And the legendary... Blue Demon Jr. |
И легендарный... синий демон! |
Who is this legendary John Alden? |
Кто этот легендарный Олден? |
Welcome to the legendary Nüburgring. |
Добро пожаловать на легендарный Нюрбургринг! |
Lucius Tarquinius Priscus becomes the legendary fifth king of Rome. |
Луций Тарквиний Приск (Lucius Tarquinius Priscus) - легендарный пятый царь Древнего Рима. |
It is not known how much of this legendary triangle drama is true, however. |
Неизвестно, насколько правдива этот легендарный любовный треугольник. |
The legendary hotel bar "Barfly's" offers a wide range of cocktails, drinks and cigars. |
Легендарный бар отеля Barfly's приглашает попробовать разнообразные коктейли, напитки и сигары. |
The famous legendary hero Gesar of Ling is said to have visited the valley. |
Знаменитый легендарный герой Гэсэр, как говорят, посещал долину. |
The legendary half-man half-ape is no longer a legend. |
Легендарный получеловек- полуобезьяна перестал быть мифом. |
C 840 legendary Viking leader Ragnar Lodbrok organised a raid on the Sembians and the Curonians according to Saxo Grammaticus. |
Около 840 г. легендарный вождь викингов Рагнар Лодброк организовал поход на сембов и куршей (согласно Саксону Грамматику). |
You ensnared the legendary Guy Secretan on day one. |
Легендарный Гай Секретен попался в твою ловушку в первый же день. |
So you are the legendary female warriors Deunan. |
Редон: Итак... ты легендарный боец Дюнан Ньют. |
Grace and her father had resumed their legendary discord even as they pulled out of Dogville. |
Грейс и ее отец возобновили свой легендарный спор, как только уехали из Догвилля. |
Bruce is the legendary "Pirate King" who stole ten billion space dollars from the impassable Central Bank. |
ブルース・ドックリー Буру:су Доккури:) - легендарный король пиратов, укравший 10 миллиардов долларов из неприступного Центрального банка. |
Until 1966, they played against many of the best teams of the country, including legendary Pelé's Santos. |
До 1966 года они играли с одними из лучших команд Бразилии, в том числе с «Сантосом», в котором свои лучшие годы проводил легендарный Пеле. |
The legendary Paul Bocuse is the inspiration behind the Mandarin Oriental's brasserie, Le Sud. |
Этим рестораном руководит шеф-повар Вайниит Бахтиа, удостоенный награды Мишлен. А легендарный Пол Бокьюз является вдохновителем создания ресторана отеля Le Sud. |
Shortly afterwards Edward Loines Pemberton published Forged Stamps: How to detect them and subsequently Robert Brisco Earée produced his legendary Album Weeds. |
Вскоре после этого Эдвард Пембертон опубликовал справочник «Поддельные марки: как их обнаружить» (англ. «Forged Stamps: How to detect them»), а затем Роберт Бриско Эре выпустил свой легендарный труд «Album Weeds». |
And 1947 was a legendary vintage, especially in the rightbank of Bordeaux. |
В 1947 году был легендарный сбор урожая особенно на правомберегу Бордо |
Discover the trendy Meat Packing District, legendary Chinatown or the iconic TriBeCa neighborhood, located only a short stroll from the SoHo's front doors. |
Откройте для себя расположенный всего в нескольких шагах от отеля стильный район Митпэкинг, легендарный Чайнатаун или квартал Трайбека. |
Entertainment venues nearby include the legendary Quasimodo music club and the Theater des Westens - both just a few steps away. |
Недалеко от отеля находятся многие развлекательные заведения, например легендарный музыкальный клуб Quasimodo и театр Des Westens. |
The legendary Norwegian king, Hedin, was supposed to have fought here for a woman or even just for gold. |
Легендарный норвежский король Хедин, по преданиям, сражался за женщину или за золото. |
To cut the ribbon, the legendary DOOP captain who just returned from a carpet-bombing of Eden Seven Zapp Brannigan. |
А теперь, ленточку разрежет легендарный капитан который только что с триумфом завершил ковровую бомбардировку планеты Иден-7 Зеп Брениган. |
The legendary epos Alpomish created more than one millennium ago calls Kurash the favorite and wide spread martial art in Central Asia. |
Легендарный эпос Альпомыш, появившийся тысячу лет назад, называет Кураш самым любимым и широко распространенным видом единоборства. |
Jacques Copeau, a legendary French theatre director and critic, was moved to tears by a Glaspell performance. |
Жак Копо, легендарный французский театральный режиссер и критик, был тронут до слез спектаклем с участием Гласпелл. |
The outlines of Strand changed significantly, nowadays legendary Rungholt reportedly being amongst the now sunken places. |
Очертания Странда значительно изменились, легендарный Рунгхольт, как известно, в настоящее время находится среди затонувших мест. |
All those days spent in secret conclave in Basel, drinking through the BIS's legendary wine cellar, have apparently led to no consensus. |
Все это время, проведенное в тайном конклаве в Базеле, опустошая легендарный винный погреб БМР, по-видимому, не привело к консенсусу. |