| This is a system that relies on kindness and trust, which also makes it very delicate and vulnerable. | Эта система опирается на доброжелательность и доверие, что также делает её очень нежной и уязвимой. | 
| Everywhere I go I am treated with great respect and kindness from everyone. | Везде, куда бы и не отправилась, меня окружают большой почет и и доброжелательность. | 
| I would like to thank you for the enormous kindness and professionalism with which you received us at your Hotel. | Я хотела бы поблагодарить вас за ту огромную доброжелательность и профессионализм, с которыми вы встретили нас в своем отеле. | 
| I thank you for your cooperation and kindness. | Я благодарю вас за сотрудничество и доброжелательность. | 
| Let him feel our kindness. | Пусть чувствует нашу доброжелательность. | 
| Local Natesvillapudlians open their hearts and their homes to these gladiators of the grocery in an unselfish show of sportsmanship and kindness. | Жители Нейтсвилля распахнули свои сердца и двери перед этими продуктовыми гладиаторами, бескорыстно показывая свою любовь к спорту и доброжелательность. | 
| by Soloviov-Sedoi, when millions of people discovered the kindness of the Russians, | Соловьева-Седого, лето, которое открыло тысячам людей русскую доброжелательность, | 
| Dear Sirs, I would like to congratulate you for your hospitalty and all the kindness with which you always treated us. | Уважаемые господа! Я хотел бы поблагодарить вас за то гостеприимство и доброжелательность, которые вы всегда демонстрировали по отношению к нам. | 
| These flowers, your friends, this kindness - They will all die, and there's nothing I can do about it. | Эти цветы, ваши друзья, вся эта доброжелательность... все может погибнуть, и я не могу ничего сделать. | 
| What exactly would determine you to show, by changing your statement, the kindness you failed to show when you wouldn't let him overtake? | Скажите... Меняя свои показания, что именно вас заставит оказать доброжелательность, Которую вы так и не оказали тогда, когда не дали ему вас обогнать. | 
| This is a system that relies on kindness and trust, which also makes it very delicate and vulnerable. | Эта система опирается на доброжелательность и доверие, что также делает её очень нежной и уязвимой. |