His trainer was the legendary Eddie Futch. |
Тренером Фредди был легендарный Эдди Фатч. |
The educated explorer Nigel Ravens is seeking the legendary city of Opar, to plunder its ancient treasures. |
Английский исследователь Найджел Рейвенс ищет легендарный город Опар, чтобы разграбить его древние сокровища. |
Orpheus, the legendary ancient musician and spiritual leader, was born in the Rhodopes. |
Орфей, легендарный древний музыкант и духовный лидер, родился в Родопских горах. |
Boys, this is legendary TV producer Mr. Marty Pepper. |
Парни, это легендарный ТВ продюссер Мистер Марти Пеппер. |
The legendary Dutch the Clutch Jenkins in his most dangerous stunt ever. |
Легендарный Датч "ЗАХВАТ" Дженкинс и его наиболее опасный трюк чем когда-либо. |
You're a legendary cheapskate, in fact. |
По сути, вы легендарный скупердяй. |
Our patissier is a legendary master from Paris... |
Наш кондитер легендарный мастер из Парижа... |
Four hundred years ago, explorers sought the legendary "Northeast Passage" across the north of Europe and Russia to China. |
Четыреста лет назад исследователи искали легендарный «северо-восточный проход» через север Европы и Россию в Китай. |
So you're the legendary Brian. |
Так ты и есть - тот легендарный Брайан? |
Behold the legendary sword that severs DNA... |
Узрите легендарный меч, который разделяет ДНК. |
From there, San Martin began his legendary crossing of the Andes, one of military history's great tactical decisions. |
Отсюда сан-Мартин начал свой легендарный переход через Анды, одно из великих тактических решений в военной истории. |
This gentleman right here standing in front of you with the gray suit is the legendary Councilman Rashad Tate. |
Этот джентльмен в сером костюме перед тобой - легендарный советник Рашад Тейт. |
Buried near the falls is the legendary percepshroom. |
Рядом с водопадом зарыт легендарный воспрегриб. |
So that's the fabulous legendary, irresistible Alain Leroy. |
А вот и знаменитый, легендарный и неотразимый Ален Леруа. |
This is the legendary, jumbo, golden Squishee cup. |
Это легендарный гигантский золотой стакан для коктейлей. |
And in the midst of that decisive battle, a legendary hero emerged. |
И в разгар решающей битвы появился легендарный герой космоса. |
Of course, afterwards, it was the legendary Johnny Miller. |
Конечно, потом это был легендарный Джонни Миллер. |
I thought I was your legendary savior. |
Я думал, я твой легендарный спаситель. |
And at the summit sits a legendary theatre. |
На его вершине расположен легендарный театр. |
Sources say authorities there have apprehended legendary criminal Raymond Reddington. |
Источники сообщают, что задержан легендарный преступник - Рэймонд Реддингтон. |
My grandfather was the legendary film actor, John Barrymore. |
Мой дед - легендарный киноактёр Джон Бэрримор. |
It is now time to take a look at a legendary luxury British sports car favored by James Bond. |
Сейчас самое время взглянуть на легендарный английский спорткар, который был в почете у самого Джеймса Бонда. |
This is the legendary "Blue Water" sapphire of the Gestes. |
Это легендарный сапфир Жестов - "Голубая Вода". |
Team it with "Triumph", it's a legendary motorcycle. |
В сочетании с "Триумф" - это легендарный мотоцикл. |
But fear not, my replacement is the best in the business, the legendary Mr Hewston. |
Но не бойся, мой сменщик - лучший в деле, легендарный мистер Хьюстон. |