And where, pray tell, is your partner, Miss Lance? | И где же, черт возьми, твоя напарница, мисс Лэнс? |
Lance, up front. | Лэнс, забирайся в катер. |
From the top of the Hillary Step Wisconsin vet Lance Fox is next to climb the summit slope. | Следующим, от Ступени Хиллари, поднимается ветеринар Лэнс Фокс. |
I think it's funny, but Cass is concerned that Lance and you are up to no good. | Я бы смеялась, но Касс считает, что Лэнс и ты что-то замышляете. |
Lance was drawing on his experience as a ruthless CNI operative to play action heroes. | Лэнс использовал навыки беспощадного оперативника ИРС, играя героев в боевиках. |
That's who you are, Lance. | В этом весь ты, Ланс. |
He hadn't seen us in the road till Lance laughed. | Он не заметил бы нас, если бы Ланс не засмеялся. |
~ Want a cup of tea, Lance? | Хочешь чаю, Ланс? |
Don't do it, Lance. | Не делай этого, Ланс. |
This specimen was found in 2006 by Lance Hall near a construction site in Mansfield, near Joe Pool Lake (recorded as SMU Loc. 424). | Этот образец обнаружил Ланс Холл в 2006 году возле строительной площадки в Мэнсфилде, неподалёку от озера Джо Пул. |
You know, Barry's fish tank Wells's champagne Lance's coffee. | Аквариум Барри, шампанское Уэллса, кофе Лэнса, помните? |
Well, I talked to CNI to ask them about Lance's time there, about missions that he was involved in, enemies that he might have had, and they are stone-walling me. | Я звонила в ИРС спросить о службе Лэнса у них, о заданиях, над которыми он работал, о врагах, которые у него могли быть, а они как каменная стена. |
And you're Lance's girlfriend? | И вы подруга Лэнса? |
Lance Armstrong had a visit early this morning by what the riders call the vampires. | Сегодня утром Лэнса посетили "вампиры" - как их прозвали гонщики - из Центра медицинского контроля |
Each of these versions was distributed as proprietary software, which inspired Ian Lance Taylor to write a new free software version from scratch in 1991.Taylor UUCP was released under the GNU General Public License. | Каждая из этих версий была распределена как собственное программное обеспечение, которое в 1991 году вдохновило Яна Лэнса Тейлора написать новую версию бесплатного программного обеспечения с нуля. |
One point is given for breaking a lance between the waist and neck. | Одно очко дается за копье, сломанное от удара между поясом и шеей. |
What was the name of his less well-known lance? | Как называлось его менее известное копье? |
Montgomery rides against me, but he never rode like way he held the lance, aimed at my head and not my shield. | Монтгомери мчится напротив меня, но он никогда не ездил так... место, куда он нацелил копье... на голову, не на щит. |
Her Symphogear is the third relic Gungnir which is the same as Hibiki's, but has more armor and an Armed Gear which is a lance. | Её «Symphogear» - третья Реликвия - «Гунгнир», которая такая же, как и у Хибики, но обладает оружием, которым является копье. |
Until the Mountain drove a lance through this one's heart. | А потом Гора вогнал свое копье ему в самое сердце. |
He's after Lance. I need a location now. | Он придёт за Лэнсом, и мне немедленно нужно знать, где он. |
Lance and I had a little disagreement. | У нас Лэнсом возникли некоторые разногласия. |
Well, I see you're still cozy with Lance and Sally. | Вижу, ты всё так же ладишь с Лэнсом и Сэлли. |
But he was arrested last year by an officer Quentin Lance. | Но он был арестован в прошлом году детективом Квентином Лэнсом. |
I'll go talk to Detective Lance. | Я поговорю с детективом Лэнсом. |
I never liked Lance, he never liked me. | Я никогда не любил Ланса, он никогда не любил меня. |
That's what she used to poison Gabe's energy drink and Lance's scotch. | Вот что она использовала, чтобы отравить энергетический напиток Гейба и виски Ланса. |
Lance isn't in right now. | Здравствуйте, Ланса нет дома, пожалуйста, оставьте сообщение. |
Thank you, Johnny, lovely stuff, and moving right along, please welcome Lance Stater and Andy Stone. | Спасибо, Джонни, прекрасная вещь, и двигаемся дальше, пожалуйста, поприветствуйте Ланса Стэйтера и Энди Стоуна. |
This love triangle stretched into four after Lance's sea captain brother Lucas (Tom Ligon) arrived in town. | Любовный треугольник превратился в четырёхугольник, когда брат Ланса, капитан дальнего плаванья Лукас (Том Лигон) приехал в город. |
Prints from an extra wineglass in the kitchen sink belong to Lance Kingman. | Отпечатки на лишнем бокале для вина в кухонной раковине принадлежат Лэнсу Кингману. |
When Lance needed a bone-marrow transplant, | Когда Лэнсу понадобилась пересадка костного мозга, |
Well, there is the matter of Quentin Lance. | Есть вопрос по Квентину Лэнсу. |
Sara reached out to Lance. | Сара обратилась к Лэнсу. |
After a thirty minutes of directing traffic Adrian finally clears the gridlock giving Lance, Valerio and Moises their own shot at the Hillary Step. | После тридцати минут координации движения, Адриан наконец расчищает тупик позволяя Лэнсу, Валерио и Мозесу взобраться на Ступень Хиллари. |
I didn't think you'd want to hang out with Lance. | Я не думал, что тебе захочется проводить время с Лансом. |
It's where I met Lance. | Там я и познакомилась с Лансом. |
Did she call you Lance or Dad? | Она зовёт тебя Лансом или папой? |
I returned, with Lance and my late husband, in 1989. | Я вернулась, с Лансом и моим последним мужем, в 1989 |
It's all Clear Valley's Lady Julia, beautifully ridden by Mr. Lance Gale. | Это Леди Джулия из Ясной Долины, с седоком мистером Лансом Гейлом. |
Too slow, Ms. Lance. | Слишком медленно, мисс Ленс. |
Jed and Lance were. | Джед и Ленс приглашены. |
Detective Lance - captain Lance - is also in pursuit. | Детектив Ленс... Капитан Ленс... тоже участвует в погоне. |
There's a Reverend Lance B. Calvin here, wants to report a theft from his church. | Пришёл преподобный Ленс Келвин, говорит, его церковь обокрали. |
Before the event went live on pay-per-view, World Tag Team Champions Lance Cade and Trevor Murdoch defeated Paul London and Brian Kendrick in a dark match. | В тёмном матче Командные чемпионы мира - Ленс Кейд и Тревор Мёрдок победили претендентов Nº 1 Пола Лондона и Брайана Кендрика. |
It'd be good for ol' Lance. | Это только на пользу старине Лансу. |
I said to Lance, I'm not ready. | Я сказал Лансу, что не готов. |
Tell your Uncle Lance what you did. | Расскажи дяде Лансу, что ты сделал. |
"To Lance, one of my most artful"and gentlemanly students. | Лансу, одному из моих самых ловких и благородных студентов. |
Say hello to Uncle Lance. | Передай привет дяде Лансу. |
Lance Albertson and Nick Jones completed the Portage regeneration move last Wednesday with little or no problems. | Lance Albertson и Nick Jones практически без проблем завершили перенос дерева портов Portage в прошлую среду. |
The SPARCstation 20 has one integrated AMD Lance 10baseT Ethernet interface. | На SPARCstation 20 has имеется интегрированный контроллер ЛВС 10baseT Ethernet на базе AMD Lance. |
The last submarine built here was the Sand Lance, launched in 1969. | Последней подводной лодкой построенной на верфи стала USS Sand Lance, спущенная на воду 1969 году. |
Former members of the Noble Guard have a veterans' association, "La Compagnia delle Lance Spezzate" (The Company of the Broken Lances). | Ветераны этого подразделения ватиканских стражей после роспуска гвардии состоят в объединении ветеранов «La Compagnia delle Lance Spezzate» (рота сломанного копья). |
The largest media company in Brazil, Rede Globo, uses Arena Corinthians like sports diary Lance! | Крупнейшая газета Бразилии Rede Globe использует название «Арена Коринтианс», как и спортивная Lance!. |