Английский - русский
Перевод слова Legendary

Перевод legendary с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Легендарный (примеров 205)
The production later took to the streets of New York for Underground Zero Festival, and traveled to Burning Man in a legendary theatre festival. Позже представления показывали на улицах Нью-Йорка для Underground Zero Festival, и отправились на легендарный театральный фестиваль Burning Man.
The legendary Dutch the Clutch Jenkins in his most dangerous stunt ever. Легендарный Датч "ЗАХВАТ" Дженкинс и его наиболее опасный трюк чем когда-либо.
Behold the legendary sword that severs DNA... Узрите легендарный меч, который разделяет ДНК.
Among the all-time greats he faced were the legendary Jack Dempsey, Harry Greb, Sam Langford, and Georges Carpentier. Среди самых великих людей, с которыми он оказался на ринге были легендарный Джек Демпси, Гарри Греб, Сэм Лэнгфорд и Жорж Карпентье.
You were supposed to be this colossus... you were this great legendary thing... and yet he gains! Ты же, кажется, должен быть сильный, как легендарный колосс, где же твоя сила?
Больше примеров...
Легенда (примеров 23)
Your call sign is still legendary in Delta Force. Твой позывной в войсках Дельта до сих пор легенда.
The XFL is legendary, man! Футбольная лига - это легенда!
(Chuckles) Their Heartbreaker Party is legendary. Их вечеринка разбивателей сердец настоящая легенда.
Now it's a legendary song among paranormal record collectors. У тех, кто собирает паранормальные записи, эта песня теперь - легенда.
An old Irish story tells how Lough Neagh was formed when Ireland's legendary giant Fionn mac Cumhaill (commonly anglicised to Finn McCool) ripped up a portion of the land and tossed it at a Scottish rival. Старая ирландская легенда рассказывает о том, как образовалось озеро: легендарный ирландский герой Финн Мак Кумал набрал горсть земли и бросил в Шотландию, но не попал.
Больше примеров...
Ходят легенды (примеров 15)
Big Jim's parties are legendary. О вечеринках Большого Джима ходят легенды.
I'm not familiar with details of your mission, but you are a legendary man. Я не знаком с деталями вашей миссии, но про вас ходят легенды.
You're legendary for your cleaning abilities. Ходят легенды о твоих способностях к уборке.
Its healing powers are legendary. О его исцеляющих способностях ходят легенды.
The sonic rainboom is legendary! Про Радужный удар ходят легенды!
Больше примеров...
Legendary (примеров 25)
A large-scale, non-articulated Arbiter figure was produced by McFarlane as part of the "Legendary Collection". Крупномасштабная несоединённая фигурка Арбитра была произведена McFarlane как часть «Legendary Collection».
In March 2017, Legendary assembled a writers room to develop the story for Godzilla vs. Kong. В марте 2017 года Legendary собрала сценаристов для проработки сюжета фильма «Годзилла против Конга».
In July 2014, Star-Lord received his own ongoing series, Legendary Star-Lord. В июле 2014 года Звёздный Лорд получил собственную серию-онгоинг, Legendary Star-Lord.
Quotations in the Oxford English Dictionary for the synonymous noun legendary date from 1513. Согласно Оксфордскому словарю английского языка, синонимом легендариума является слово «legendary», датированное 1513 годом.
Walden Media was originally set as Universal's co-financier, but withdrew from the project prior to filming and were subsequently replaced by Legendary Pictures. Первоначально компания Walden Media должна была финансировать производство наравне с Universal, но вышла из проекта до съемок, а затем и вовсе была заменена на Legendary Pictures.
Больше примеров...