| The late, legendary newspaperman Mike Royko once said, | Не так давно умерший легендарный журналист Майк Ройко однажды сказал: |
| It is not known how much of this legendary triangle drama is true, however. | Неизвестно, насколько правдива этот легендарный любовный треугольник. |
| C 840 legendary Viking leader Ragnar Lodbrok organised a raid on the Sembians and the Curonians according to Saxo Grammaticus. | Около 840 г. легендарный вождь викингов Рагнар Лодброк организовал поход на сембов и куршей (согласно Саксону Грамматику). |
| And 1947 was a legendary vintage, especially in the rightbank of Bordeaux. | В 1947 году был легендарный сбор урожая особенно на правомберегу Бордо |
| Legendary scientist David Deutsch puts theoretical physicson the back burner to discuss a more urgent matter: the survival ofour species. The first step toward solving global warming, he says, is to admit that we have a problem. | Легендарный ученый Дэвид Дойч отодвигает проблемытеоретической физики на второй план, чтобы обсудить более срочныевещи: выживание нашего рода. "Первый шаг к решению проблемыглобального потепления," - говорит он, - признать существованиеэтой проблемы. |
| Sake "Fukumusume Gold 101 Tokubetsu Khonjiozo" is a legendary Japanese drink. | Саке «Фукумусуме Голд 101 Токубетсу Хонджиозо» - легенда Японии. |
| This man is legendary - agility, speed, candy-to-hand ratio... | Этот чувак - легенда. проворство, скорость, количество отобранных конфет |
| He's somewhat legendary. | Он, своего рода, легенда. |
| No, no. he's a very well-known art dealer. he's legendary, but sometimes he has these little episodes. | Нет-нет. Он очень известный арт-дилер. просто легенда, но иногда на него немножко находит. |
| "Legend of Baikal" hotel is located on the south-west shore of lake Baikal near the source of Angara river in front of the legendary Shaman stone (62 km from Irkutsk). | Отель «Легенда Байкала» расположен на юго-западном побережье озера Байкал, у истока реки Ангара, напротив легендарного Шаман-камня (62 км от Иркутска). |
| My brother's temper is legendary. | О темпераменте, моего брата ходят легенды. |
| You're legendary for your cleaning abilities. | Ходят легенды о твоих способностях к уборке. |
| The bond between the artist and his model is legendary. | О дружбе натурщиц и художников ходят легенды. |
| My parties are legendary. | О моих вечеринках ходят легенды... |
| his hospitality is legendary. | О его гостеприимстве ходят легенды. |
| A large-scale, non-articulated Arbiter figure was produced by McFarlane as part of the "Legendary Collection". | Крупномасштабная несоединённая фигурка Арбитра была произведена McFarlane как часть «Legendary Collection». |
| In September 2015, Legendary announced that the film Kong: Skull Island would not be developed with Universal Studios. | В сентябре 2015 года Legendary объявила, что фильм «Конг: Остров черепа» будет выпущен в сотрудничестве не с Universal Studios, а с Warner Bros... |
| 3 Melancholy Gypsys sampled the Nirvana version in their song "2010". which appears on the Living Legends album Legendary Music, Vol. | Группа З Melancholy Gypsys включила семплы версии Nirvana в свою песню «2010», которая появилась на альбоме группы Living Legends Legendary Music, Vol. |
| Quotations in the Oxford English Dictionary for the synonymous noun legendary date from 1513. | Согласно Оксфордскому словарю английского языка, синонимом легендариума является слово «legendary», датированное 1513 годом. |
| Rev. of On the Bus: The Complete Guide to the Legendary Bus Trip of Ken Kesey and the Merry Pranksters and the Birth of the Counterculture, auth. | Помимо «Электропрохладительного кислотного теста» Тома Вулфа, автобусному путешествию Весёлых проказников посвящены следующие книги: On the Bus: The Complete Guide to the Legendary Trip of Ken Kesey and the Merry Pranksters and the Birth of the Counterculture/ Paul Perry; - Thunder's Mouth Press. |