Английский - русский
Перевод слова Lighter

Перевод lighter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зажигалка (примеров 151)
Wait... I got a lighter. Подождите... У меня есть зажигалка.
Stethoscope, cigarette lighter, box of boracic powder, electric light bulbs, evening shoe... Стетоскоп, зажигалка, пакет борной кислоты, электрические лампочки, вечерние туфли...
If the giraffe and lighter are trophies, too, there might be more bodies to find. Если жираф и зажигалка тоже трофеи, должны быть еще тела.
Do you guys have a lighter? Парни, у вас есть зажигалка?
A Zippo lighter is a reusable metal lighter manufactured by American Zippo Manufacturing Company of Bradford, Pennsylvania, United States of America. Зажигалка Zippo (Зиппо) - металлическая бензиновая ветрозащищённая зажигалка, которая производится компанией Zippo Manufacturing Company в Брэдфорде (штат Пенсильвания, США).
Больше примеров...
Легче (примеров 286)
If his load was lighter, make it easier for him to run for governor. Если его поклажа стала бы легче, то ему было бы проще баллотироваться на пост губернатора.
You have bones that are denser than water and air pockets that are lighter than water. У человека есть кости плотнее воды и воздушные полости легче воды.
It's interesting because I think there are a couple of songs on the album that may appear lighter, but there are songs like The End or Just Breathe that are qualified as very dark although they can sound a little positive. Это интересно, так как, я думаю, в альбоме есть несколько песен, которые могут казаться легче, но есть песни вроде The End или Just Breathe, которые считаются очень мрачными, хотя они могут звучать немного позитивно.
I'll be a little lighter... Я буду немного легче...
She's lighter and longer-lasting than any of my competitor's products. Либи легче и работает дольше чем любые аналоги конкурентов
Больше примеров...
Светлее (примеров 80)
And the darkness becomes grey, and I see a square of grey that becomes lighter. И темнота становится серой,... и я вижу серый квадрат, который становится светлее.
The bruising is a little lighter right there. Но вот здесь синяк светлее.
The second members of the remaining pairs are increasingly lighter in colour so that each pair illustrates increasing contrasts or perceived colour differences which are defined colorimetrically. Цвет вторых элементов остальных пар должен становиться светлее от пары к паре таким образом, чтобы каждой паре соответствовали рост контраста или наблюдаемых цветовых различий, имеющих установленные колориметрические характеристики.
Because the patterned portion of the page is thinner, it transmits more light through and therefore has a lighter appearance than the surrounding paper. Поскольку эта часть листа с рисунком становится тоньше, она пропускает больше света и поэтому кажется светлее окружающей бумаги.
And now the one on the dark surround looks lighter than the one on the light surround. Теперь тот, что обрамлен темным, выглядит светлее, чем тот, что на светлом фоне.
Больше примеров...
Более легкие (примеров 32)
You need to use a lighter touch. Тебе нужно делать более легкие прикосновения.
Materials use is still changing, from an emphasis on heavy, bulk commodities to lighter, higher-value metals and composites. Продолжаются изменения и в сфере использования материалов, причем главный упор переносится с тяжелого крупногабаритного сырья на более легкие, дорогостоящие металлы и композитные материалы.
ICJ recommended that a conduct amounting to torture be prosecuted as torture under the Criminal Code, rather than as more minor offences carrying lighter penalties. МКЮ рекомендовала преследовать действия, составляющие пытку, именно в качестве пытки на основании Уголовного кодекса, а не в качестве менее значительных правонарушений, предполагающих более легкие наказания.
In particular, we are exploring innovative, lighter and more flexible ways to engage with countries that may seek the Commission's advice. I have one final reflection. В частности, мы изучаем новаторские, более легкие и гибкие пути установления отношений со странами, которые, возможно, захотят получить консультацию Комиссии.
The heavier 238U isotopes tend to move towards the wall of the cylinder more than the lighter molecules containing 235U. The gas nearer the centre is removed and transferred to another centrifuge for further separation. Более тяжелые молекулы, содержащие изотоп 238U, сильнее отбрасываются к стенке цилиндра, чем более легкие молекулы, содержащие 235U. Газ из центральной части удаляется и направляется к другой центрифуге для дальнейшего разделения.
Больше примеров...
Полегче (примеров 26)
Beginners use larger, lighter rackets with a bigger sweet spot for power. Новички используют ракетки побольше и полегче и с большей точкой максимального отскока для мощности удара.
Maybe a little lighter on the pressure. Может быть немного полегче.
Couldn't you have found somebody lighter? Нельзя было кого-то полегче найти?
Something lighter this time? Что-то полегче на этот раз?
Aren't there any lighter ones? Там нет кристалла полегче?
Больше примеров...
Более легких (примеров 22)
Although Mondonville's first stage work, Isbé, was a failure, he enjoyed great success with the lighter forms of French Baroque opera: the opéra-ballet and the pastorale héroïque. Хотя первая работа Мондонвиля в оперном жанре (Isbé) была принята холодно, он пользовался большим успехом в более легких формах французской оперы: опере-балете и пасторалях.
The Committee considers that, in the circumstances of the present case, the imposition of lighter penalties and the granting of pardons to the civil guards are incompatible with the duty to impose appropriate punishment. Комитет считает, что в обстоятельствах настоящего дела установление более легких наказаний или помилование служащих гражданской гвардии является несовместимым с обязанностью устанавливать соответствующее наказание.
There was evidence of latitudinal fractionation of the BDE congeners, with the relative amounts of BDE-47 and the lighter congeners increasing to the north (with increasing distance from source areas) while the proportion of BDE-99 and the heavier congeners decreased. Некоторые данные говорили о широтном распределении соединений из группы БДЭ, при котором по мере перемещения на север (и удалении от источника) относительное количество БДЭ47 и более легких соединений возрастало, а доля БДЭ99 и более тяжелых соединений уменьшалась.
The shift to lighter oil products calls for increased investment in refineries and needs to be taken into account. Переход к использованию более легких нефтепродуктов потребует расширения инвестиций в нефте-перерабатывающую промышленность, и такой вариант необходимо иметь в виду.
Since atomic spectral lines were largely in the realm of physics and not in that of chemistry, most chemists were unfamiliar with relativistic quantum mechanics, and their attention was on lighter elements typical for the organic chemistry focus of the time. Поскольку атомные спектры разрабатывались в значительной степени в области физики, а не химии, большинство химиков не были знакомы с релятивистской квантовой механикой, а их внимание было сосредоточено на свойствах более легких элементов.
Больше примеров...
Более легкой (примеров 17)
I hacked into the Aldergrove weather radar and paired it with a lighter network that I'm not supposed to know about. Я взломал погодный радар Альдергроув и связал его с более легкой сетью о которой я не должен знать.
The idea of creating a thinner, lighter lens by making it with separate sections mounted in a frame is often attributed to Georges-Louis Leclerc. Идея создания более тонкой, более легкой линзы с помощью отдельных секций, смонтированных в рамке, часто приписывается Жоржу-Луи Леклерку.
In these areas, the Commission, acting in accordance with its mandate, has provided political accompaniment, helped to bring partners together and worked to mobilize resources, while opting for a lighter form of engagement. В этих областях Комиссия, действуя в соответствии со своим мандатом, обеспечивала политическую поддержку, помогала объединить усилия партнеров и занималась мобилизацией ресурсов, отдав предпочтение более легкой форме взаимодействия.
The decision specifies the date of transfer and the type of lighter work, or notes the need to lighten the work of the pregnant woman (art. 164 of the Belarusian Labour Code). В заключении указывается срок перевода, вид более легкой работы или отмечается необходимость облегчить труд беременной (статья 164 КЗоТ РБ).
Her step was lighter when she walked away. Она ушла более легкой походкой.
Больше примеров...
Более легкую (примеров 20)
If deemed necessary in the physician's report, the pregnant employee may be assigned to lighter duties. In this case no reduction shall be made in her wage. По заключению врача беременная работница может быть переведена на более легкую работу, и в этом случае ее заработная плата не должна понижаться.
There is a provision for transferring pregnant women and women with children under the age of one and a half to lighter work. Предусмотрен перевод беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, на более легкую работу.
If the enterprise cannot find lighter or hazard-free work for such women, they may be suspended from their jobs but must be paid their average wage for all the days not worked. Если на производстве невозможно найти более легкую или безвредную работу для такой женщины, то она подлежит увольнению с работы с сохранением среднего заработка за все дни, которые не работает.
For this period women must, where necessary, be transferred to lighter work not exposing them to adverse production factors, while retaining the average earnings of their previous work. В это время женщины, при необходимости, должны переводиться на другую, более легкую работу, исключающую влияние неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежнему месту работы.
(e) On the basis of a medical certificate pregnant women may have their statutory hours of work or service reduced or be transferred to lighter work excluding exposure to deleterious production factors, while keeping the average wages they received in their former work; ё) беременным женщинам на основании медицинского заключения снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе;
Больше примеров...
Меньше (примеров 51)
Without the head, the body would be a lot lighter. Без головы тело весит существенно меньше.
Wireless communication is widespread and very rapidly growing, with portable computers and telephones becoming ever smaller and lighter weight. Беспроводная связь получила широкое распространение, и ее возможности стремительно растут, все меньше становятся габариты и вес портативных компьютеров и телефонов.
I feel great, seriously, as if I was lighter! Чувствую себя превосходно, как будто меньше вешу!
Lighter and more slippery autos need less force to move them, so their engines get smaller. Более лёгким и юрким автомобилям нужно меньше тяги для движения, поэтому их двигатели меньших размеров.
Lighter and more slippery autos need less force to move them, so their engines get smaller. Более лёгким и юрким автомобилям нужно меньше тяги для движения, поэтому их двигатели меньших размеров.
Больше примеров...
Более легкий (примеров 15)
Earthy, but lighter, sweeter. Землистый, но более легкий и сладкий запах.
In the prototype vehicles the V-12 Maybach HL120 engine of the Panzer IV was replaced by a lighter Inline-6 Maybach HL66P engine. В прототипах 12-цилиндровый двигатель Maybach HL120, стоявший на Panzerkampfwagen IV, заменен на более легкий 6-цилиндровый HL66P.
It has an aromatic flavor, similar to the Concord in taste ("labrusca"), though lighter due to the sweet, mild taste from Thompson Seedless. Томкорд имеет аромат и вкус, похожий на Конкорд, хотя и более легкий из-за сладкого, мягкого вкуса от Thompson Seedless.
Maybe we cast a lighter gun barrel, find a new alloy. Может найдем новый сплав, более легкий?
Leavening is the process of adding gas to a dough before or during baking to produce a lighter, more easily chewed bread. Заквашивание - это процесс добавления газообразующего вещества в тесто перед выпечкой, чтобы получить более легкий и хорошо жующийся хлеб.
Больше примеров...
Более легкое (примеров 9)
This transformation will require different types of manoeuvre forces, enhanced intelligence and aviation assets, lighter equipment, fewer static operating bases, flexible logistic support, and above all a willingness by all troop-contributing countries to engage in protection tasks. Для проведения таких преобразований потребуются различные виды маневренных сил, более совершенные средства разведки и авиации, более легкое оборудование, сокращение числа стационарных оперативных баз, гибкая материально-техническая поддержка и, прежде всего, готовность всех стран, предоставляющих войска, принимать участие в выполнении задач по защите.
In the central parts of Prijedor town, all non-Serbs were forced to leave their houses as Serbian military, paramilitary, police and civilians advanced street by street with tanks and lighter arms. В центральных районах города Приедор все несербы были вынуждены покидать дома, по мере того как сербские подразделения милиции, полувоенные и полицейские формирования и гражданские лица, имевшие в своем распоряжении танки и более легкое вооружение, занимали улицу за улицей.
Subject matter: Retroactive application of criminal law establishing a lighter sentence. Тема сообщения: ретроактивное применение уголовного закона, устанавливающего более легкое наказание.
Mikalay Astreika was sentenced to 2 years, but on 17 November, his sentence was changed to a lighter one, "corrective labour", allowing him to live at home and work at a specified workplace. Николай Астрейко был осужден на два года лишения свободы, но 17 ноября его наказание было изменено на более легкое в виде "исправительных работ", что позволяет ему жить дома и работать на установленном предприятии.
The State party argues that the commutation of a death sentence to a lighter sentence under the criminal law cannot be considered as worsening the convict's situation. Государство-участник утверждает, что замена смертной казни на более легкое наказание, согласно уголовному законодательству, не может рассматриваться как акт, ухудшающий положение осужденного лица.
Больше примеров...
Лёгких (примеров 14)
Thousands of sailors from the lighter ships were sent to reinforce the fortresses. Тысячи моряков с лёгких судов были отправлены для усиления крепости.
The simplest rosette would be series of four alternating heavier and lighter bodies, 90 degrees from one another, in a rhombic configuration, where the two larger bodies have the same mass, and likewise the two smaller bodies have the same mass. Простейшая розетта будет состоять из ряда четырёх чередующихся тяжёлых и лёгких тел, находящихся на угловом расстоянии 90 градусов друг от друга, в ромбической конфигурации, причём два тяжёлых тела имеют одинаковую массу, как и два лёгких тела.
At present, there are two major methods of producing isotopes of transplutonium elements: (1) irradiation of the lighter elements with either neutrons or (2) accelerated charged particles. В настоящее время для получения изотопов трансплутониевых элементов (ТПЭ) используются два основных способа: облучение более лёгких элементов нейтронами или ускоренными заряженными частицами.
The first such tower was built by the Russian military engineer Ivan Vyrodkov during the siege of Kazan in 1552 (a part of the Russo-Kazan Wars), and could hold ten large-calibre cannons and 50 lighter cannons. Одна из таких башен, построенная русским военным инженером Иваном Выродковым во время осады Казани в 1552 году несла 10 крупнокалиберных артиллерийских орудий и 50 более лёгких.
Having established a factory in St. Petersburg, he began producing lighter cannons, which were installed with breech (the Krupp system), technically outdating the Perm cannon. Основав завод в Санкт-Петербурге, он начал производство более лёгких орудий, которые заряжались с казённой части, и пермская царь-пушка технически устарела.
Больше примеров...
Более лёгким (примеров 10)
They basically made it a whole lot lighter, so everything was carbon fibre. Они сделали авто гораздо более лёгким, поэтому там практически все из углеволокна.
The Adam brothers aimed to simplify the rococo and baroque styles which had been fashionable in the preceding decades, to bring what they felt to be a lighter and more elegant feel to Georgian houses. Братья Адам стремились упростить стили рококо и барокко, которые были модными в предшествующие десятилетия, чтобы привнести в георгианские дома то, что они чувствовали более лёгким и элегантным.
This is because the heavier vehicle is generally considered to have an advantage if it encounters a lighter vehicle or is involved in a single-vehicle crash. Это связано с тем, что, как правило, более тяжёлый автомобиль имеет преимущество, если происходит столкновение с более лёгким автомобилем или в случае, если в столкновении участвует только один автомобиль.
Lighter and more slippery autos need less force to move them, so their engines get smaller. Более лёгким и юрким автомобилям нужно меньше тяги для движения, поэтому их двигатели меньших размеров.
The interface used to browse the library is inspired by Rhythmbox but Ario aims to be much lighter and faster. Интерфейс, использованный для просмотра музыкальной библиотеки, похож на Rhythmbox, но назначение Ario быть более лёгким и быстрым.
Больше примеров...
Более мягкие (примеров 9)
In addition, lighter penalties for the commission of crimes are in place for certain categories of women. Кроме того, отдельным категориям женщин предусмотрены более мягкие меры наказания за совершение преступлений.
They have been replaced by lighter measures, such as preventing people from sleeping for long and unreasonable lengths of time. На смену им пришли более мягкие меры, как, например, лишение человека сна на протяжении чрезмерно продолжительного периода времени.
The example illustrated a trend that the Committee had observed in a number of States parties, whereby police officers accused of acts of torture were charged with offences carrying a lighter sentence than would be applicable to torture offences. Этот пример наглядно демонстрирует тенденцию, которую Комитет заметил во многих государствах-участниках, заключающуюся в том, чтобы предъявлять полицейским, подозреваемым в совершении актов пыток, обвинения в преступлениях, за которые предусмотрены более мягкие наказания, чем за акты пыток.
A distinction is made between acts of violence committed with or without aggravating circumstances, in the sense that they are covered by different articles of the Criminal Code, the penalties in the latter case being lighter. Акты насилия, совершенные при отягчающих обстоятельствах или без таковых, отличаются в этом смысле от деяний, предусмотренных отдельными статьями Уголовного кодекса, и влекут за собой более мягкие наказания.
Helmuth's friends received lighter sentences for their crimes. Сообщники Хаджетлаше получили более мягкие наказания.
Больше примеров...
Прикуриватель (примеров 7)
Not to worry - it plugs into the cigarette lighter. Не волноваться! Она подключается через прикуриватель.
Would a man afraid of everything - put his finger in a cigarette lighter? Разве мужчина, который всего боится, засунет свой палец в прикуриватель.
And his lighter was broken. И это сломало его прикуриватель.
So you broke his lighter? Так ты сломал его прикуриватель?
I was banned from it because I broke what I thought was the biggest technical advancement ever which was the lighter. Мне запрещали подходить к нему, потому что я сломал то, что считаю техническим прогрессом, прикуриватель.
Больше примеров...