Gen. Benjamin McCulloch near the end of July. Гвардия штата Миссури под командованием генерала Стерлинга Прайса стояла в 75 милях к юго-западу от войск Лайона, в конце июля войска штата встретились с войсками Конфедерации под командованием бригадного генерала Бенджамина Маккаллоха (Benjamin McCulloch).
In exchange for the salary and control over Jamal Lyon's career, you are signing away your rights to ever disclose you were the initial investor in Empire Enterprises. В обмен на оклад и право распоряжаться карьерой Джамала Лайона, вы обязуетесь никогда не разглашать, что являлись первоначальным инвестором "Империи Энтерпрайзес".
Donkey of the Day today goes to one of Lucious Lyon's khaki-colored kids, Jamal Lyon. Привет, сегодня, мы возьмёмся за одного из отпрысков Люциуса Лайона Джамала Лайона.
Больше примеров...
Лионский (примеров 22)
Unlike other French metro systems, but like the SNCF and RER, Lyon Metro trains run on the left. В отличие от других метрополитенов Франции, но также как и RER и SNCF Лионский метрополитен использует левостороннее движение.
However, in 1983 the arrest of former SS officer Klaus Barbie in Bolivia raised questions as to how the "Butcher of Lyon" had escaped. После ареста в Боливии в 1983 году бывшего офицера СС Клауса Барби были подняты вопросы, как смог бежать «лионский мясник».
Notable buildings and structures of the period include the Eiffel Tower, the Grand Palais, the Théâtre des Champs-Élysées, the Gare de Lyon, the Bon Marché department store, and the entries of the stations of the Paris Metro designed by Hector Guimard. Примечательные здания и сооружения этого периода включают Эйфелеву башну, Большой дворец, Театр Елисейских полей, Лионский вокзал, универмаг Бон Марше, станции Парижского метро, разработанные Эктором Гимаром.
Mr. Xavier Petit, University of Lyon, Lyon, France г-н Ксавье Пети, Лионский университет, Лион, Франция
1964-1965 University of Lyon, Diploma in French Language and Civilization. Лионский университет, диплом «Французский язык и культура».
Больше примеров...
Лионского (примеров 14)
One particular conclusion was that the outcome of the Lyon meeting should be integrated into the work of UNCTAD. Один конкретный вывод заключается в том, что итоги Лионского совещания должна получить отражение в работе ЮНКТАД.
In 1245, during the First Council of Lyon, Pope Innocent IV gave his full support to the Seventh Crusade being prepared by Louis IX, King of France. В 1245 году, во время Первого Лионского собора папа Иннокентий IV поддержал организацию французским королём Людовиком IX седьмого крестового похода.
Mr. Gaye noted that the State party had cited a ruling by the Indictment Division of the Lyon Court of Appeal in support of its argument that the definition of torture contained in the Convention had been integrated into domestic law. Г-н Гайе отмечает, что государство-участник сослалось на решение обвинительной палаты Лионского апелляционного суда в обоснование своего мнения, что определение пыток, содержащееся в Конвенции, было включено в законодательство страны.
It is located south of the Gare de Lyon in the Rue de Bercy, next to the stations of RER lines A and D. It has two lines on either side of a large central platform. Он располагается южнее Лионского вокзала на рю де Берси, рядом со станциями RER линий A и D. В отличие от других станций на линии 14, на "Гар-де-Льон" имеется островная платформа.
In 1997, Club des patineurs lyonnais went bankrupt, and the Lyon Hockey Club was founded as a successor club. Хоккейный клуб «Лион» был основан в 1997 году как преемник другого лионского хоккейного клуба.
Больше примеров...
Лев (примеров 7)
I'm thinking whoever killed Chet hired the Lyon sisters to clean up, then cleaned up the cleaner. Думаю, тот, кто убил ЧЕта и нанял сестёр Лев прибраться, теперь убирает уборщиц.
In June 2013, The Lord Lyon recognised David Rose as the Chief of Clan Rose and the 26th Baron of Kilravock. В июне 2013 года лорд Лев признал Дэвида Роуза вождем клана Роуз и 26-м бароном Килраук.
Here comes your Lyon! А вот и ваш лев!
This situation continued for the next 300 years until St. Andrews Day 1978 when Lord Lyon, King of Arms, accepted the claim of Alistair Forsyth, the Baron of Ethie, to become Chief of the Forsyth clan. Эта ситуация продолжалась в течение последующих 300 лет, пока в День Святого Андрея в 1978 году лорд Лев, принял иск Алистера Форсайта, барона Эти, на титул вождя клана Форсайт.
To my friend, Lucious Lyon. Моему другу, Люциусу Лайону. Жду, когда лев снова зарычит.
Больше примеров...