Английский - русский
Перевод слова Lighter

Перевод lighter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зажигалка (примеров 151)
Have you got a lighter? У вас есть зажигалка?
He had this cigarette lighter. У него была эта зажигалка.
I've got a lighter. У меня есть зажигалка.
That lighter Your wife's gift? Эта зажигалка... подарок жены?
I mean... the lighter will be yours. То есть зажигалка будет твоя.
Больше примеров...
Легче (примеров 286)
They're lighter, cheaper, and have twice the tensile strength. Они легче, дешевле, и в два раза прочнее и эластичнее.
But as long as you are by my side, the burden seems a lighter one. Но пока ты рядом, бремя кажется легче.
In a comparison between a 7-year-old boy in North Korea to his 7-year-old counterpart in South Korea, the North Korean boy would be 8 inches shorter and 20 pounds lighter. При сравнении семилетнего мальчика из Северной Кореи с его ровесником из Южной Кореи северокорейский мальчик будет на 20 см ниже и на 10 кг легче своего южнокорейского сверстника.
Though bearing a superficial resemblance to the Panzerschreck, the M20 had greater effective range, penetrating capability and was nearly 20% lighter than its German counterpart. Хотя она имела поверхностное сходство с Панцершреком, M20 была более эффективной при использовании в противотанковых целях, имела бо́льшую пробивную способность и была почти на 20 % легче, чем её немецкий аналог.
To replace them, work is under way on a small Sterkh satellite, which is more than five times lighter and will remain in service two and a half times longer than the existing satellites. Для их замены ведутся работы по созданию малого КА "Стерх", который более чем в пять раз легче и в два с половиной раза долговечнее ныне эксплуатируемых.
Больше примеров...
Светлее (примеров 80)
See how in each shot the tattoo seems to be getting lighter. Видишь, как с каждым снимком тату становится светлее.
Tutsi's skulls were bigger, they were taller, and their skin was lighter. Черепа тутси оказались больше, они были выше, и их кожа была светлее.
Maybe if your skin was lighter, your teeth wouldn't look so bright. Может, если бы твоя кожа была светлее, твои зубы не казались бы такими яркими?
They don't look lighter to me, Alfredo. По-моему, они не стали светлее, Альфредо.
China's grain imports (darker) and exports (lighter). Импорт зерна (обозначен темнее) и экспорт (обозначен светлее).
Больше примеров...
Более легкие (примеров 32)
The lighter isotopes are separated from heavier isotopes by their differing circular movements. Более легкие изотопы отделяются от более тяжелых, двигаясь по разным круговым траекториям.
I've got some lighter ones around the corner. За углом у меня более легкие.
The Criminal Law Amendment Act was changed in December 31, 2007 to include reasons why a judge may not use or hand down lighter sentences. Закон о внесении поправок в уголовное законодательство был изменен 31 декабря 2007 года, и теперь необходимо указывать причины, почему судья не может применять или выносить более легкие приговоры.
There are only two grams of zinc in my body but this element had to be created during a supernova, the explosion of a giant star with cosmic violence during which lighter atoms are fused together to form heavier elements. есть только два грамма цинка в моем телено этом элементе должен был быть создан во время сверхновой звезды взрыва гигантской звезды с космическим насилием во время которого более легкие атомы сплавлены вместечтобы сформировать более тяжелые элементы.
Special working conditions applied to mothers with disabled children, and women transferred to lighter duties were entitled to retain their previous salary. Специальные рабочие условия применяются к матерям с детьми-инвалидами, а женщинам, переводимым на более легкие места работы, дается право на сохранение прежней заработной платы.
Больше примеров...
Полегче (примеров 26)
You should learn something lighter, an indoor job. Тебе нужно что-нибудь полегче, работа в помещении.
This one's lighter than I'm used to. Этот полегче, чем я привык.
Maybe a little lighter on the pressure. Может быть немного полегче.
Something lighter this time? Что-то полегче на этот раз?
There are lighter souvenirs, you know. Есть сувениры полегче, понимаешь.
Больше примеров...
Более легких (примеров 22)
Although Mondonville's first stage work, Isbé, was a failure, he enjoyed great success with the lighter forms of French Baroque opera: the opéra-ballet and the pastorale héroïque. Хотя первая работа Мондонвиля в оперном жанре (Isbé) была принята холодно, он пользовался большим успехом в более легких формах французской оперы: опере-балете и пасторалях.
In such cases, a network of smaller-capacity, lighter geostationary communications satellites would be very efficient. В таких случаях весьма эффективным являлось бы использование сети менее мощных и более легких геостационарных спутников связи.
Oversized material is separated out and the remaining material is fed onto a spiral concentration belt, which separates the heavy particles from the lighter particles. Частицы, превышающие установленный размер, удаляются, а оставшийся материал подается на концентрационную ленту, где происходит отделение тяжелых частиц от более легких.
For example, a Russian investment programme with a total cost of US$ 12-15 billion aims to switch the product slate towards lighter products including an increase of 65% in the production of high-quality unleaded petrol. Например, осуществляемая в Российской Федерации программа капиталовложений, размер которых в общей сложности составляет 12-15 млрд. долл. США, имеет своей целью изменить ассортимент продукции нефтеперерабатывающих предприятий путем увеличения доли более легких нефтепродуктов, включая увеличение объема производства высококачественного неэтилированного бензина на 65%.
The shift to lighter oil products calls for increased investment in refineries and needs to be taken into account. Переход к использованию более легких нефтепродуктов потребует расширения инвестиций в нефте-перерабатывающую промышленность, и такой вариант необходимо иметь в виду.
Больше примеров...
Более легкой (примеров 17)
The trigger for a "lighter" procedure might be correspondingly easier to meet than that for a procedure that could lead to binding consequences. В случае "более легкой" процедуры требования к инициированию могли бы, соответственно, быть менее жесткими по сравнению с процедурой, которая может привести к последствиям, имеющим обязательный характер.
In the main, they are engaged in landscape improvement and other lighter work and account for around 30 per cent of the total number of persons engaged in such work. В основном они задействованы в благоустройстве территорий и другой более легкой работе и составляют порядка 30% от общего числа лиц, привлеченных к данному виду работ.
The aim of the invention is to extend the range of use of ski sticks with a grip the position of which can be changed and to design a more reliable in operation and lighter ski stick by substantially simplifying the structural design thereof. Задачей изобретения является расширение диапазона применения лыжных палок с изменяемым положением рукоятки и создание более надежной в эксплуатации и более легкой конструкции лыжной палки за счет значительного ее упрощения.
Until a pregnant woman can be provided with alternative, lighter and non-hazardous work, in accordance with medical findings, she has to be released from work on full former average pay, at the employer's expense, for all the workdays consequently missed. «До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя.
This, on a lighter note, is at George Lucas' personal archive. Здесь, на более легкой ноте, фото из личного архива Джорджа Лукаса.
Больше примеров...
Более легкую (примеров 20)
Pursuant to article 264 of the Labour Code, pregnant women, in accordance with medical findings, must have their productivity and service requirements reduced or be transferred to alternative, lighter, non-hazardous work on full former average pay. Статьей 264 Трудового кодекса регламентировано, что беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.
temporary transfer to lighter, non-hazardous work for health reasons, while retaining the average wage paid for previous work (art. 35); временный перевод на более легкую или исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов работу по состоянию здоровья, с сохранением средней заработной платы по прежней работе (статья 35);
(e) On the basis of a medical certificate pregnant women may have their statutory hours of work or service reduced or be transferred to lighter work excluding exposure to deleterious production factors, while keeping the average wages they received in their former work; ё) беременным женщинам на основании медицинского заключения снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе;
Article 245 of the Code provides that productivity and performance standards are to be lowered for a pregnant woman on the basis of a medical report, or she is to be transferred to lighter, non-hazardous work, while maintaining the average wage from her previous work. В соответствии со статьей 245 Кодекса беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую, более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением средней заработной платы по прежней работе.
Based on a medical assessment, pregnant women are expected to meet production or service standards or are transferred to lighter work protected from adverse production factors, maintaining their earlier wage rates. Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.
Больше примеров...
Меньше (примеров 51)
Thus the conversion would be lighter, simpler and more powerful. В результате, автомобиль стал меньше, легче и мощнее.
Compared with the Tiger, the JS-2 was slightly better protected even though it was ten tons lighter... По сравнению с «Тигром», ИС-2 был лучше и рациональнее бронирован и это несмотря на то, что советский танк весил на 10 тонн меньше.
The P-38 is cheaper to manufacture than a standard can opener, and is smaller and lighter to carry. P-38 более дешёв в производстве, чем стандартный консервный нож, он меньше и легче, поэтому удобнее для переноски.
A woman's bones, on the other hand, are lighter, smaller and with less pronounced muscular attachments. Кости женщины - легче и меньше... не годятся под мускулатуру.
The W3 is also smaller and lighter and uses the smaller and lighter NP50 battery rather than the NP95 battery used by the W1. ШЗ имеет чуть меньшую массу и размеры, устанавливается новая аккумуляторная батарея NP50 (1000 mAh), которая меньше и легче батареи NP95, используемой для W1.
Больше примеров...
Более легкий (примеров 15)
For older systems you just have to seek out a lighter window manager/ desktop - and your system will be just as fast. Для старых систем Вам придется подобрать более легкий оконный менеджер/десктоп, и Ваша система будет такой же быстрой.
For a lighter sentence. на более легкий приговор.
Maybe we cast a lighter gun barrel, find a new alloy. Может найдем новый сплав, более легкий?
The lighter the wheels are the lighter and softer the car moves, the less laden wheel mechanism and brakes are. Чем легче колеса, тем более легкий и плавный ход автомобиля, а также меньшая нагрузка на механизм руля и тормозов.
Leavening is the process of adding gas to a dough before or during baking to produce a lighter, more easily chewed bread. Заквашивание - это процесс добавления газообразующего вещества в тесто перед выпечкой, чтобы получить более легкий и хорошо жующийся хлеб.
Больше примеров...
Более легкое (примеров 9)
He threw out this idea of a cannon and came up with something that was lighter and more affordable. Он предложил идею этой пушки и придумал нечто более легкое и доступное.
This transformation will require different types of manoeuvre forces, enhanced intelligence and aviation assets, lighter equipment, fewer static operating bases, flexible logistic support, and above all a willingness by all troop-contributing countries to engage in protection tasks. Для проведения таких преобразований потребуются различные виды маневренных сил, более совершенные средства разведки и авиации, более легкое оборудование, сокращение числа стационарных оперативных баз, гибкая материально-техническая поддержка и, прежде всего, готовность всех стран, предоставляющих войска, принимать участие в выполнении задач по защите.
In view of this, the DOJ issued a memorandum to all its prosecutors not to allow a suspected trafficker prosecuted for violation of the heavier offense of trafficking, to use Sec. 11 to get off with a lighter sentence. Ввиду этого МЮ выпустило для всех своих прокурорских работников меморандум, в соответствии с которым запрещается применять раздел 11 к лицу, подозреваемому в торговле людьми и обвиняемому в нарушении, связанном с более тяжким преступлением, квалифицируемым как торговля людьми, чтобы он не получил более легкое наказание.
You need something lighter. Вам надо подыскать что-то более легкое.
The State party argues that the commutation of a death sentence to a lighter sentence under the criminal law cannot be considered as worsening the convict's situation. Государство-участник утверждает, что замена смертной казни на более легкое наказание, согласно уголовному законодательству, не может рассматриваться как акт, ухудшающий положение осужденного лица.
Больше примеров...
Лёгких (примеров 14)
A Klemperer rosette is a gravitational system of heavier and lighter bodies orbiting in a regular repeating pattern around a common barycenter. Розетта Клемперера - гравитационная система лёгких и тяжёлых тел, обращающихся по регулярно повторяющимся орбитам вокруг общего центра масс.
Additionally, the undead and Lovecraftian monsters differed significantly from the lighter monsters of earlier games (there were, however, vampiric rabbits reminiscent of Monty Python and the Holy Grail). Кроме того, нежить и Лавкрафтовские монстры значительно отличаются от лёгких монстров из предыдущих игр (однако присутствовали вампирическое кролики, отсылающие к фильму «Монти Пайтон и Священный Грааль»).
He considers it the film that allowed him to transition from the lighter comedic films he had previously been making and take on more serious films and subjects. Он благодарен фильму за то, что эта кинолента дала ему возможность перейти от лёгких и комичных фильмов, которые он делал раньше, к более серьёзным работам.
The simplest rosette would be series of four alternating heavier and lighter bodies, 90 degrees from one another, in a rhombic configuration, where the two larger bodies have the same mass, and likewise the two smaller bodies have the same mass. Простейшая розетта будет состоять из ряда четырёх чередующихся тяжёлых и лёгких тел, находящихся на угловом расстоянии 90 градусов друг от друга, в ромбической конфигурации, причём два тяжёлых тела имеют одинаковую массу, как и два лёгких тела.
At present, there are two major methods of producing isotopes of transplutonium elements: (1) irradiation of the lighter elements with either neutrons or (2) accelerated charged particles. В настоящее время для получения изотопов трансплутониевых элементов (ТПЭ) используются два основных способа: облучение более лёгких элементов нейтронами или ускоренными заряженными частицами.
Больше примеров...
Более лёгким (примеров 10)
They basically made it a whole lot lighter, so everything was carbon fibre. Они сделали авто гораздо более лёгким, поэтому там практически все из углеволокна.
The Adam brothers aimed to simplify the rococo and baroque styles which had been fashionable in the preceding decades, to bring what they felt to be a lighter and more elegant feel to Georgian houses. Братья Адам стремились упростить стили рококо и барокко, которые были модными в предшествующие десятилетия, чтобы привнести в георгианские дома то, что они чувствовали более лёгким и элегантным.
As the experience of the ML-15 project suggests, the gun could be made somewhat lighter and more suitable for high-speed transportation. Как показал опыт МЛ-15, орудие могло быть сконструировано более лёгким и подвижным.
In an effort to develop a car with better aerodynamics and lighter weight, it was decided to retain the 7-liter engine, but redesign the rest of the car and ditch the Mk.I/Mk.II chassis. В целях разработать автомобиль с лучшей аэродинамикой и более лёгким весом, было решено сохранить 7-литровый двигатель, но перепроектировать остальную часть автомобиля.
Lighter and more slippery autos need less force to move them, so their engines get smaller. Более лёгким и юрким автомобилям нужно меньше тяги для движения, поэтому их двигатели меньших размеров.
Больше примеров...
Более мягкие (примеров 9)
The latter operate under the same laws as criminal courts but that sentences for juveniles are lighter. Последние осуществляют свою деятельность в соответствии с теми же законами, но несовершеннолетним выносятся более мягкие приговоры.
In this regard, it should be pointed out that the Procurement Task Force recommended lighter sanctions, which involved exclusion from the list for a limited period for those vendors that admitted to illegal conduct and agreed to cooperate with the Task Force. В этой связи следует отметить, что применительно к поставщикам, признавшим незаконность своих действий и согласившимся сотрудничать с ЦГЗД, Целевая группа рекомендовала использовать более мягкие санкции, которые предполагают исключение из списка на ограниченный период времени.
On the initiative of the President of the Republic of Uzbekistan, more than 20 articles of the Criminal Code were amended in 1999 to provide for a lighter punishment than deprivation of liberty, and sentences for the offences referred to in some articles have been reduced. По инициативе Президента Республики Узбекистан в 1999 году более чем в 20 статей Уголовного кодекса были внесены изменения, предусматривающие вместо лишения свободы более мягкие меры наказания, по некоторым статьям сроки наказания сокращены.
A distinction is made between acts of violence committed with or without aggravating circumstances, in the sense that they are covered by different articles of the Criminal Code, the penalties in the latter case being lighter. Акты насилия, совершенные при отягчающих обстоятельствах или без таковых, отличаются в этом смысле от деяний, предусмотренных отдельными статьями Уголовного кодекса, и влекут за собой более мягкие наказания.
They establish the right to benefit from lighter penalties under certain conditions and the mandatory right to appeal and to seek clemency or pardon. Устанавливается право на более мягкие меры наказания при соблюдении определенных условий, а также обязательное право на обжалование и обращение с ходатайством о смягчении наказания или помиловании.
Больше примеров...
Прикуриватель (примеров 7)
Not to worry - it plugs into the cigarette lighter. Не волноваться! Она подключается через прикуриватель.
And then you just plug this into the cigarette lighter, hit that button, refreshing shower. И если просто вставить это в прикуриватель и нажать эту кнопку - вуаля, освежающий душ.
Would a man afraid of everything - put his finger in a cigarette lighter? Разве мужчина, который всего боится, засунет свой палец в прикуриватель.
And his lighter was broken. И это сломало его прикуриватель.
I was banned from it because I broke what I thought was the biggest technical advancement ever which was the lighter. Мне запрещали подходить к нему, потому что я сломал то, что считаю техническим прогрессом, прикуриватель.
Больше примеров...