Английский - русский
Перевод слова Lick

Перевод lick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лизать (примеров 62)
We're free to go outside and lick whoever's eyeballs we'd like. Мы можем выйти из дома и лизать глазные яблоки кому захотим.
Pick them, lick them, chew them, Stick them, if you Won't sue Ты можешь их глодать, ты можешь их лизать, Ты можешь их жевать и на шпажки натыкать.
Want to lick my head? Хотите, чтобы лизать мою голову?
I wanted to lick your pits. Я хотел лизать твои подмышки.
The rat first begins by stroking its whiskers, then expands the stroking motion to include the eyes and the ears, finally moving on to lick both sides of its body. Крыса начинает поглаживать усы, затем расширяет поглаживающее движение, чтобы включить глаза и уши, наконец, переходит к тому, чтобы лизать обе стороны своего тела.
Больше примеров...
Облизать (примеров 43)
"I want to lick your ear lobe". "Я хочу облизать тебе уши".
I'll let you lick the spoon because it tastes so nice Можешь ложку облизать, ведь это вкусно так
"And if you fall, I'll drag you back to the bus and get you drunk so I can lick your face." "А если ты свалишься, я оттащу тебя обратно в автобус и напою, чтобы я мог облизать твоё лицо".
Probably let his horse lick it, too! И даст ее коню облизать!
The time it takes to sit down and write that on paper, put it in an envelope, lick it, send it to the station. Они уже тратят время на то, чтобы сесть и написать письмо, положить его в конверт, облизать краешек, заклеить и отправить на станцию.
Больше примеров...
Лизнуть (примеров 23)
Like when you let me lick that battery. Как когда ты позволил мне лизнуть ту батарейку.
Another six months before you decide to lick it? Затем пройдет шесть месяцев, пока ты решишься лизнуть ее?
If you lick it and it goes bzzt, leave it here. Оставляйте, всё, что бьётся, если лизнуть.
Someone should lick it. Может, лизнуть его?
You can lick it arm, knee... Можете даже его лизнуть.
Больше примеров...
Полизать (примеров 20)
You know, I had a guy ask me to lick his boots once. Прикинь, однажды парень попросил меня полизать мою обувь.
My question is this: may I lick your legs? Мой вопрос: могу ли я полизать ваши ноги?
You can lick my wrappers. Можешь полизать мои обёртки.
You line up all the johnnies in the blow off... and then you squat down on the edge of the stage... and you clip them each a nickel so they can lick your snatch. Выстраиваешь сопляков в очередь, садишься на край сцены и берешь с каждого десять центов за право полизать твою щелку.
If you want to go lick the Liberty Bell, just go lick it yourself. Если ты хочешь сходить полизать Колокол Свободы, просто иди и полижи его сам.
Больше примеров...
Вылизать (примеров 13)
I mean, when she tried to lick her own face... Например, когда она пыталась вылизать собственную морду...
I would have made her lick the carpet before she left. Я бы заставила ее вылизать ковер перед уходом
Shall I lick your shoes again? Можно мне еще раз их вылизать?
Don't start, you'd better lick that plate clean. Советую тебе вылизать тарелку дочиста.
Maybe we should all get down on our knees and lick it up! Может, нам еще на четвереньки встать и пол вылизать?
Больше примеров...
Облизывать (примеров 20)
I like to lick around them. Я обожаю облизывать их своим языком.
HOWARD: What do you let it lick you like that for? Зачем ты позволяешь ему так тебя облизывать?
And if we weren't a couple, and I wanted to lick your finger? А если бы мы не были парой, и я бы просто хотела облизывать твой палец?
I've got a couple of years left to photos and lick stamps, but... let's face it... death is just the... official acknowledgment: У меня есть пара лет, чтобы делать фотографии и облизывать марки, но... давайте признаем... смерть - это просто... официальное подтверждение.
Don't let them lick... Не позволяй им облизывать...
Больше примеров...
Слизывать (примеров 9)
Wouldn't want to lick it off. Не хотелось бы её слизывать с чего-либо.
And the best part is, you don't have to lick them off a spoon. А лучше всего то, что тебе не придётся слизывать его с ложки.
What, I can't listen and lick? Что, я не могу слушать и слизывать?
I like to lick the salt off a pretzel. Люблю слизывать с них соль.
I don't have to live a lie spread it all over the bagel, then lick it off, and then chuck the bagel away. У меня нет нужды жить во лжи, намазывать его на бублик, слизывать его, и в конечном итоге вышвыривать этот бублик.
Больше примеров...
Зализать (примеров 14)
Or you can rest up in this holler, lick your wounds, stay away from the law. Или вы можете отдохнуть в общине, зализать раны, держась подальше от властей.
She wanted to stay out of the spotlight, lick her wounds. Она хотела держаться подальше от эпицентра событий и зализать раны.
But, no, the best thing to do is just walk away, and we'll lick each other's wounds. Но лучшее, что можно сделать, - это отступиться и зализать друг другу раны.
Maybe she just needs to lick her wounds. Ей просто нужно зализать раны.
Come on, you can lick this. Ты же можешь зализать раны.
Больше примеров...
Облизываться (примеров 1)
Больше примеров...
Lick (примеров 11)
Pineiro's first song was released on SoundCloud in 2015 but Pineiro quickly deleted it due to its lack of quality, soon uploading his second song, "Live Off A Lick" featuring Florida native rapper XXXTentacion. Первая песня была выпущена на SoundCloud в 2015 году, но Омар быстро удалил его из-за его плохого качества, его вторая песня, «Live Off A Lick» была совместно с XXXtentacion.
Pitt made his Off-Broadway debut in 1999 in the play The Trestle at Pope Lick Creek at the New York Theatre Workshop. В 1999 году состоялся внебродвейский дебют Майкла в постановке The Trestle at Pope Lick Creek Нью-Йоркской театральной мастерской (New York Theatre Workshop).
September 18 - The members of Kiss show their faces without their makeup for the first time on MTV, simultaneous with the release of their album Lick It Up. 18 сентября - Участники глэм-рок-группы «Kiss» впервые предстали перед зрителями без грима на канале MTV, это одновременно совпало с релизом альбома «Lick It Up».
Lick It Up was certified platinum on December 19, 1990. Lick It Up стал платиновым 19 декабря 1990 года.
"Lick It Up" and "All Hell's Breakin' Loose" were released as singles from the album. Песни «Lick It Up» и «All Hell's Breakin' Loose» были выпущены как синглы.
Больше примеров...
Ликской (примеров 14)
Furthermore, the Automated Planet Finder at Lick Observatory is searching for optical signals coming from laser transmissions. Кроме наблюдений в радиодиапазоне, телескоп Automated Planet Finder Ликской обсерватории будет искать оптические сигналы от лазерных источников.
In 1918, the American astronomer Heber Curtis of Lick Observatory noted M87's lack of a spiral structure and observed a "curious straight ray... apparently connected with the nucleus by a thin line of matter." В 1918 году американский астроном Гебер Кертис из Ликской обсерватории обнаружил отсутствие спиральной структуры у М 87 и заметил «любопытный прямой луч... видимо, связанный с ядром тонкой линией материи».
His brother was Hamilton Jeffers, a well-known astronomer who worked at Lick Observatory. Его брат Гамильтон Джефферс (англ.)русск. был известным астрономом, работал в Ликской обсерватории.
Amalthea was discovered on 9 September 1892, by Edward Emerson Barnard using the 36 inch (91 cm) refractor telescope at Lick Observatory. Амальтею открыл Эдуард Эмерсон Барнард 9 сентября 1892 года в Ликской обсерватории (США) с помощью 91-сантиметрового рефрактора.
Whitford was also a director at the Washburn and Lick observatories, as well as a former president of the American Astronomical Society. Уитфорд также был директором обсерватории Уошбурна и Ликской обсерватории и президентом Американского астрономического общества.
Больше примеров...
Лик (примеров 10)
Why would we ever park all the way down in French Lick? Почему мне когда-либо понадобится парковаться аж на Френч Лик?
Well, if you park in French Lick, I'll make sure you get a good spot. Что ж если вы захотите припарковаться в Френч Лик я позабочусь о том что бы вам досталось хорошее место.
To accommodate its increasing popularity, the Academy moved to a new and larger building on Market Street in 1891, funded by the legacy of James Lick, a 19th-century San Francisco real estate mogul, entrepreneur, and philanthropist. Учитывая свою увеличивающуюся популярность, академия переместилась в новое и большее здание на Market Street в 1891 году, чему способствовал филантроп Джеймс Лик, известный магнат недвижимого имущества Сан-Франциско, предприниматель XIX века.
For the junction for the Shenandoah Valley and the Norfolk and Western roads, Kimball and his board of directors selected the small Virginia village called Big Lick, on the Roanoke River. Местом соединения железных дорог Шенандоа Вэлли и Норфолк и Вестерн Кимболл и совет директоров выбрали маленькую виргинскую деревню Биг Лик, на реке Роанок.
The degeneracy of a graph G was defined by Lick & White (1970) as the least k such that every induced subgraph of G contains a vertex with k or fewer neighbors. Вырожденность графа G Лик и Уайт определили как наименьшее число k, для которого любой порождённый подграф графа G содержит вершину с k и менее соседями.
Больше примеров...
Вылизывать (примеров 15)
How long are you gonna lick that tree's mucus? Как долго ты ещё будешь вылизывать сопли с этого дерева?
We either purr and lick ourselves and wait for the poison to put us down Либо урчать, вылизывать себя и ждать, пока яд убьёт нас.
You don't have to lick my ass. Не обязательно меня вылизывать.
I'll lick the drool clean from your lips. И вылизывать ваши губы, чтобы на них не было слюней.
Maybe you can sit there and lick yourself while she decides, you know, help sell it. Thank you, Jimmy. Может тебе стоит вылизывать себя, пока она будет решать, это должно помочь.
Больше примеров...
Слизать (примеров 8)
You might even be able to lick all the boogers people have flicked up there. Ты, возможно, даже сможешь слизать все эти козявки что люди закинули туда.
Our foster dad made her lick 'em off the floor. Приёмный папаша заставил её слизать их с пола.
I'm not proud of this, but I need to lick that up. Я не горжусь этим, но я должен это слизать.
Well, I have managed to lick off every morsel of biological detritus her body has to offer. Отлично, мне удалось слизать каждый кусочек продуктов ее жизнедеятельности.
Now I could lick the sweat off a stranger's - А теперь я могу хоть слизать этот пот с незнакомца...
Больше примеров...
Зализывать (примеров 10)
Retreat and lick my wounds in private. Уползти и зализывать свои раны в укромном углу.
Where he always goes to lick his wounds when things don't go his way. Туда, куда всякий раз сбегает зализывать раны, когда что-то идет не по его плану.
Now, we all know that she needed to come back here and lick her wounds, and I think it's great that she got the glee club up and running again... Все понимают, что она приехала сюда зализывать раны. Прекрасно, что она собрала и восстановила хоровой кружок.
When London bites, I come out to the country to lick my wounds. Когда Лондон наносит раны, я выезжаю в глубинку зализывать их.
Don't lick yr wounds. Не стоит зализывать раны.
Больше примеров...