| And since then, this legendary symbol of Canadian unity... | С тех пор этот легендарный символ канадского единства... |
| Please welcome legendary composer Stephen Schwartz. | Встречайте, легендарный композитор - Стивен Шварц. |
| So you are the legendary Dragon Warrior? | Так что, ты и есть легендарный Воин Дракон? |
| Again, inaccurate, because I am a legendary swordsman. | Опять же, неточно, ведь я легендарный вдуватель. |
| He is trained by the legendary Nolan Walsh who came out of retirement specifically for this race. | Его тренер - легендарный Нолан Уолш. Ради этих скачек специально вернулся к своей профессии. |
| Kentanna is the legendary home of the Skrreeans. | Кинтанна - это легендарный дом всех скрриан. |
| The legendary Pink Panther Diamond has been stolen. | Легендарный бриллиант Розовая Пантера был похищен. |
| I can imagine my legendary win. | Я уже представлял себе легендарный выигрыш. |
| All right, our next roaster is the legendary William Shatner. | Итак, наш следующий насмешник - легендарный Уильям Шетнер. |
| The legendary Jimmy MacArthur wants to interview your squad. | Легендарный Джимми МакАртур хочет написать репортаж о вашем подразделении. |
| You're a legendary cheapskate, in fact. | Вы легендарный скряга, на самом деле. |
| Well, the legendary Lyze of Kiel. | Надо же, легендарный Лайз Киэльский. |
| Harley Romero, A.K.A., the legendary Cavallo. | Харли Ромеро, также известный как легендарный Кавалло. |
| Bulldog, the legendary flyer from the UK, is in tremendous danger. | Бульдог, легендарный британец, в большой опасности. |
| He's supposed to have some legendary schvantz. | Говорят, что у него легендарный перец. |
| With your legendary dynamism and vast experience, we are confident that your presidency will be eventful and successful. | Учитывая Ваш легендарный динамизм и обширный опыт, мы уверены, что Ваше председательство будет наполнено событиями и увенчается успехом. |
| The legendary Pirate King Bruce has been killed by Madame Marciano, the boss of the galactic criminal guild. | Легендарный король пиратов Брюс был убит Мадам Марчиано, главой галактической криминальной гильдии. |
| Managed by the legendary Angelo Dundee, Pastrano was a smooth, quick boxer with a great left hand. | Руководит легендарный Анджело Данди, Пастрано был плавный, быстрый боксер с большим левой руки. |
| Under this name, the legendary Eusébio played for the club. | Легендарный Эйсебио играл за этот клуб. |
| Ser Duncan the Tall is a legendary knight and the subject of several popular songs and stories. | Сир Дункан Высокий - легендарный рыцарь и герой нескольких популярных песен и историй. |
| As legendary as the Corsican pine Lariciu, chestnut is an essential culinary life of the island. | Как легендарный как корсиканец соснового Lariciu, каштана является одним из важнейших кулинарных жизни на острове. |
| The remaining 6 album tracks were done by legendary Welsh producer Greg Haver. | Остальные 6 песен альбома спродюсировал легендарный валлийский саунд-продюсер Greg Haver. |
| The production later took to the streets of New York for Underground Zero Festival, and traveled to Burning Man in a legendary theatre festival. | Позже представления показывали на улицах Нью-Йорка для Underground Zero Festival, и отправились на легендарный театральный фестиваль Burning Man. |
| It is a legendary mystical artifact that belongs to the Sorcerer Supreme. | Это легендарный мистический артефакт, принадлежащий Верховному Волшебнику. |
| Senor Kaplan, legendary Spanish teacher. | Сеньор Каплан, легендарный учитель испанского. |