Английский - русский
Перевод слова Lance

Перевод lance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лэнс (примеров 599)
Because Detective Lance just got the same call. Потому что детектив Лэнс только что получил такой же звонок.
Detective Lance called, he says it's important. Звонил детектив Лэнс, говорит это важно.
Captain Lance, Star City police department. Капитан Лэнс, полиция Стар Сити.
My goodness me, Lance Armstrong with that performance may have done enough. Yes! (Лэнс Армстронг в такой отличной форме, что может всего добиться.
Lance Armstrong lost even more time, finishing 43 seconds behind second place man Edvald Boasson Hagen. Лэнс Армстронг потерял ещё больше времени, проиграв занявшему второе место Эдвальду Боассону Хагену 43 секунды.
Больше примеров...
Ланс (примеров 178)
Because I'm not, lance. Потому что я не глупая, Ланс.
Lance, I'd like you to meet Ronny. Ланс, я хотел бы, чтобы вы познакомились с этим человеком.
Well, it was easy, Lance. Что ж, это было легко, Ланс.
I'll congratulate you later, Special Agent Lance! Я поздравлю вас позже, спецагент Ланс!
Remember, Uncle Lance is coming home. Запомните, дядя Ланс приезжает.
Больше примеров...
Лэнса (примеров 135)
I fear that - that refusal to accept reality will lead Mr. Lance to take desperate action. Боюсь что... отказ принять реальность приведет мистера Лэнса к отчаянным поступкам.
No, Lance's other wife from his tragic but secret CNI past. Нет, другая жена Лэнса из трагичного, но тайного прошлого времен ИРС.
Maybe Lance's death will bring her out. Может быть смерть Лэнса заставит ее появиться.
In sight of the summit she passes Lance Fox on his way down. По пути она встречает Лэнса Фокса, который идет вниз.
Then you tipped off Lance. Затем вы предупредили Лэнса.
Больше примеров...
Копье (примеров 34)
There, Hidalgo affixed an image of the Virgin to a lance to adopt it as his banner. Там Идальго прикрепил образ Девы на копье, чтобы принять его в качестве своего знамени.
So, he fashions a lance of green glass and stabs the monster in its appendix. И вот, он отливает копье из зеленого стекла. и вонзает его в аппендикс монстра.
Your lance, Your Highness. Ваше копье, Ваше Величество.
You want me to get you a thermal lance? Ты хочешь вам тепловое копье?
On top of this column was a terrestrial globe; over the globe, a lance and a palm leaf crossed and over these two, a star. В довершение этой колонны расположен глобус земного шара; над глобусом располагаются пересеченные копье и пальмовая ветвь, над которыми находится звезда.
Больше примеров...
Лэнсом (примеров 57)
Lance and Grandpa are probably right there next to him. Он, наверное, с Лэнсом и дедушкой.
He's after Lance. I need a location now. Он придёт за Лэнсом, и мне немедленно нужно знать, где он.
Lance and I bumped into each other a few times this past year, and... one of those bumps turned into a bump. Мы с Лэнсом за последний год пару раз налетали друг на дружку, и... один из таких налетов обернулся залетом.
When nothing popped, I ran it against photos of women who had any connection with Lance Delorca. Поиск ничего не дал, и я сравнила его с фотографиями женщин, как-либо связанных с Лэнсом Делоркой.
Once Monsignor Mulregan found out about my relationship with Lance Woodstone, he made it clear that my life in the Church would be over unless I used my position to find vulnerable girls and procure them for him. Когда монсеньор Мориган узнал о моих отношениях с Лэнсом Вудстоном, он дал ясно понять, что моя жизнь в церкви закончится, если я не буду использовать свою должность для поиска уязвимых девочек и сводить их с ним.
Больше примеров...
Ланса (примеров 34)
Except Lance ended up getting slaughtered. Вот только Ланса в итоге убили.
Besides, I'm moving into Lance's house. Кроме того, я переселяюсь в дом Ланса.
That's Mallory, Lance's girlfriend. Это Меллори. Девушка Ланса. Прости.
Thank you, Johnny, lovely stuff, and moving right along, please welcome Lance Stater and Andy Stone. Спасибо, Джонни, прекрасная вещь, и двигаемся дальше, пожалуйста, поприветствуйте Ланса Стэйтера и Энди Стоуна.
I'm a Lance Armstrong fan, so I'll go ahead and I'll click on that, which reveals, for me, all the issues in which Lance Armstrong's been a part of. Я поклонник Ланса Армстронга и я нажму здесь, чтобы увидеть, в каких выпусках была информация о Лансе Армстронге.
Больше примеров...
Лэнсу (примеров 31)
They're charging Lance with obstruction. Они выдвигают Лэнсу обвинения за препятствие правосудию.
Prints from an extra wineglass in the kitchen sink belong to Lance Kingman. Отпечатки на лишнем бокале для вина в кухонной раковине принадлежат Лэнсу Кингману.
I'll call Lance, tell him. Я позвоню Лэнсу, расскажу ему.
Why would Lance leave Brock Harmon's fifth Avenue digs to go stay in a flophouse? Зачем Лэнсу уезжать из дома Брока Хармона на Пятой Авеню, чтобы заселиться в ночлежку?
Why would Lance call him? Зачем Лэнсу звонить ему?
Больше примеров...
Лансом (примеров 25)
Meet Lieutenant Lance Talbot, a recently-discharged Navy intelligence officer. Познакомьтесь с лейтенантом Лансом Талботом, офицер разведки ВМС, недавно ушел в отставку.
It's where I met Lance. Там я и познакомилась с Лансом.
You and Lance were in a band? Вы с Лансом были в группе?
~ I'll probably go it alone as well, with Lance. Я, скорее всего, тоже буду в одиночку, с Лансом.
I was with Lance. Я был с Лансом.
Больше примеров...
Ленс (примеров 10)
What's on the test, Lance? Что в тесте, Ленс?
Too slow, Ms. Lance. Слишком медленно, мисс Ленс.
In May 2004, while training in Italian Alps, Lance Armstrong said that it was the hardest climb he had ever ridden. В мае 2004 года, тренируясь в итальянских Альпах, Ленс Армстронг заявил, что подъём на Мортироло самый сложный из всех, на которые ему когда-либо приходилось подниматься.
Detective Lance - captain Lance - is also in pursuit. Детектив Ленс... Капитан Ленс... тоже участвует в погоне.
Before the event went live on pay-per-view, World Tag Team Champions Lance Cade and Trevor Murdoch defeated Paul London and Brian Kendrick in a dark match. В тёмном матче Командные чемпионы мира - Ленс Кейд и Тревор Мёрдок победили претендентов Nº 1 Пола Лондона и Брайана Кендрика.
Больше примеров...
Лансу (примеров 8)
It'd be good for ol' Lance. Это только на пользу старине Лансу.
I said to Lance, I'm not ready. Я сказал Лансу, что не готов.
Tell your Uncle Lance what you did. Расскажи дяде Лансу, что ты сделал.
"To Lance, one of my most artful"and gentlemanly students. Лансу, одному из моих самых ловких и благородных студентов.
Say hello to Uncle Lance. Передай привет дяде Лансу.
Больше примеров...
Lance (примеров 19)
The last submarine built here was the Sand Lance, launched in 1969. Последней подводной лодкой построенной на верфи стала USS Sand Lance, спущенная на воду 1969 году.
In the end, the player's objective is to hunt down and kill the members of the Dark Wing Lance and avenge the deaths of Herras' family. В конце игры он выслеживает и убивает членов Dark Wing Lance и мстит за смерть своей семьи.
Former members of the Noble Guard have a veterans' association, "La Compagnia delle Lance Spezzate" (The Company of the Broken Lances). Ветераны этого подразделения ватиканских стражей после роспуска гвардии состоят в объединении ветеранов «La Compagnia delle Lance Spezzate» (рота сломанного копья).
Brazilian newspapers greeted the result with headlines such as "The Biggest Shame in History" (Lance!), a "Historical humiliation" (Folha de S.Paulo) and "Brazil is slain" (O Globo). Бразильские газеты вышли на следующий день после матча с разгромными статьями: «Сильнейший позор в истории» (Lance!), «Историческое унижение» (Folha de S.Paulo) и «Бразилия убита» (O Globo).
The system was replaced with the MGM-52 Lance missile in 1973, but was deployed with the National Guard units in the United States as late as 1983. Система была заменена ракетой MGM-52 Lance в 1973 году, но она не была снята с вооружения подразделений НАТО в Европе до 1985 года и подразделений Национальной гвардии в США, до конца 1982 года.
Больше примеров...