Английский - русский
Перевод слова Lyon

Перевод lyon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лионе (примеров 277)
The Police Directorate has one liaison officer at the INTERPOL Headquarters in Lyon. Управление полиции имеет одного офицера связи в штаб-квартире Интерпола в Лионе.
Following a number of regional preparatory meetings, the World Summit for Local Authorities on the Information Society was held in Lyon, on 4 and 5 December 2003. После ряда региональных подготовительных совещаний 4 и 5 декабря 2003 года в Лионе была проведена Всемирная встреча на высшем уровне представителей местных органов власти по вопросам информационного общества.
Information will be provided on preparations for the meeting on "Partners for Development", organized by UNCTAD, to be held in Lyon (France) from 9 to 12 November 1998. На брифинге будет представлена информация о подготовке к организуемому ЮНКТАД совещанию по теме "Партнеры в интересах развития", которое будет проведено в Лионе (Франция) в период с 9 по 12 ноября 1998 года.
Us too, we're playing Lyon. Мы тоже играем в Лионе.
In the middle of the 17th century, over 14,000 looms were used in Lyon, and the silk industry fed a third of the city's population. В середине 17 века в Лионе использовалось более 14000 ткацких станков, а шёлковая промышленность обеспечивала работой и пропитанием треть населения города.
Больше примеров...
Лайон (примеров 172)
Mr. Lyon didn't have his cleats checked. Мистер Лайон не предъявил свои туфли для проверки.
Frankie, this is Mr. Lyon. Фрэнки, это мистер Лайон.
Lyon beat the case because it was mishandled. Лайон выпутался из-за процедурных ошибок.
Delivery for Mrs. Lucious Lyon. Посылка для миссис Люциус Лайон.
Along Elgin Street, the location was occupied by the Roxborough Apartments, a luxury apartment complex that had once been home to many Ottawa elites, such as Prime Ministers William Lyon Mackenzie King and Louis St. Laurent. На территории парка вдоль Элгин-стрит ранее располагались Апартаменты Роксборо (Roxborough Apartments), где ранее проживала элита Оттавы, в частности, премьер-министры Уильям Лайон Макензи Кинг и Луи Сен-Лоран.
Больше примеров...
Лион (примеров 146)
On 1 April 1972, Lyon married the actress Marian Nixon whom he had known since the 1920s. В 1974 году Лион женился на актрисе Мэриан Никсон, которую он знал с 1920 года.
Mr. Jean-Michel LOUBOUTIN, Executive Director for Police Services, Lyon Г-н Жан-Мишель ЛУБУТЕН, Исполнительный директор по делам полицейской службы, Лион
"Board the 8:22 at the Gare De Lyon" "Сядь на поезд уходящий с вокзала" Лион в 8:22
The first written records of Christians in France date from the 2nd century when Irenaeus detailed the deaths of ninety-year-old bishop Saint Pothinus of Lugdunum (Lyon) and other martyrs of the 177 AD persecution in Lyon. Первые летописные упоминания о христианах во Франции датируются II в веком - Ириней Лионский описывает смерть 19-летнего епископа Лугдунума (современный Лион) и других мучеников во времена преследований в 177 году.
For the musician see Tony Garnier (musician) Tony Garnier (August 13, 1869 in Lyon - January 19, 1948 in Roquefort-la-Bédoule, France) was a noted architect and city planner. Тони Гарнье́ (фр. Tony Garnier; 13 августа 1869, Лион, Франция - 19 января 1948, Рокфор-ла-Бедуль, Буш-дю-Рон, Франция) - известный архитектор и градостроитель.
Больше примеров...
Лиона (примеров 79)
The river rises at an altitude of some 700 metres, near the village of La Favière, in the Jurassic limestone of the southern end of the Jura mountains and flows into the Rhône about 40 kilometres above Lyon, some 190 kilometres down the Ain. Река берёт своё начало на высоте около 700 метров, вблизи деревни Ла Favière, в южной части гор Юра и впадает в Рону примерно в 40 км выше Лиона.
My cheeses from Lyon just arrived. Мои сыры из Лиона прибыли.
A member of the Whadjuk Noongar people, Yagan belonged to a tribe of around 60 people whose name, according to Robert Lyon, was Beeliar. Являясь членом этнической группы ваджук народа нунгар, Яган принадлежал к группе из около 60 человек, название которой, по словам Роберта Лиона, было билиар.
From 1979 to 1985, he appeared at the Centre dramatique national in Lyon (Théâtre du 8th), and from 1986 to 2001, the Théâtre de Nice, Centre dramatique national Nice-Côte d'Azur. С 1979 по 1985 годы Жак Вебер возглавлял Национальный драматический центр Лиона (8 театр), а затем с 1986 по 2001 годы - театр в Ницце, Национальный драматический центр Ницца-Лазурный берег.
He rarely scored, but scored his first UEFA Champions League goal at home against Lyon, in the third minute, but the match ended as 1-4 lost. Он редко забивал, но забил свой первый гол в Лиге чемпионов у себя дома против «Лиона», на З минуте; матч закончился проигрышем 1:4.
Больше примеров...
Лионской (примеров 43)
With regard to the Lyon Summit, the issues surrounding the possible infusion of private funds for technical cooperation should be considered. В связи с Лионской встречей на высшем уровне следует изучить вопросы, касающиеся возможного подключения частных ресурсов для финансирования технического сотрудничества.
He expressed the hope that the various partnership agreements between UNCTAD and other parties in the area of enterprise development, signed at the Lyon meeting, would expand further to include African concerns. Оратор выразил надежду на то, что подписанные в ходе Лионской встречи различные соглашения о партнерстве между ЮНКТАД и другими сторонами в области развития предприятий получат дальнейшее развитие и будут учитывать проблемы африканских стран.
To promote their work, artisans from the Village frequently take part in exhibitions abroad, including the Ouagadougou International Arts and Crafts Fair (SIAO), the ECOWAS fair and the Foire de Lyon. Для популяризации своих профессий мастера деревни нередко принимают участие в выставках за границей: в Международном салоне народных промыслов в Уагадугу (МСНП), ярмарке ЭКОВАС, Лионской ярмарке и т.д.
A briefing on the Partners for Development Lyon Summit was given by the Ambassador of France and the Secretary-General of UNCTAD. Посол Франции и Генеральный секретарь ЮНКТАД провел брифинг, посвященный результатам работы Лионской встречи на высшем уровне, проведенной в верхах инициативы "Партнеры в процессе развития".
At the time of writing, the further development of the TRAINFORTRADE programme is under consideration in the light of other relevant activities of UNCTAD and the preparations for the Lyon Partners in Development meeting. Во время написания настоящего документа рассматривался вопрос о дальнейшем развитии программы ТРЕЙНФОРТРЕЙД в свете другой соответствующей деятельности ЮНКТАД и подготовки к Лионской встрече "Партнеры в целях развития".
Больше примеров...
Лайоном (примеров 13)
How a homeless orphan, became Lucious Lyon. Бездомного сироты, ставшего Люциусом Лайоном.
And it was right there that Dwight Walker became Lucious Lyon. На этом месте Дуайт Уокер стал Люциусом Лайоном.
No one goes uninsured after eighteen holes with George Lyon. Никто не уходит незастрахованным, пройдя восемнадцать лунок с Джорджем Лайоном.
Well, if you do that, you'll never be in business with Lucious Lyon. В таком случае ты не выйдешь на бизнес с Люциусом Лайоном.
Bebe Daniels retired from Hollywood in 1935, then with her husband, film actor Ben Lyon, and their two children she moved to London. В 1935 году Биби Даниелс покинула Голливуд, и вместе с мужем, актёром Беном Лайоном, переехала в Лондон.
Больше примеров...
Лионская (примеров 15)
The Lyon meeting had helped pave the way to UNCTAD. Лионская встреча помогла проложить дорогу к ЮНКТАД.
We also support the statements made on the matter at meetings such as the Lyon and Cartagena summits and the International Strategy Conference held at Ottawa in October this year. Мы также поддерживаем заявления, сделанные по этому вопросу на таких встречах, как Лионская и Картахенская встречи на высшем уровне, а также на прошедшей в октябре этого года в Оттаве Международной конференции по вопросам стратегии.
A Senior Experts' Group on Transnational Organized Crime, the so-called Lyon Group that was established at the Halifax Summit of June 1995, discussed wide-ranging topics to fight against transnational organized crime. Группа старших экспертов по вопросам транснациональной организованной преступности, или так называемая Лионская группа, которая была образована на Встрече на высшем уровне в Галифаксе в июне 1995 года, обсудила целый ряд тем, имеющих отношение к борьбе с транснациональной организованной преступностью.
This can clearly be seen from the instruments adopted by the United Nations organs (e.g., 1994 Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism) and instruments transmitted by Governments to the Organization (e.g., Lyon Declaration, Sharm-el-Sheik Statement and Cartagena Statement). Это можно четко видеть на примере документов, принятых органами Организации Объединенных Наций (например, Декларация 1994 года о мерах по ликвидации международного терроризма), и документов, препровождаемых Организации правительствами (например, Лионская декларация, Шарм-эль-Шейкское заявление и Картахенское заявление).
The forthcoming Partners for Development conference at Lyon would provide an ideal opportunity for progress to be made in all those respects. Предстоящая Лионская конференция "Партнеры в целях развития" открывает идеальные возможности для достижения прогресса на всех этих направлениях.
Больше примеров...
Лионом (примеров 16)
27 September - TGV high speed rail service between Paris and Lyon begins. 27 сентября - началось сообщение скоростных поездов TGV между Парижем и Лионом.
In 1865 Spencer chaired a royal commission on cattle plague, alongside Lord Cranborne, Robert Lowe and Lyon Playfair. В 1865 году лорд Спенсер был председателем королевской комиссии по чуме крупного рогатого скота, наряду с лордом Крэнборном, Робертом Лоу и Лионом Плейфером.
He introduced the first commercial telefax service between Paris and Lyon in 1865, some 11 years before the invention of the telephone. Первая коммерческая линия Пантелеграфа между Парижем и Лионом заработала в 1865 году, за 11 лет до изобретения телефона Александром Беллом.
In June 2018, Liverpool negotiated with Lyon for the transfer of Fekir, offering a maximum €60 million but were not successful. В июне 2018 года «Ливерпуль» вёл переговоры с «Лионом» о трансфере Фекира, предложив 60 миллионов евро, но стороны не пришли к соглашению.
Lyon Turin Ferroviaire (Lyon-Chambéry-Turin), which would connect the TGV network to the Italian TAV network, has been the subject of demonstrations in Italy. Строительство линии между Лионом и Турином, которая соединит сеть TGV с итальянской сетью TAV, также вызвала демонстрации в Италии.
Больше примеров...
Лионском (примеров 11)
Montet was born in Villefranche-sur-Saône, Rhône, and began his studies under Victor Loret at the University of Lyon. Монте родился в Вильфранш-сюр-Соне, Рона, и начал учебу под руководством Виктора Лоре в Лионском университете.
The same year he registered the additional surname of Stewart at the Lyon Court. В том же году он зарегистрировал дополнительную фамилию «Стюарт» в Лионском суде.
Pope Innocent IV at the First Council of Lyon in 1245 called for a new Crusade, the seventh, but the Franks were never again to muster major power in the Holy Land. Папа Иннокентий IV на Первом Лионском соборе в 1245 году призвал к новому крестовому походу, но франки уже никогда не смогли восстановить свою власть на Святой Земле.
Long distance flights to Lyon Satolas International Airport which is about 1 hour from Grenoble. (11 flights daily from Paris and 6 flights daily from London) Самолеты магистральных линий садятся в лионском международном аэропорту "Сатола", расположенном примерно в часе езды до Гренобля (11 рейсов в день из Парижа и 6 рейсов в день из Лондона)
1979: Master's degree in Legal Sciences. 1981: Magistrate's training course. 1996: Diploma of Advanced Studies in human rights, Institut des droits de l'homme, Lyon, France. 1979 год магистр юридических наук; 1981 год стажировка в качестве судьи; 1996 год диплом об окончании курса "Права человека" в Лионском институте прав человека.
Больше примеров...
Лайону (примеров 8)
But how could George Lyon have known that? Но откуда Джорджу Лайону знать об этом?
And now we go to Frederick Lyon, with news on the aftermath of the NATO summit. А теперь мы переходим к Фредерику Лайону, который расскажет нам об итогах саммита НАТО.
I've got to thank Andre Lyon for reminding me that even though my rock is gone, I still got a voice and a choice. Спасибо Андре Лайону, за то что он напомнил мне, что хотя я потеряла опору, у меня есть голос и есть выбор.
I'm here to tell all you frauds and you haters and Lucious Lyon, too, I'm-a battle Freda Gatz for my last name. Я пришёл сказать самозванцам и хейтерам, и Люциусу Лайону тоже, что буду драться за своё имя.
To my friend, Lucious Lyon. Моему другу, Люциусу Лайону. Жду, когда лев снова зарычит.
Больше примеров...
Lyon (примеров 16)
By road: Lyon, A43 direction Chambery, then Albertville, Moutiers, Bourg Saint Maurice. Раг la route: Lyon, A43 direction Chambery, puis Albertville, Moutiers, Bourg Saint Maurice.
87: from Porte de Reuilly to Champ de Mars Suffren, (Gare de Lyon, Sevres Babylone). 87: de Porte de Reuilly а Champ de Mars Suffren, (Gare de Lyon, Sиvres Babylone).
Within the United Kingdom, there are two such authorities, the Court of the Lord Lyon in Scotland and the College for the rest of the United Kingdom. В Великобритании существует два таких органа: Court of the Lord Lyon для Шотландии и Геральдическая палата для остальной части Соединенного Королевства.
»>by road: Motorway A 43 from Lyon to Chambéry then A 430 from Chambéry to Albertville. »>par route: Autoroutes A43 entre Lyon et Chambйry puis A430 entre Chambйry et Albertville.
In close proximity to the Auditorium, the shopping mall, the municipal library and Lyon's famous covered market - Les Halles, the Part Dieu business district has attained its goal of achieving international status. А deux pas de l'Auditorium, du centre commercial, de la Bibliothиque municipale ou des cйlиbres Halles de Lyon, le centre d'affaires Part-Dieu a atteint son objectif d'une dimension internationale.
Больше примеров...
Лайона (примеров 61)
"Drip Drop" from Lucious Lyon's son, Hakeem. "Дрип-Дроп" от сына Люциуса Лайона, Хакима.
She saw that Lucious Lyon was opening a show here. Она увидела, что у Люциуса Лайона премьера.
Did you know this is. Lucious Lyon's son? Ты знала, что он сын Люциуса Лайона?
Sound. And now give it up for Hakeem and Jamal Lyon as they perform Lucious Lyon's smash hit, "What the DJ Spins" Поприветствуем Хакима и Джамала Лайона, которые исполнят суперхит Люциуса Лайона "Что крутит Ди Джей"
Give it up for the new label, Lyon Dynasty, and our number one artist, Hakeem Lyon. (crowd cheering) Поприветствуем новый лейбл, "Лайон Дайнэсти", и нашу звезду номер один, Хакима Лайона.
Больше примеров...
Лионский (примеров 22)
Irenaeus of Lyon is perhaps the earliest of the Church Fathers to develop a thorough Mariology. Ириней Лионский является одним из самых ранних отцов церкви, тщательно разработавший мариологию.
Unlike other French metro systems, but like the SNCF and RER, Lyon Metro trains run on the left. В отличие от других метрополитенов Франции, но также как и RER и SNCF Лионский метрополитен использует левостороннее движение.
Metro lines 3,12 (Porte de Versailles),13 (Stade de France),14 (Gare de Lyon). Линии метро 3,12 (Порт Версаль), 13 (стадион Stade de France), 14 (Лионский вокзал).
Notable buildings and structures of the period include the Eiffel Tower, the Grand Palais, the Théâtre des Champs-Élysées, the Gare de Lyon, the Bon Marché department store, and the entries of the stations of the Paris Metro designed by Hector Guimard. Примечательные здания и сооружения этого периода включают Эйфелеву башну, Большой дворец, Театр Елисейских полей, Лионский вокзал, универмаг Бон Марше, станции Парижского метро, разработанные Эктором Гимаром.
In 1244 he took his exile seat in safe Lyon, where this time the convocation of the First Council of Lyons was achieved, which formally deposed the Emperor. В 1244 году он в Лионе созвал Первый Лионский собор, который формально сверг императора.
Больше примеров...
Лионского (примеров 14)
He was also Professor of medical physics at the Faculty of Medicine, University of Lyon from 1877 to 1909. Он также был профессором медицинской физики на медицинском факультете Лионского университета с 1877 по 1909 год.
In 1855 it was replaced by a new station, the first Gare de Lyon, on the same site. В 1855 году она была заменена новой станцией, первого Лионского вокзала.
Regarding cooperation among States, he noted the positive outcome of the G-7 Summit meeting held in Lyon (France), during which 40 recommendations had been adopted on the subject of organized transnational crime. Что касается сотрудничества государств, следует отметить позитивные результаты Лионского саммита "восьмерки", на котором были приняты 40 рекомендаций по вопросам борьбы с организованной транснациональной преступностью.
In 1997, Club des patineurs lyonnais went bankrupt, and the Lyon Hockey Club was founded as a successor club. Хоккейный клуб «Лион» был основан в 1997 году как преемник другого лионского хоккейного клуба.
The Partnership Agreement signed by six Central American countries, the Inter-American Development Bank (IDB) and UNCTAD during the Partners for Development Summit in Lyon (9-12 November 1998) has become operational. Соглашение о партнерстве, подписанное шестью центральноамериканскими странами, Межамериканским банком развития (МБР) и ЮНКТАД во время Лионского саммита "Партнеры в целях развития" (9-12 ноября 1998 года), в настоящее время вступило в силу.
Больше примеров...
Лев (примеров 7)
I'm thinking whoever killed Chet hired the Lyon sisters to clean up, then cleaned up the cleaner. Думаю, тот, кто убил ЧЕта и нанял сестёр Лев прибраться, теперь убирает уборщиц.
But Kathleen Lyon's ex Brad did, and according to his Wobble page, he's been partying there all weekend. Но бывший парень КЭтлин Лев ездил и, судя по его страничке, веселился все выходные.
In June 2013, The Lord Lyon recognised David Rose as the Chief of Clan Rose and the 26th Baron of Kilravock. В июне 2013 года лорд Лев признал Дэвида Роуза вождем клана Роуз и 26-м бароном Килраук.
Here comes your Lyon! А вот и ваш лев!
This situation continued for the next 300 years until St. Andrews Day 1978 when Lord Lyon, King of Arms, accepted the claim of Alistair Forsyth, the Baron of Ethie, to become Chief of the Forsyth clan. Эта ситуация продолжалась в течение последующих 300 лет, пока в День Святого Андрея в 1978 году лорд Лев, принял иск Алистера Форсайта, барона Эти, на титул вождя клана Форсайт.
Больше примеров...