Английский - русский
Перевод слова Lyon

Перевод lyon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лионе (примеров 277)
A second meeting of the focal points will be held in Lyon from 11 to 13 July 2011. Второе совещание координаторов будет проведено в Лионе 11-13 июля 2011 года.
Contrary to what had been expected, no alternative summit or parallel demonstrations were held in Lyon. Несмотря на существовавшие предположения, в Лионе не было организовано альтернативных встреч или параллельных мероприятий.
Three meetings had been held - in Australia, Germany and Norway - and the next would take place as part of the Forum in Lyon in September 2005. Было проведено три совещания - в Австралии, Германии и Норвегии, и следующее совещание будет организовано в рамках форума в Лионе в сентябре 2005 года.
In Lyon, France, local communities have undertaken a strategic approach entitled Millennium Three; this has provided that urban area with a plan for comprehensive sustainable development. В Лионе, Франция, местные общины разработали стратегическую концепцию под названием «Миллениум З».
For its part, Japan will continue to support such international efforts to realize a global ban, as Prime Minister Ryutaro Hashimoto pledged last June at the G-7 Summit Meeting at Lyon. Со своей стороны, Япония будет продолжать поддерживать такие международные усилия по достижению глобального запрета, как обещал на состоявшейся в июне этого года в Лионе встрече на высшем уровне стран "большой семерки" премьер-министр Рютаро Хасимото.
Больше примеров...
Лайон (примеров 172)
Mr. Lyon, I need to see your shoe. Мистер Лайон, покажите ваши подошвы.
Well, my last name's not Lyon. Моя фамилия не Лайон.
George Lyon, club champion. Джордж Лайон, чемпион клуба.
You Cookie Lyon, Ma. Ты Куки Лайон, мам.
Meet your new Gutter Life president, Mr. Andre Lyon! (cheering) Ваш президент, мой сын, мистер Андре Лайон!
Больше примеров...
Лион (примеров 146)
Ligue 1 video highlights of the match Lyon - Olympique Marseille 5-5. Лига 1 видео в матче Лион - Марсель 5-5.
'Compartment B, Lucienne Mirbeau - birthplace, Lyon, France. Купе В. Люсьен Мирбо, Лион, Франция.
You're the one who wrote Tania in Lyon. Ты писал Тане в Лион.
García joined Vélez Sársfield where he played until 1988, then signed for Lyon in France. Гарсия присоединился к «Велес Сарсфилд», где играл до 1988 года, затем он подписал контракт с «Олимпик Лион» из Франции.
Missions to Lyon, Bordeaux and Rouen (France) and to Rome, Turin and Varesse (Italy) to promote finance and trade for Benin Поездки в Лион, Бордо и Руан (Франция), а также в Рим, Турин и Варезе (Италия) в рамках деятельности по расширению экономических и торговых связей Бенина
Больше примеров...
Лиона (примеров 79)
There, you take the first bus to Lyon. Там ты сядешь на первый автобус до Лиона.
In 1743, at the age of 15, he moved from Lyon to Paris where he was employed as an apprentice designer at the Gobelin factory. В 1743 году переехал из Лиона в Париж, где стал работать учеником проектировщика орнаментов на фабрике гобеленов.
In November 2006, a Lyon court fined Bruno Gollnisch, second in command of the FN, 10,000 euro for questioning the existence of the Holocaust. В ноябре 2006 года суд Лиона оштрафовал Бруно Голниша, второго по команде FN, 10000 евро за выражения сомнений в существовании Холокоста.
My cheeses from Lyon just arrived. Мои сыры из Лиона прибыли.
Bernard made his name during his first spell with Newcastle United, after joining on a free transfer from Lyon in late-August 2000. «Ньюкасл Юнайтед» Бернар впервые заявил о себе во время своего первого периода в «Ньюкасл Юнайтед», после того как он присоединился к клубу, перейдя из «Лиона» в конце августа 2000 года, как свободный агент.
Больше примеров...
Лионской (примеров 43)
In response to queries raised, he noted that UNDP had played a role in both the Lyon Summit and in developing the DAC strategy. В ответ на поднятый вопрос он отметил, что ПРООН сыграла определенную роль как на Лионской встрече на высшем уровне, так и при разработке стратегии КСР.
He expressed the hope that the various partnership agreements between UNCTAD and other parties in the area of enterprise development, signed at the Lyon meeting, would expand further to include African concerns. Оратор выразил надежду на то, что подписанные в ходе Лионской встречи различные соглашения о партнерстве между ЮНКТАД и другими сторонами в области развития предприятий получат дальнейшее развитие и будут учитывать проблемы африканских стран.
A briefing on the Partners for Development Lyon Summit was given by the Ambassador of France and the Secretary-General of UNCTAD. Посол Франции и Генеральный секретарь ЮНКТАД провел брифинг, посвященный результатам работы Лионской встречи на высшем уровне, проведенной в верхах инициативы "Партнеры в процессе развития".
That explained the wide range of partnerships which had matured at Lyon. Этим объясняется широкий круг партнерских соглашений, материализовавшихся в ходе Лионской встречи.
The secretariat took the opportunity to explain the potential importance for improving electronic commerce of the Lyon Partners for Development conference. Секретариат воспользовался представившейся ему возможностью, чтобы объяснить потенциальную значимость Лионской встречи "Партнеры в целях развития" для развития электронной торговли.
Больше примеров...
Лайоном (примеров 13)
And it was right there that Dwight Walker became Lucious Lyon. На этом месте Дуайт Уокер стал Люциусом Лайоном.
No one goes uninsured after eighteen holes with George Lyon. Никто не уходит незастрахованным, пройдя восемнадцать лунок с Джорджем Лайоном.
The abortive revolutionary insurrection inspired by William Lyon Mackenzie was crushed by British authorities and Canadian volunteer units near a tavern on Yonge Street, Toronto. Безуспешная попытка революционного бунта, вдохновляемая Уильямом Лайоном Макензи была подавлена британскими властями и канадскими добровольными частями около таверны на Янг-стрит, Торонто.
Bebe Daniels retired from Hollywood in 1935, then with her husband, film actor Ben Lyon, and their two children she moved to London. В 1935 году Биби Даниелс покинула Голливуд, и вместе с мужем, актёром Беном Лайоном, переехала в Лондон.
I and the NGC have been working very closely with Lucious Lyon to ensure that Laviticus will provide safe, enjoyable, familyfriendly entertainment to our great city. Я и комиссия очень тесно сотрудничали с Люциусом Лайоном, чтобы гарантировать, что "Лавитикус" в Лас-Вегасе обеспечит безопасное времяпрепровождение для всей семьи.
Больше примеров...
Лионская (примеров 15)
The Lyon meeting had helped pave the way to UNCTAD. Лионская встреча помогла проложить дорогу к ЮНКТАД.
The Lyon Summit demonstrated that civil society and the private sector are ready to bring new energies and resources into UNCTAD's work. Лионская встреча на высшем уровне продемонстрировала, что гражданское общество и частный сектор готовы мобилизовать новые усилия и ресурсы для работы ЮНКТАД.
The Lyon meeting had been useful in providing developing countries with the opportunity to network with actors from Governments, the business world and civil society. Лионская встреча сыграла полезную роль, обеспечив развивающимся странам возможность установить сетевые контакты с представителями правительств, деловых кругов и гражданского общества.
A Senior Experts' Group on Transnational Organized Crime, the so-called Lyon Group that was established at the Halifax Summit of June 1995, discussed wide-ranging topics to fight against transnational organized crime. Группа старших экспертов по вопросам транснациональной организованной преступности, или так называемая Лионская группа, которая была образована на Встрече на высшем уровне в Галифаксе в июне 1995 года, обсудила целый ряд тем, имеющих отношение к борьбе с транснациональной организованной преступностью.
The Lyon meeting should lead to more funding by the private sector, but more information should be provided about the meeting as soon as possible and there should be some discussion of the topics to be selected. Лионская встреча должна привести к расширению финансирования со стороны частного сектора, однако как можно скорее необходимо предоставить больше информации об этой встрече, к тому же в той или иной форме необходимо обсудить темы, которые будут выбраны.
Больше примеров...
Лионом (примеров 16)
During World War II, Mâcon was the first town in the unoccupied zone libre between Paris and Lyon. Во время Второй мировой войны Макон был первым городом во Французской зоне между Парижем и Лионом.
In 1865 Spencer chaired a royal commission on cattle plague, alongside Lord Cranborne, Robert Lowe and Lyon Playfair. В 1865 году лорд Спенсер был председателем королевской комиссии по чуме крупного рогатого скота, наряду с лордом Крэнборном, Робертом Лоу и Лионом Плейфером.
I was staying with a family outside of Lyon who spoke only French, and my French was okay at best. Я жил в одной семье под Лионом, в которой говорили только на французском, а мой французский был в лучшем случае средненьким.
The first name was picked by Lyon, who was reminded of Broadway star Marilyn Miller; the last was picked by Monroe after her mother's maiden name. Имя было выбрано Лионом в честь бродвейской звезды Мэрилин Миллер, фамилия была выбрана самой Монро, в соответствии с девичьей фамилией её матери.
In the build-up to Arsenal's Champions League match against Lyon in February 2001, Wenger spoke of his concerns for Bergkamp travelling by train and car, because of the exertions involved. В феврале 2001 перед матчем с «Лионом» Арсен Венгер признал, что путешествия Бергкампа на поезде и машине вызывают его беспокойство из-за того негативного эффекта, который они оказывают.
Больше примеров...
Лионском (примеров 11)
The same year he registered the additional surname of Stewart at the Lyon Court. В том же году он зарегистрировал дополнительную фамилию «Стюарт» в Лионском суде.
2.1 The author was a professor of literature at the Sorbonne University in Paris until 1973 and at the University of Lyon until 1991, when he was removed from his chair. 2.1 Автор, профессор, преподавал литературу в Университете Сорбонны в Париже до 1973 года и Лионском университете до 1991 года, когда он был уволен с кафедры.
It was noted that the programme would figure in the Lyon meeting, with the aim of expanding its networks without being over-ambitious, and that regular budget resources were being deployed in order to strengthen it. Отмечалось, что эта программа будет рассматриваться на Лионском совещании на предмет расширения ее сетей, не ставящего, однако, чересчур амбициозных целей, и что для ее укрепления выделяются ресурсы из регулярного бюджета.
In 1959, he founded within the University of Lyon's Faculty of Arts, the Fernand Courby Institute, named after a Hellenist archaeologist who taught in the same faculty between the two wars. В 1959 г. его стараниями в Лионском университете был основан факультет искусств - Институт Фернана Курби, названный в честь археолога, преподававшего в университете между двумя мировыми войнами.
1979: Master's degree in Legal Sciences. 1981: Magistrate's training course. 1996: Diploma of Advanced Studies in human rights, Institut des droits de l'homme, Lyon, France. 1979 год магистр юридических наук; 1981 год стажировка в качестве судьи; 1996 год диплом об окончании курса "Права человека" в Лионском институте прав человека.
Больше примеров...
Лайону (примеров 8)
Well, you can always trust a Lyon, baby. Лайону можно верить всегда, малыш.
I've got to thank Andre Lyon for reminding me that even though my rock is gone, I still got a voice and a choice. Спасибо Андре Лайону, за то что он напомнил мне, что хотя я потеряла опору, у меня есть голос и есть выбор.
You will sign this contract turning over the rights to Lucious Lyon's masters in perpetuity, do you understand me? Ты подпишешь контракт и передашь все права на песни Люциусу Лайону, ты понял меня?
I'm here to tell all you frauds and you haters and Lucious Lyon, too, I'm-a battle Freda Gatz for my last name. Я пришёл сказать самозванцам и хейтерам, и Люциусу Лайону тоже, что буду драться за своё имя.
To my friend, Lucious Lyon. Моему другу, Люциусу Лайону. Жду, когда лев снова зарычит.
Больше примеров...
Lyon (примеров 16)
In 2007, a Limak joint venture with French company Aéroport de Lyon won the concession tender for Pristina International Airport. В 2007 году в Limak İnşaat организовала совместное предприятие с французской компанией Aéroport de Lyon и выиграла тендер на строительство Приштинского аэропорта.
»>by road: Motorway A 43 from Lyon to Chambéry then A 430 from Chambéry to Albertville. »>par route: Autoroutes A43 entre Lyon et Chambйry puis A430 entre Chambйry et Albertville.
He made rapid progress in mathematics and the physical sciences, but ultimately devoted himself to the study of anatomy and surgery under the guidance of Marc-Antoine Petit (1766-1811), chief surgeon to the Hotel-Dieu at Lyon. Он делал быстрые успехи в математике и естественных науках, но, наконец, сконцентрировался на изучении анатомии и хирургии под руководством Антуана Петита (1766-1811), главного хирурга центральной больницы (Hôtel-Dieu de Lyon) в Лионе.
Explanatory reporting: Jeff Lyon and Peter Gorner of the Chicago Tribune "For their series on the promises of gene therapy, which examined the implications of this revolutionary medical treatment." 1987 - Джефф Лион (англ. Jeff Lyon) и Питер Горнер, Chicago Tribune, за их серию статей о перспективах генной терапии, которая изучала последствия этого революционного лечения.
The Gare de Lyon (Station of Lyon), officially Paris-Gare-de-Lyon, is one of the six large mainline railway station termini in Paris, France. Лионский вокзал (фр. gare de Lyon, гар де Льон) - один из 6 крупнейших железнодорожных терминалов во Франции, расположенный в Париже.
Больше примеров...
Лайона (примеров 61)
Which is why we're recommending libel sanctions against Hakeem Lyon. Поэтому я и советую обвинить Хакима Лайона в клевете.
She saw that Lucious Lyon was opening a show here. Она увидела, что у Люциуса Лайона премьера.
No offense, Dad. I can't be Lucious Lyon's son no more. Без обид, пап, я больше не могу быть сыном Люциуса Лайона.
The lake has one island off its western shore known as King Island (formerly Devil's Island) after park founder William Lyon Mackenzie King. Неподалёку от западного берега расположен остров Кинга (прежнее название - остров Дьявола), названный в честь основателя парка Уильяма Лайона Макензи Кинга.
Everybody knows the Lucious Lyon story. Все знают историю Люциуса Лайона.
Больше примеров...
Лионский (примеров 22)
Annie thinks he might be arriving at the Gare de Lyon in 15 minutes. Энни думает, что он, возможно, прибудет на Лионский вокзал в течение 15 минут.
Recruits after World War II included Klaus Barbie, also known as the 'Butcher from Lyon', a former Gestapo member and war criminal. После войны в CIC был завербован Клаус Барби, известный также как «лионский мясник», бывший гестаповец и военный преступник.
In 1244 he took his exile seat in safe Lyon, where this time the convocation of the First Council of Lyons was achieved, which formally deposed the Emperor. В 1244 году он в Лионе созвал Первый Лионский собор, который формально сверг императора.
1964-1965 University of Lyon, Diploma in French Language and Civilization. Лионский университет, диплом «Французский язык и культура».
Leriche was asked by the Lyon histologist and radiobiologist Claudius Regaud to enter the training he was preparing for to serve as a School of Medicine and War Surgery in HOE 4 de Bouleuse, near Reims. Лионский гистолог и радиобиолог Claudius Regaud пригласил Лериша приобщиться к преподаванию в «Медицинской школе и военной хирургии» HOE 4 de Bouleuse, недалеко от Реймса.
Больше примеров...
Лионского (примеров 14)
He was also Professor of medical physics at the Faculty of Medicine, University of Lyon from 1877 to 1909. Он также был профессором медицинской физики на медицинском факультете Лионского университета с 1877 по 1909 год.
Giles Devers, a lawyer and Professor of Law at the University of Lyon, France, made a presentation entitled "Effective ways to address acts of racism at the national and regional levels". Жиль Девер, адвокат и профессор права Лионского университета (Франция), выступил с докладом на тему "Эффективные средства борьбы с проявлениями расизма на национальном и региональном уровнях".
Mr. Gaye noted that the State party had cited a ruling by the Indictment Division of the Lyon Court of Appeal in support of its argument that the definition of torture contained in the Convention had been integrated into domestic law. Г-н Гайе отмечает, что государство-участник сослалось на решение обвинительной палаты Лионского апелляционного суда в обоснование своего мнения, что определение пыток, содержащееся в Конвенции, было включено в законодательство страны.
It is located south of the Gare de Lyon in the Rue de Bercy, next to the stations of RER lines A and D. It has two lines on either side of a large central platform. Он располагается южнее Лионского вокзала на рю де Берси, рядом со станциями RER линий A и D. В отличие от других станций на линии 14, на "Гар-де-Льон" имеется островная платформа.
In 1997, Club des patineurs lyonnais went bankrupt, and the Lyon Hockey Club was founded as a successor club. Хоккейный клуб «Лион» был основан в 1997 году как преемник другого лионского хоккейного клуба.
Больше примеров...
Лев (примеров 7)
I'm thinking whoever killed Chet hired the Lyon sisters to clean up, then cleaned up the cleaner. Думаю, тот, кто убил ЧЕта и нанял сестёр Лев прибраться, теперь убирает уборщиц.
But Kathleen Lyon's ex Brad did, and according to his Wobble page, he's been partying there all weekend. Но бывший парень КЭтлин Лев ездил и, судя по его страничке, веселился все выходные.
Lyon's our last name. Лев - наша фамилия.
Here comes your Lyon! А вот и ваш лев!
This situation continued for the next 300 years until St. Andrews Day 1978 when Lord Lyon, King of Arms, accepted the claim of Alistair Forsyth, the Baron of Ethie, to become Chief of the Forsyth clan. Эта ситуация продолжалась в течение последующих 300 лет, пока в День Святого Андрея в 1978 году лорд Лев, принял иск Алистера Форсайта, барона Эти, на титул вождя клана Форсайт.
Больше примеров...