| The legendary Pirate King Bruce has been killed by Madame Marciano, the boss of the galactic criminal guild. | Легендарный король пиратов Брюс был убит Мадам Марчиано, главой галактической криминальной гильдии. |
| Band members included legendary fusion drummer Atma Anur, known for his work with Journey, drummer Peter Ffrench and bassist J.R. Clegg. | Членами группы были легендарный джаз-фьюжн ударник Атма Анур (Atma Anur), известный по своей работе с Journey, ударник Peter Ffrench и басист J.R. Clegg. |
| Legendary composer and founder of Italian disco Claudio Simonetti was impressed by Alex's unique voice. | Уникальным голосом Алекса Луны заинтересовался легендарный композитор, основатель итальянского диско, Клаудио Симонетти. |
| Where is the legendary "hitokiri"? | И где ваш легендарный хитокири? |
| So you are the legendary female warriors Deunan. | Редон: Итак... ты легендарный боец Дюнан Ньют. |
| Your call sign is still legendary in Delta Force. | Твой позывной в войсках Дельта до сих пор легенда. |
| Together, we are legendary. | Но вместе мы легенда. |
| Your family is legendary. | Твоя семья - легенда. |
| "Legend of Baikal" hotel is located on the south-west shore of lake Baikal near the source of Angara river in front of the legendary Shaman stone (62 km from Irkutsk). | Отель «Легенда Байкала» расположен на юго-западном побережье озера Байкал, у истока реки Ангара, напротив легендарного Шаман-камня (62 км от Иркутска). |
| (Walter) There is a-a legendary alchemical mixture - a-a potion, as it were - called the tears of Ra. | Существует легенда о алхимической смеси, зелье, фактически, которое называлось "Слезы Ра". |
| Big Jim's parties are legendary. | О вечеринках Большого Джима ходят легенды. |
| My brother's temper is legendary. | О темпераменте, моего брата ходят легенды. |
| Dear old King Ferrante; his hospitality is legendary. | Старый добрый король Фердинанд... О его гостеприимстве ходят легенды. |
| You're legendary for your cleaning abilities. | Ходят легенды о твоих способностях к уборке. |
| India's infrastructure problems are legendary, with airports and railroads that are comically inadequate. | О проблемах инфраструктуры Индии ходят легенды: аэропорты и железные дороги никуда не годятся. |
| In March 2017, Legendary assembled a writers room to develop the story for Godzilla vs. Kong. | В марте 2017 года Legendary собрала сценаристов для проработки сюжета фильма «Годзилла против Конга». |
| On October 28, 2013, at a special screening, it was announced to the surprise of the audience that a sequel will be produced by Legendary Pictures. | 28 октября 2013 года на специальном показе было объявлено, к удивлению аудитории, что созданием сиквела займётся Legendary Pictures. |
| 3 Melancholy Gypsys sampled the Nirvana version in their song "2010". which appears on the Living Legends album Legendary Music, Vol. | Группа З Melancholy Gypsys включила семплы версии Nirvana в свою песню «2010», которая появилась на альбоме группы Living Legends Legendary Music, Vol. |
| A small selection is listed below: Legendary Voices (CD, Preiser Records; also issued as Lebendige Vergangenheit by Albany Music Distribution). | Некоторые из них: "Легендарные голоса" (Legendary Voices (CD, Preiser Records; также вышел как Lebendige Vergangenheit Albany Music Distribution). |
| Here, he is a legendary Star Warrior destined to save the universe from the intergalactic conqueror known as Nightmare. | Он является Легендарным Звёздным Воином (англ. Legendary Star Warrior) назначение которого - спасти планету от нападения межгалактического завоевателя Кошмара (англ. Nightmare). |