Английский - русский
Перевод слова Journalist

Перевод journalist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Журналист (примеров 1522)
Michael Monroe Lewis (born October 15, 1960) is an American financial journalist and bestselling non-fiction author. Майкл Монро Льюис (англ. Michael Monroe Lewis, 15 октября 1960 года) - американский писатель и финансовый журналист.
Music journalist Jude Rogers characterized the album's music as voluminous "R&B-pop", while Time magazine's Melissa Locker said that it has an "urban R&B sound". Музыкальный журналист Джуд Роджерс охарактеризовал музыку альбома как объемную «R&B-pop», в то время как Мелисса Локер из журнала Time заявила, что это «urban R&B sound».
Ten years after the ascent, mountaineering journalist Nino Giglio published newspaper articles based on interviews with Compagnoni and the expedition's Pakistani liaison officer Colonel Ata-Ullah. Журналист Нино Гиглио опубликовал в газетах несколько статей, основанных на интервью с Компаньони и пакистанским полковником медицинской службы Ата-Улла.
Mary McNamara, an entertainment journalist and reviewer for the Los Angeles Times wrote, "More than a movie star, Katharine Hepburn was the patron saint of the independent American female." Мэри Макнамара, журналист и обозреватель из Лос-Анджелес Таймс написала: «Кэтрин Хепбёрн была больше чем кинозвезда, она была покровителем всех американских женщин».
Journalist, you go off to play pool back in Moscow. Слушай, журналист, вот ты в Москве в свою бильярдную идёшь, да?
Больше примеров...
Журналисткой (примеров 60)
Super Hexagon is voiced by journalist Jenn Frank. Super Hexagon озвучена журналисткой Дженн Франк.
Why did you become a journalist? Можно спросить, мисс Скотт, зачем вы стали журналисткой?
My mum was a journalist before she married my dad. Мама была журналисткой до замужества.
Zarka wants to be a journalist. Зарка хочет быть журналисткой.
"According to files obtained exclusively"by journalist Georgia Gibbons, Согласно отчетам, полученным журналисткой Джорджией Гиббонс,
Больше примеров...
Журналистки (примеров 47)
And you confirmed this journalist's allegations. И вы подтвердили слова этой журналистки.
It recommended conducting a thorough, prompt and impartial investigation into the assassinations of journalist Anastasia Baburova and human rights activist Stanislav Markelov and bringing the perpetrators to justice. Она рекомендовала провести тщательное, безотлагательное и беспристрастное расследование убийств журналистки Анастасии Бабуровой и правозащитника Станислава Маркелова и привлечь виновных к суду.
By letter dated 26 February 1996, the Special Rapporteur transmitted information to the Government with regard to the fate of Mrs. Roxana Valdivia, journalist with the BPIC. Письмом от 26 февраля 1996 года Специальный докладчик препроводил правительству информацию о судьбе г-жи Роксаны Вальдивии, журналистки УНПК.
Together with the Special Rapporteur on torture, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on 6 June 2000 regarding Taisa Isayeva, a Chechen journalist. 6 июня 2000 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках направил призыв о незамедлительных действиях в отношении чеченской журналистки Таисы Исаевой.
Why would a senior officer stop Viv from acting on a simple request from a journalist? Почему наш начальник запретил Виву Принять обычное заявление журналистки?
Больше примеров...
Журналистской (примеров 46)
Ms. Grbic was moved to a post as a lawyer at HTV despite her experience as a journalist. Г-жа Грбич была переведена на должность юрисконсульта ХТВ, несмотря на ее опыт журналистской работы.
Her husband was threatened, apparently in connection with his activities as a journalist. Ее мужу угрожали, вероятно, в связи с его журналистской деятельностью.
Supervision of the observance of the principles governing the provision of information to the public in line with the Law on Provision of Information to the Public and other legislation regulating this activity is the function of the Inspector of Journalist Ethics. Полномочия по осуществлению контроля за соблюдением принципов, определяющих порядок распространения информации среди общественности в соответствии с Законом о распространении информации среди общественности и другими законами, регламентирующими эту деятельность, возложены на Инспектора по вопросам журналистской этики.
A Tehran court originally sentenced Mr. Javanfekr on 20 November 2011 to a year in prison and a three-year ban on working as a journalist, but the sentence was reduced to six months in prison on appeal. Сначала один из тегеранских судов приговорил г-на Джаванфекра 20 ноября 2011 года к тюремному заключению на один год и к лишению права заниматься журналистской деятельностью в течение трех лет, но после подачи апелляции этот приговор смягчили до шестимесячного тюремного заключения.
It is underlined that men are mostly found at the top of the journalist pyramid, with the exception of women's magazines managed by women and two editors of large-selling newspapers who are also its owners and one manager of a radio station, also its owner. Следует подчеркнуть, что верхние эшелоны журналистской профессии занимают преимущественно мужчины; исключением являются женские журналы, которыми руководят женщины, и два редактора крупных газет, которые являются также их владельцами, и один руководитель радиостанции, также ее владелец.
Больше примеров...
Журналистке (примеров 32)
The Washington Chronicle journalist who's in prison for not revealing her sources. Журналистке Вашингтон Кроникл, которая оказалась за решеткой, отказавшись разглашать свои источники.
On July 9, 2011, Sands married British journalist Gemma Clarke at Bovey Castle, England. 9 июля 2011 года Сэндс женился на британской журналистке Джемме Кларк в заме Боуви в Англии.
In 2010, the channel broadcasted a foreign film regarding a Russian journalist who investigated corruption in the Russian regime. В 2010 году по этому каналу был показан зарубежный фильм, посвященный российской журналистке, которая проводила журналистское расследование о коррупции в российских государственных органах.
At the time of the birth girl's parents divorced, according to the documents the father had been married to the journalist of the newspaper "Pravda" Faina Borisovna. На момент рождения дочери родители не состояли в законном браке, отец по документам был женат на журналистке газеты «Правда» Фаине Борисовне.
The Assembly cooperated with the Commission on the Status of Women, inviting Armenian-American journalist Florence Avakian to speak at its October 2002 conference on the theme "Women in media". Ассамблея сотрудничала с Комиссией по положению женщин, предложив армяно-американской журналистке Флоренс Авакян выступить на ее состоявшейся в октябре 2002 года конференции по теме «Женщины в средствах массовой информации».
Больше примеров...
Журналистку (примеров 34)
While in London, Cooper spends a night with tech journalist Sonja (Hannah John-Kamen). В Лондоне Купер встречает журналистку Соню (Ханна Джон-Кеймен), с которой проводит ночь.
Remember the journalist, who I said was very sneaky... Помните журналистку, которую я назвал подлой...
Look... I think you'd make a wonderful... entertainment journalist, Kimberly. О, послушай... я думаю, мы сделаем замечательную журналистку, Кимберли.
Miguel Cervantes kidnapped a journalist named Susan Connors. Мигель Сервантес похитил журналистку Сюзан Коннорс
In May, journalist Nilofar Habibi was stabbed by a woman on the doorstep of her home in Herat reportedly for working as a television journalist. В мае 2008 года какая-то женщина напала с ножом на журналистку Нилофар Хабиби на пороге её собственного дома в Герате, предположительно, в связи с её работой на телевидении.
Больше примеров...
Журналистикой (примеров 14)
Returning to Strasbourg in November 1944, he becomes a journalist and political activist. Вернувшись в Страсбург в ноябре 1944 года, занялся журналистикой и политикой.
According to the Committee's information, he had been sentenced by a court on 7 June 2001 and banned from practising as a journalist for two years. Согласно имеющейся в распоряжении Комитета информации, он был осужден судом 7 июня 2001 года и отлучен от занятия журналистикой на два года.
He later trained as a journalist with the Rotherham Advertiser, before also writing for the Rochdale Observer, Wolverhampton Express and Star, Lincolnshire Life, Shropshire Star and the Associated Kent Newspapers. После школы Кларксон решил заняться журналистикой, он работал в местных изданиях «Rotherham Advertiser», «Rochdale Observer», «Wolverhampton Express & Star», «Lincolnshire Life» и «Associated Kent Newspapers».
Meanwhile, Natalicio started developing a career as journalist and writer, and became affiliated with the Colorado Party. Тогда Гонсалес занялся журналистикой и стал писать для газет, а также вступил в партию Колорадо.
In relation to question 23, he said that article 2 of the Journalism Act defined a journalist as someone who practised, on a continuing basis, written or visual journalism for a foreign or Yemeni entity, and for whom journalism was the main livelihood. По вопросу 23 он говорит, что статья 2 Закона о журналистской деятельности определяет журналиста как человека, который постоянно занимается письменной или устной журналистикой, работая на иностранную или йеменскую организацию, и для кого журналистика является основным средством заработка.
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 24)
International journalist for Latin News, New York, 1983-1985. Международный корреспондент газеты "Лэтин ньюз", Нью-Йорк, 1983-1985 годы.
A journalist from Al Jazeera summed up the spectacle saying that, We had heard that India is the land of snake charmers. Корреспондент Аль-Джазиры подытожил весь спектакль, сказав: «Мы все слышали о том, что Индия - это страна заклинателей змей.
Irving Raskin Levine (August 26, 1922 - March 27, 2009) was an American journalist and longtime correspondent for NBC News. Ирвинг Раскин Левин (англ. Irving R. Levine; 26 августа 1922 года - 27 марта 2009 года) - американский журналист и писатель, корреспондент NBC News.
A journalist with Le Monde, a former correspondent in Algiers and Cairo, Jean-Pierre Péroncel-Hugoz had no hesitation in drafting the afterword to Del Valle's work. Журналист газеты "Монд", ее бывший корреспондент в Алжире и Каире Жан-Пьер Перонсель-Юго, не колеблясь, написал послесловие к произведению Дель Валле.
A former CNN journalist, her quiet bearing and diplomatic manner belie her courage: she captured her husband's heart as she was reporting from Baghdad on the eve of "shock and awe," standing firm before the cameras even as the bombs were falling. Она - бывший корреспондент CNN, и ее внешняя скромность и дипломатичные манеры дают неверное представление о ее мужестве и храбрости: она завоевала сердце своего мужа, когда передавала сообщения из Багдада накануне операции «шок и трепет», стоя перед камерами даже после начала бомбардировки.
Больше примеров...
Репортёр (примеров 7)
First newspaper journalist for the sport of swimming. Первый спортивный репортёр, специализировавшийся на плавании.
Because a journalist submerged in emotion, is burnt! Потому что, если репортёр впадает в эмоции, его жарят на сковородке!
I think he's a journalist. Думаю, он репортёр.
Are you a new health journalist? Вы - новый репортёр отдела медицины?
He's a fixer who markets himself as a journalist. Он не репортёр, он подвизается тут гидом для иностранных СМИ.
Больше примеров...
Журналистские (примеров 9)
Another important target audience are non-profit environmental journalist networks. Другой важной целевой аудиторией являются некоммерческие природоохранные журналистские сети.
To encourage further discussion in newsrooms and within the media community as a whole guidelines should be drafted by appropriate journalist bodies on how to report on abuse of children and at the same time protect the dignity of the children involved. В целях содействия обсуждению в отделах новостей и в рамках средств массовой информации в целом соответствующие журналистские организации должны разработать руководящие принципы представления информации о случаях жестокого обращения с детьми, обеспечивая при этом защиту их достоинства.
It should be underlined that the members of the Romanian Press Club (press societies and individual journalists) pledged to uphold the Deontological Code of the Journalist. Следует подчеркнуть, что члены румынского пресс-клуба (журналистские клубы и отдельные журналисты) обязались придерживаться кодекса журналистской этики.
The Special Rapporteur welcomes this important decision since he considers that forcing a journalist to hand over confidential interview notes can have an intimidatory effect on investigative journalism. Специальный докладчик приветствует это важное решение, поскольку считает, что практика, заключающаяся в принуждении конкретного журналиста к передаче записей конфиденциальных бесед, может оказывать сдерживающее влияние на лиц, проводящих журналистские расследования.
There are the journalist interviews, which are the interrogation that is expected. Есть журналистские интервью, где допрос с пристрастием - неотъемлемая и ожидаемая часть беседы.
Больше примеров...
Журналистики (примеров 20)
It is written from the point of view of a science journalist with explanations and testimonies backing his predictions. Книга написана с позиций научной журналистики с объяснениями и фактами, обосновывающими его предсказания.
The term generally implies a pervasive or widespread bias violating the standards of journalism, rather than the perspective of an individual journalist or article. Этот термин обычно подразумевает скорее вездесущую или широко распространенную предвзятость, нарушающую стандарты журналистики, чем распространенную у отдельных журналистов или в отдельных статьях.
She was a multiple-time president of the sport journalist section of the Croatian Journalist Association, served as a member of the Yugoslav Olympic Committee in two mandates, and was a one-time member of the Executive Council of the Assembly of the City of Zagreb. Она несколько раз была председателем секции спортивной журналистики в Хорватской ассоциации журналистов, была членом Югославского олимпийского комитета (два мандата), и была членом Исполнительного совета Ассамблеи города Загреб (один мандат).
With a journalism degree from the State University of Moldova, Radu-Mazureac has worked in both print and broadcast and has been internationally recognized for her work as an investigative journalist and documentarian. Лиценциат журналистики, Государственный университет Молдовы. Опыт работы как в печатных СМИ, так и на радио и телевидении, ее журналистские расследования и документальные фильмы получили международное признание.
Sir Austin Chapman declared at the first Canberra land auction that: "... if any man were entitled to be known as the Father of Canberra, it was veteran Queanbeyan journalist John Gale". Перед первым земельным аукционом в Канберре Сэр Остин Чепмэн сказал: «... если кто и имеет право быть названным Отцом Канберры, так это ветеран журналистики Куинбиана Джон Гейл».
Больше примеров...
Писательница (примеров 20)
María Luisa Mendoza, 88, Mexican journalist, novelist and politician. Мендоса, Мария Луиза (88) - мексиканская писательница, журналистка и политический деятель.
Rosaura Barahona, 75, Mexican journalist and feminist writer, pulmonary disease. Бараона, Росаура (75) - мексиканская писательница и журналистка, феминистка.
Elizabeth Hawley, 94, American journalist and Himalayan expedition historian. Хоули, Элизабет (94) - американская журналистка и писательница, хроникёр многих гималайских экспедиций.
You're an Internet journalist and writer. Ты интернет-журналистка и писательница.
Mexican writer Martha Cerda, for example, wrote to journalist Lucina Kathmann, "I believe she committed suicide, though she already felt she was dead for some time.". Мексиканская писательница Марта Серда, например, писала журналистке Люсини Катман, Я считаю, что она совершила самоубийство, потому что с определенного времени она чувствовала себя словно мертвая.
Больше примеров...
Тележурналист (примеров 6)
Urmas Ott, a TV journalist, born and educated in Otepää. Урмас Отт, тележурналист, родился и рос в Отепяэ.
The lecture will be followed by a conversation with Professor Chomsky and a questions and answer session moderated by broadcast journalist Ms. Amy Goodman (Democracy Now!). После лекции состоится беседа с профессором Хомским, который ответит на вопросы (в роли ведущего выступит радио- и тележурналист г-жа Эми Гудман («Демократия сейчас!»)).
On 5 March 1994, television journalist Hassan Benaouda was shot in the head by unidentified assailants in the Cabash section of Algiers. 5 марта 1994 года тележурналист Хассан Бенауда был ранен в голову стрелявшими в него неизвестными лицами в алжирском районе Кабаш.
Pavel Sheremet - Belarusian, Russian and Ukrainian TV, radio and periodical media journalist, died on 20 July 2016 in Kiev as a result of a vehicle explosion. 20 июля 2016 - Павел Шеремет, российский, белорусский и украинский тележурналист; погиб в результате взрыва автомобиля.
The broadcaster of «Fakty», daily news edition, the editorial director of evening news on the ICTV channel, 2007 best reporter in Ukraine, the holder of the professional television award «Teletriumph», the honoured TV journalist of Ukraine. Ведущий ежедневных итоговых новостей «ФАКТЫ ICTV», шеф-редактор вечерних новостей на канале «ICTV». Лучший репортер Украины 2007 года, обладатель профессиональной телевизионной премии «Телетриумф», Заслуженный тележурналист Украины.
Больше примеров...