Английский - русский
Перевод слова Legendary

Перевод legendary с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Легендарный (примеров 205)
This legendary accelerator number 2, built shortly after the Great Patriotic war in the laboratories of Kharkov Institute of Physics and Technology, was used in the 60s and 70s as an electron accelerator at PIAS in the sector of Professor V.S. Vavilov. Этот легендарный с номером 2 ускоритель, построенный вскоре после Отечественной войны в лабораториях Харьковского физико-технического института, использовался в 60-х и 70-х годах в качестве ускорителя электронов в ФИАН в секторе профессора В.С. Вавилова.
GamesRadar listed Yuna as one of the 25 best new characters of the 2000s, describing the romance between her and Tidus as "legendary" and Yuna herself as compassionate, generous and dutiful. GamesRadar в списке «25 лучших новых персонажей десятилетия» описали роман между Юной и Тидусом как «легендарный», а также «сострадательный, благородный и почтительный».
We share in the resolve of the people and the Government of the United States to rebuild this legendary city and to restore a unique historical monument - the symbol of prosperity and freedom and the reflection of strength in unity. Мы разделяем решимость народа и правительства Соединенных Штатов восстановить этот легендарный город и уникальные исторические здания - символ процветания и свободы и отражение силы в единстве.
The Hybrid is a legendary... Гибрид - это легендарный...
In the historical investigation, the reader will encounter not just the legendary hetman Ivan Mazepa, but the far not cognized, though the most interesting, maximally close to reality image of the great hetman. В исторической разведке перед читателем предстанет не просто легендарный гетман Иван Мазепа, а далеко не известный, однако и наиболее интересный, максимально приближенный к реальному, образ великого гетмана.
Больше примеров...
Легенда (примеров 23)
Sake "Fukumusume Gold 101 Tokubetsu Khonjiozo" is a legendary Japanese drink. Саке «Фукумусуме Голд 101 Токубетсу Хонджиозо» - легенда Японии.
This man is legendary - agility, speed, candy-to-hand ratio... Этот чувак - легенда. проворство, скорость, количество отобранных конфет
He's somewhat legendary. Он, своего рода, легенда.
(Chuckles) Their Heartbreaker Party is legendary. Их вечеринка разбивателей сердец настоящая легенда.
"Legend of Baikal" hotel is located on the south-west shore of lake Baikal near the source of Angara river in front of the legendary Shaman stone (62 km from Irkutsk). Отель «Легенда Байкала» расположен на юго-западном побережье озера Байкал, у истока реки Ангара, напротив легендарного Шаман-камня (62 км от Иркутска).
Больше примеров...
Ходят легенды (примеров 15)
Big Jim's parties are legendary. О вечеринках Большого Джима ходят легенды.
Dear old King Ferrante; his hospitality is legendary. Старый добрый король Фердинанд... О его гостеприимстве ходят легенды.
I'm not familiar with details of your mission, but you are a legendary man. Я не знаком с деталями вашей миссии, но про вас ходят легенды.
The bond between the artist and his model is legendary. О дружбе натурщиц и художников ходят легенды.
My parties are legendary. О моих вечеринках ходят легенды...
Больше примеров...
Legendary (примеров 25)
A large-scale, non-articulated Arbiter figure was produced by McFarlane as part of the "Legendary Collection". Крупномасштабная несоединённая фигурка Арбитра была произведена McFarlane как часть «Legendary Collection».
In September 2015, Legendary announced that the film Kong: Skull Island would not be developed with Universal Studios. В сентябре 2015 года Legendary объявила, что фильм «Конг: Остров черепа» будет выпущен в сотрудничестве не с Universal Studios, а с Warner Bros...
Promotional artwork of the new Godzilla's footprint was also released, with Toho confirming that their new Godzilla will surpass Legendary Pictures' Godzilla as the tallest incarnation to date. Toho выпустили рекламный постер со следом лапы нового Годзиллы, а также объявили, что их новый Годзилла превзойдёт в размерах Годзиллу Legendary Pictures и будет самым высоким за всё время.
While directing Pacific Rim, del Toro developed a good working relationship with Legendary Pictures' Thomas Tull and Jon Jashni, who asked what he wanted to do next. Во время съёмок фильма «Тихоокеанский рубеж» дель Торо установил хорошие отношения с Томасом Туллом и Джоном Джашни из «Legendary Pictures», которые поинтересовались у него, чем он собирается заниматься в дальнейшем.
Chunichi Sports reported the size of the new Godzilla to be 118.5 metres (389 ft) tall, over 10 metres (33 ft) taller than Legendary's Godzilla, which is 108.2 metres (355 ft) tall. Chunichi Sports сообщили о том, что размер нового Годзиллы будет 118,5 метров (389 футов) в высоту - больше, чем на 10 метров выше, Годзиллы производства Legendary Pictures.
Больше примеров...