| His trainer was the legendary Eddie Futch. | Тренером Фредди был легендарный Эдди Фатч. |
| The educated explorer Nigel Ravens is seeking the legendary city of Opar, to plunder its ancient treasures. | Английский исследователь Найджел Рейвенс ищет легендарный город Опар, чтобы разграбить его древние сокровища. |
| Orpheus, the legendary ancient musician and spiritual leader, was born in the Rhodopes. | Орфей, легендарный древний музыкант и духовный лидер, родился в Родопских горах. |
| Boys, this is legendary TV producer Mr. Marty Pepper. | Парни, это легендарный ТВ продюссер Мистер Марти Пеппер. |
| The legendary Dutch the Clutch Jenkins in his most dangerous stunt ever. | Легендарный Датч "ЗАХВАТ" Дженкинс и его наиболее опасный трюк чем когда-либо. |
| You're a legendary cheapskate, in fact. | По сути, вы легендарный скупердяй. |
| Our patissier is a legendary master from Paris... | Наш кондитер легендарный мастер из Парижа... |
| Four hundred years ago, explorers sought the legendary "Northeast Passage" across the north of Europe and Russia to China. | Четыреста лет назад исследователи искали легендарный «северо-восточный проход» через север Европы и Россию в Китай. |
| So you're the legendary Brian. | Так ты и есть - тот легендарный Брайан? |
| Behold the legendary sword that severs DNA... | Узрите легендарный меч, который разделяет ДНК. |
| From there, San Martin began his legendary crossing of the Andes, one of military history's great tactical decisions. | Отсюда сан-Мартин начал свой легендарный переход через Анды, одно из великих тактических решений в военной истории. |
| This gentleman right here standing in front of you with the gray suit is the legendary Councilman Rashad Tate. | Этот джентльмен в сером костюме перед тобой - легендарный советник Рашад Тейт. |
| Buried near the falls is the legendary percepshroom. | Рядом с водопадом зарыт легендарный воспрегриб. |
| So that's the fabulous legendary, irresistible Alain Leroy. | А вот и знаменитый, легендарный и неотразимый Ален Леруа. |
| This is the legendary, jumbo, golden Squishee cup. | Это легендарный гигантский золотой стакан для коктейлей. |
| And in the midst of that decisive battle, a legendary hero emerged. | И в разгар решающей битвы появился легендарный герой космоса. |
| Of course, afterwards, it was the legendary Johnny Miller. | Конечно, потом это был легендарный Джонни Миллер. |
| I thought I was your legendary savior. | Я думал, я твой легендарный спаситель. |
| And at the summit sits a legendary theatre. | На его вершине расположен легендарный театр. |
| Sources say authorities there have apprehended legendary criminal Raymond Reddington. | Источники сообщают, что задержан легендарный преступник - Рэймонд Реддингтон. |
| My grandfather was the legendary film actor, John Barrymore. | Мой дед - легендарный киноактёр Джон Бэрримор. |
| It is now time to take a look at a legendary luxury British sports car favored by James Bond. | Сейчас самое время взглянуть на легендарный английский спорткар, который был в почете у самого Джеймса Бонда. |
| This is the legendary "Blue Water" sapphire of the Gestes. | Это легендарный сапфир Жестов - "Голубая Вода". |
| Team it with "Triumph", it's a legendary motorcycle. | В сочетании с "Триумф" - это легендарный мотоцикл. |
| But fear not, my replacement is the best in the business, the legendary Mr Hewston. | Но не бойся, мой сменщик - лучший в деле, легендарный мистер Хьюстон. |