Английский - русский
Перевод слова Junction

Перевод junction с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перекресток (примеров 15)
This is a junction a quarter of a mile from Tim's flat. Это перекресток в 400 м от дома Тима.
Now, the reason we're interested in this particular junction is because it serves an address just a few hundred yards away where, on the night in question, a member of the police forensic staff was murdered. Причина, по которой нас заинтересовал этот перекресток в том, что он находится в паре сотен метров от места, где той ночью был убит сотрудник отдела криминалистической экспертизы.
We can reroute through junction 14-B. Мы можем обойти их через перекресток 14-Б.
A properly signed junction will be signed in advance by advance directional signs, which can either be map type (which displays the junction as a pictogram) or stack type, in which the destinations are on separate panels. Перекресток, правильно отмеченный дорожными знаками, будет отмечен заранее дорожными знаками направления движения (англ. advance directional signs), которые могут быть в виде карты (изображает перекрёсток в виде наглядной схемы) или в виде стека (пункты назначения находятся на отдельных указателях).
They must be at Jinnan junction in 30 minutes. Они должны придти на перекресток Дзиннан в половину.
Больше примеров...
Стык (примеров 8)
Lock phasers on their dorsal field junction. Переключите фазеры на стык их спинной области.
See, this junction here reroutes some of the spring's water flow into a couple of suspended basins. Смотри, этот стык перенаправляет воду из ручья в пару висячих резервуаров.
It's called the Right Temporo-Parietal Junction. Он называется правый стык виска и темени
It's called the Right Temporo-Parietal Junction. It's above and behind your right ear. Он называется правый стык виска и темени и находится выше и позади правого уха.
The junction (8) of the internal layer and the junction of the external layer are shifted to each other along the body circumference at a value which is equal to or greater that 1/15 the circumference of the top part thereof. Стык (8) соединения внутреннего слоя и стык (9) соединения наружного слоя смещены относительно друг друга по длине окружности корпуса не менее чем 1/15 длины периметра его верхней части.
Больше примеров...
Пересечение (примеров 6)
The smallest of incidents, the junction of a dizzying range of... alternatives. Малейшее происшествие, пересечение головокружительного количества... возможностей.
E 591: Novorossiysk - junction E 115 south of Rostov-na-Donu Е 591: Новороссийск - пересечение с дорогой E 115 к югу от Ростова-на-Дону
There should be a junction in the hallway to your east. Должно быть пересечение коридоров на востоке.
Hedge junction, 4:00, bushy top tree. Пересечение оград, 4 часа, кустарник.
junction (yes, no, unknown) пересечение дорог (да, нет, информация отсутствует),
Больше примеров...
Соединение (примеров 15)
Generally, the hierarchy between rivers is performed by taking into account which junction has more volume and length. Как правило, иерархия между реками осуществляется с учётом того, какое соединение имеет больший объем и длину.
Here there is a junction with the Engadine Railway from Scuol-Tarasp. Здесь есть соединение с железной дорогой через Энгадин от Скуоль-Тарасп.
This junction shall include a device which prevents an influence of one line on the other. Это соединение должно быть оснащено устройством, предотвращающим взаимодействие трубопроводов.
There are 170 km from the border with Armenia through Stepanakert to Evlakh (junction with the Tbilisi-Baku road). Расстояние от границы Армении через Степанакерт до Евлаха (соединение с магистралью Тбилиси - Баку) составляет 170 км.
Aire and Calder Navigation, Goole Docks to Leeds; junction with Leeds and Liverpool Canal; Bank Dole Junction to Selby (River Ouse Lock); Castleford Junction to Wakefield (Falling Lock) Судоходный маршрут Эр - Колдер: от Гул-Докс до Лидса; соединение с каналом Лидс - Ливерпуль; соединение Бенк-Доул с Селби (шлюз на реке Уз); соединение Каслфорд с Уэйкфилдом (шлюз Фоллинг).
Больше примеров...
Узел (примеров 25)
The city is important as transport junction, formed by sea port with ferry terminal, airport and railway station. Город важен как транспортный узел, образованный морским портом с паромным терминалом, железной дорогой и аэропортом.
At the end of the nineteenth century, Mariupol became the largest industrial centre of the south of Russia and an important transport junction. В конце 19 столетия Мариуполь превращается в крупнейший промышленный центр юга России и важный транспортный узел.
The northern force, consisting of 16 divisions, captured the key Daugavpils junction on the first day. Северные войска, состоящие из 16 дивизий, захватили ключевой Даугавпилсский транспортный узел в первый же день.
Now find the external junction feed to the teleport. Теперь найди внешний узел питания телепорта.
Either way... what's important for us, is the railway junction of Karymsky. По-любому... что для нас важно, так это Карымский железнодорожный узел.
Больше примеров...
Слияния (примеров 17)
But the potential junction with Banfield in the second American competition may not be as Leeb just resign. Но потенциальные слияния с Банфилд во второй американской конкуренции не может быть как Лееб только уйти в отставку.
The city came into existence in the early Middle Ages, taking advantage of an excellent location at the junction of Vistula and San rivers, and on the path of important trade routes. Как считается, город существовал с раннего средневековья, используя преимущества выгодного географического положения у слияния Сана и Вислы на пересечении важных торговых путей.
The town of Harrisburg was platted a few miles south of the junction of the Goshen and Shawneetown-Kaskaskia Trail, two of the first pioneer trade routes in the state. Гаррисберг зародился в нескольких милях к югу от места слияния дорог Гошен и Шоунитаун-Каскаска, служившими одними из первых торговых путей в стране.
The geographical area of Karabakh covers the lands from the Araz River in the south to the Kur River in the north, and from the junction of the Kur and Araz Rivers in the east to the eastern ranges of the Lesser Caucasus in the west. Географический район Карабаха охватывает земли от реки Аракс на юге до реки Кура на севере и от слияния Куры и Аракса на востоке до восточных границ Малого Кавказа на западе.
On his 1811 expedition, he camped at the junction of the Columbia River and the Snake River and erected a pole and notice claiming the area for the United Kingdom and stating the intention of the North West Company to build a fort at the site. Во время его экспедиции 1811 года он стал лагерем на месте слияния рек Колумбия и Снейк-Ривер и установил там столб и сообщения, заявив о правах Великобритании на местность и о намерении Северо-Западной компании построить на этом месте форт.
Больше примеров...
Развилки (примеров 7)
Near the road junction "Sevastopol - Sapun-Gora - Inkerman" the pack split: 6 "Ural" trucks continued to move in the direction of Inkerman, 2 other cars and APCs - turned towards Sapun-Gora district, У развилки "Севастополь - Сапун-Гора - Инкерман" группировка разделилась: шесть грузовых автомобилей "Урал" продолжили движение в направлении Инкермана, а два других автомобиля и БТР повернули в сторону Сапун-Горы;
Just north of the junction. К северу от развилки.
The fighting has resulted in the destruction of civilian infrastructure in Tavildara sector and the disruption of the main road leading from Labijar junction via Tavildara across the Kuborobat mountain pass to Kalaikhum in Gorny Badakhshan. Боевые действия привели к разрушению гражданской инфраструктуры в Тавильдаринском секторе и перекрытию главной дороги, ведущей от Либаджарской развилки через Тавильдару и горный перевал Хабуробот в Калаихум в Горном Бадахшане.
New features to the series include new characters, new moves (special attacks, teamwork attacks and teamwork magic spells) and junction points where the players can choose which path to take. В игре появились новые персонажи, движения героев (спец-удары, совместная атака врагов и совместная магия) и развилки, на которых игрок сам может выбрать свой дальнейший путь.
Such patrols have reached Makeni in the north and Bendu Junction in the east, and have also included overnight stays by United Nations troops in the Makeni area. Такое патрулирование ведется до Макени на севере страны и до развилки Бенду на востоке и предусматривает также ночлег военнослужащих Организации Объединенных Наций в районе Макени.
Больше примеров...
Сочленений (примеров 7)
Thus, by triangulating a graph, we make sure that the corresponding junction tree exists. Таким образом, триангулиризируя граф, мы убеждаемся, что соответствующее дерево сочленений существует.
The last step is to apply belief propagation to the obtained junction tree. На последнем шаге применяется алгоритм распространения доверия к полученному дереву сочленений.
The clique graph of G has a junction tree. Граф клик графа G имеет дерево сочленений.
This dynamic programming approach is used in machine learning via the junction tree algorithm for belief propagation in graphs of bounded treewidth. Такой подход с динамическим программированием применяется в области машинного обучения с помощью алгоритма дерева сочленений для распространения доверия на графах ограниченной древесной ширины.
It is a key step of the junction tree algorithm, used in belief propagation on graphical models. Это ключевой шаг алгоритма для дерева сочленений, используемого в алгоритма распространения доверия на графовых вероятностных моделях.
Больше примеров...
Переход (примеров 7)
The junction in Habitation Five's been opened. Переход в Пятый Жилой Сектор открыт.
Straight on till you find Junction 7.1. Вперёд, пока не увидите Переход 7.1.
Lithuania welcomes the incoming chairmanship of Austria, which will steer that unique regional organization from the junction of centuries onwards. Литва приветствует предстоящее вступление в должность действующего Председателя Австрии, которой предстоит обеспечивать руководство этой уникальной организацией в период, началом которого станет переход из одного столетия в другое.
Spin-transfer torque Magnetic tunnel junction "Spintronics Materials and Phenomena Research". Магнитный туннельный переход Гигантское магнетосопротивление Spintronics Materials and Phenomena Research (неопр.).
You've got to get past the junction! Вы должны пройти переход! Так двигайтесь!
Больше примеров...
Junction (примеров 17)
Epic Mickey is a platform game developed by Junction Point Studios and published by Disney Interactive Studios for the Wii console. Epic Mickey - игра для Wii, разработанная студией Junction Point Studios и изданная компанией Disney Interactive в 2010 году.
On December 30, 1946, and November 28, 1948, the line was extended to Broadway-East New York (now Broadway Junction) and Euclid Avenue, respectively. 30 декабря 1946 и 28 ноября 1948, линия была продлена до станции Broadway-East New York (теперь Broadway Junction) и Euclid Avenue.
Mallard reached Clapham Junction in 6 minutes 57 seconds and Woking in 28 minutes 47 seconds. Mallard проследовал через Клэпхэм-Джанкшн (Clapham Junction) через 6 минут 57 секунд, Уокинг (Woking) через 28 минут 47 секунд.
The 1700, 1900, and 2800 series Catalysts came from Grand Junction Networks, and the Catalyst 3000 series came from Kalpana in 1994. Серии 1700, 1900 и 2800 основаны на продукции Grand Junction Networks, а 3000 - Kalpana.
It has major terminals at Pennsylvania Station in Manhattan, Hoboken Terminal, and Newark Pennsylvania Station, with a major transfer point at Secaucus Junction in Hudson County, New Jersey. Имеет три важных терминала Pennsylvania Station (Манхэттен), Hoboken Terminal (Хобокен) и Pennsylvania Station (Ньюарк), важный пересадочный пункт Secaucus Junction.
Больше примеров...
Джанкшн (примеров 15)
He lives in Junction City under the name Michael Carter. Он живет в городе Джанкшн под именем Майкл Картер.
Other economic losses include those resulting from the demolition of physical structures, including homes and apartments, as in the case of 40 apartments at Netzarim Junction, the damaging and burning of vehicles, including ambulances, and vandalism of homes. Другие экономические потери обусловлены разрушением зданий и сооружений, включая дома и квартиры, как это имело место в случае 40 квартир в Нетцарим Джанкшн, нанесением ущерба и поджогом автомобилей, включая машины скорой помощи, и актами вандализма, которым подвергаются жилища.
As president of the John Galt Line I would like to commiss on a Rearden Metal brdge for Wyatt Junction. Excellent. Как президент линии Джона Голта, я прошу у вас подряд на мост "Рирден Металл" для "Уайэт Джанкшн".
Breaklng news out of Wyatt Junction, Colorado. Срочные новости из "Уайэт Джанкшн", Колорадо.
How much fun was Macaroni Junction last night? Классно мы вчера зажгли в "Макарони Джанкшн"?
Больше примеров...
Джанкшен (примеров 15)
If there ever was a place in need of the local option, it's the Junction. Если есть место, которое нуждается в сухом законе, это Джанкшен.
Pastor Paris Wallace of Grand Junction, Colorado told family members he was searching for a buried treasure and later failed to show up for a planned family meeting Wednesday June 14, 2017. Пастор Пэрис Уоллес из местечка Гранд Джанкшен сказал членам семьи, что собирается на поиски спрятанных сокровищ, а затем не появился на запланированной семейной встрече в среду 14 июня 2017 года.
This is a live view of the canyon just south of Sommerton Junction. это вид каньона к югу от Соммертон Джанкшен.
But now, if the Junction opts for the local option... Но если Джанкшен примет сухой закон...
If the Junction were to go dry, where would people go for a drink? Если Джанкшен примет сухой закон, куда пойдут люди в поисках выпивки?
Больше примеров...
Нецарим (примеров 7)
The decision to construct the road came after four IDF soldiers had been killed at an army position at the Netzarim junction earlier in the month. Решение построить такую дорогу было принято после того, как в начале месяца на посту ИДФ на перекрестке Нецарим были убиты четыре солдата.
The incidents had occurred in the Rafah area, near the border with Egypt, at the Netzarim junction and at the Erez crossing. Эти инциденты произошли в районе Рафаха рядом с границей с Египтом на пересечении дорог у населенного пункта Нецарим и на контрольно-пропускном пункте Эрез.
The first explosion occurred at 7 a.m. at the Netzarim junction, a few hundred metres away from the Netzarim settlement where a school bus carrying about 20 children was about to depart. Первый взрыв произошел в семь часов утра на перекрестке Нецарим, на расстоянии нескольких сотен метров от поселения Нецарим, из которого в это время должен был отправляться школьный автобус, перевозивший приблизительно 20 детей.
The attacks began with the throwing of stones and Molotov cocktails in the vicinity of the Netzarim Junction on 13 September. Нападения начались с бросания камней и бутылок с зажигательной смесью вблизи пропускного пункта Нецарим 13 сентября.
On 29 November 1994, it was reported that a new four-lane road would be opened at the Netzarim junction in the following days. 29 ноября 1994 года поступило сообщение о том, что в ближайшие дни в районе перекрестка Нецарим состоится открытие новой четырехрядной дороги.
Больше примеров...
Холлидея (примеров 13)
The first experimental evidence for the structure of the Holliday junction came from electron microscopy studies in the late 1970s, where the four-arm structure was clearly visible in images of plasmid and bacteriophage DNA. Первое экспериментальное доказательство существования соединений Холлидея было получено в конце 1970-х годов при помощи электронной микроскопии, где на изображениях ДНК плазмид и бактериофагов были отчётливо видны структуры из четырёх цепей.
The DSBR pathway is unique in that the second 3' overhang (which was not involved in strand invasion) also forms a Holliday junction with the homologous chromosome. DSBR-путь уникален тем, что на втором выступающем 3'-конце (который не участвовал во внедрении) также образуется структура Холлидея с цепью гомологичной хромосомы.
Many proteins are able to recognize or distort the Holliday junction structure. Многие белки могут распознавать и искажать структуру соединения Холлидея.
Such proteins distort the structure of the junction in various ways, often pulling the junction into an unstacked conformation, breaking the central base pairs, and/or changing the angles between the four arms. Эти белки по-разному нарушают структуру соединения Холлидея, часто переводя соединение Холлидея в конформацию без стэкинга, разрушая центральные пары оснований и/или изменяя углы между четырьмя цепями.
In 1983, artificial Holliday junction molecules were first constructed from synthetic oligonucleotides by Nadrian Seeman, allowing for more direct study of their physical properties. В 1983 году Надриан Симэн впервые получил искусственные структуры Холлидея из синтетических олигонуклеотидов, что открыло возможности для более детального изучения свойств структур Холлидея.
Больше примеров...
Нецариме (примеров 1)
Больше примеров...