| His trainer was the legendary Eddie Futch. | Тренером Фредди был легендарный Эдди Фатч. |
| Among the all-time greats he faced were the legendary Jack Dempsey, Harry Greb, Sam Langford, and Georges Carpentier. | Среди самых великих людей, с которыми он оказался на ринге были легендарный Джек Демпси, Гарри Греб, Сэм Лэнгфорд и Жорж Карпентье. |
| Meanwhile, in Zandalar, the Horde seeks to earn the trust of King Rastakhan so they can use his legendary Golden Fleet against the Alliance. | Тем временем в Зандаларе Орда стремится завоевать доверие короля Растахана, чтобы они могли использовать его легендарный Золотой флот против Альянса. |
| Legendary artifact with incredible powers, capable of... wait for it... | Легендарный артефакт с невероятной силой, способный... секунду... |
| Some "legendary hunter"! | Какой "легендарный охотник"? |
| Roda, from HR - legendary. | Рода из отдела кадров - легенда. |
| He's somewhat legendary. | Он, своего рода, легенда. |
| Your family is legendary. | Твоя семья - легенда. |
| (Walter) There is a-a legendary alchemical mixture - a-a potion, as it were - called the tears of Ra. | Существует легенда о алхимической смеси, зелье, фактически, которое называлось "Слезы Ра". |
| What's a legendary guy like you doing in a place like this? | Что делает живая легенда в эдаком захолустье? |
| My brother's temper is legendary. | О темпераменте, моего брата ходят легенды. |
| Dear old King Ferrante; his hospitality is legendary. | Старый добрый король Фердинанд... О его гостеприимстве ходят легенды. |
| The sonic rainboom is legendary! | Про Радужный удар ходят легенды! |
| Legendary, except he's so reclusive no one gets to see it. | О ней ходят легенды, вот только Уильям живёт уединённо и никто этой коллекции не видел. |
| My parties are legendary. | О моих вечеринках ходят легенды... |
| A large-scale, non-articulated Arbiter figure was produced by McFarlane as part of the "Legendary Collection". | Крупномасштабная несоединённая фигурка Арбитра была произведена McFarlane как часть «Legendary Collection». |
| The Best of ZZ Top (subtitled 10 Legendary Texas Tales) is a greatest hits album by the American rock band ZZ Top, released in 1977. | The Best of ZZ Top (также имеет дополнительное название 10 Legendary Texas Tales) - шестой альбом рок-группы ZZ Top и первый сборник хитов, выпущенный в 1977 году. |
| Walden Media was originally set as Universal's co-financier, but withdrew from the project prior to filming and were subsequently replaced by Legendary Pictures. | Первоначально компания Walden Media должна была финансировать производство наравне с Universal, но вышла из проекта до съемок, а затем и вовсе была заменена на Legendary Pictures. |
| Promotional artwork of the new Godzilla's footprint was also released, with Toho confirming that their new Godzilla will surpass Legendary Pictures' Godzilla as the tallest incarnation to date. | Toho выпустили рекламный постер со следом лапы нового Годзиллы, а также объявили, что их новый Годзилла превзойдёт в размерах Годзиллу Legendary Pictures и будет самым высоким за всё время. |
| In July 2014 at the San Diego Comic-Con, Legendary announced a King Kong origin story, initially titled Skull Island, with a release date of November 4, 2016, and Universal Pictures distributing. | В 2014 году на Comic-Con в Сан-Диего, студия Legendary Pictures анонсировала новый фильм о Кинг-Конге, носящем в то время название «Остров черепа» с премьерной датой 4 ноября 2016. |