In 1615 Johann Ernst reached adulthood and took control of his duchy and the guardianship of his under-age younger brothers. | В 1615 году Иоганн Эрнст достиг совершеннолетия, и стал правителем герцогства и опекуном младших братьев. |
It's led by Johann Schmidt. | Его руководитель Иоганн Шмидт. |
By appointing Johann, John II thwarted the intentions of Archbishop Rupert of Cologne, who had a different reform candidate in mind. | Назначив Иоганна Фарта, Иоганн II нарушил планы архиепископа Кёльна Руперехта, который имел другого кандидата на эту должность. |
He read medicine at the University of Heidelberg at the same time as his elder brother, Johann Wilhelm Arnold (1801-1873). | Он преподавал медицину в Гейдельбергском университете в то же самое время, что и его старший брат, Иоганн Вильгельм Арнольд (родившийся в 1801 году и умерший в 1873 году). |
Johann Heinrich Lambert publishes seven new map projections, including the Lambert conformal conic, transverse Mercator and Lambert azimuthal equal area. | Иоганн Генрих Ламберт публикует семь новых картографических проекций, в том числе коническую равноугольную проекцию Ламберта, поперечную меркаторскую проекцию и азимутальную равновеликую проекцию Ламберта. |
On 11 September 1806, Hölderlin was delivered into the clinic at Tübingen run by Dr. Johann Heinrich Ferdinand von Autenrieth, the inventor of a mask for the prevention of screaming in the mentally ill. | 11 сентября 1805 года Гёльдерин был доставлен в клинику в Тюбингене под управлением доктора Иоганна Генриха Фердинанда фон Аутенрита, изобретателя маски для предотвращения криков у психически больных. |
In 1482 Bishop Karl Rnnov brought the German printer Johann Snell to Odense to print a short prayer book, Breviarium Ottoniense, considered to be the first work to be printed in Scandinavia. | В 1482 году епископ Карл Реннов привез немецкого принца Иоганна Снелла в Оденсе, чтобы напечатать короткий молитвенник, Breviarium Ottoniense, который считается первой работой, которая была напечатана в Скандинавии. |
His older brother's development was different, for Johann Philipp studied with a Froberger pupil, Johann Drechsel. | Развитие его старшего брата отличалось и Иоганн Филипп обучался у ученика Фробергера, Иоганна Дрекселя. |
Johann studied with Heinrich Schwemmer (teacher of Johann Pachelbel) at St. Sebaldus, and sang in the choir there for several years. | Иоганн учился с Генрихом Швеммером (англ.)русск. (учителем Иоганна Пахельбеля) в Церкви Святого Себальда и в течение нескольких лет пел в хоре. |
Another number of literary miscellany "Odnodum" is issued. It's dedicated to work of Johann Sebastian Bach. | Вышел очередной номер литературного альманаха "Однодум", посвященный творчеству Иоганна Себастьяна Баха. |
It's OK, Uncle Johann. I understand. | Все хорошо, дядя Йоханн, я все понимаю. |
He was causing a scene at the institute and Johann sedated him. | Он закатил истерику в институте, И Йоханн успокоил его. |
In the 19th Century, the spa was acquired by Pastor Johann Christoph Blumhardt who used it as a centre for his ministry of healing and evangelism. | В 19 веке спа приобрел пастор Йоханн Кристоф Блюмхардт, который использовал его в качестве центра своего министерства лечения и евангелизма. |
Did Johann hear anything else? | Йоханн еще что-нибудь слышал? |
The site comprises 10,390 sq m of land, located at the intersection of Johann de Witt Laan and Eisenhowerlaan in the Statenkwatier District of The Hague. | Площадь участка составляет 10390 кв. м, и он расположен в гаагском районе Статенкватир на пересечении Йоханн де Витт Лаан и Айсеноверлаан. |
With his brother Johann Sigismund, he was sent to study at the University of Strasbourg in 1588. | Вместе со своим братом Иоганном Сигизмундом его отправили учиться в Страсбургский университет в 1588 году. |
The German text is by Johann Franck, and dates from c. 1650. | Немецкая часть текст мотета написана Иоганном Франком и датируется позже 1650 года. |
Countess Juliane took up government, together with Count Johann Ludwig, Reichsgraf von Wallmoden-Gimborn as regent for her minor son George William. | Юлиана взяла на себя бразды правления в Шаумбург-Липпе совместно с графом Иоганном Людвигом Вальмоден-Гимборном в качестве регента при своём несовершеннолетнем сыне Георге Вильгельме. |
The subspecific name cafer is the result of an error made in 1788 by the German systematist Johann Gmelin, who believed that its original habitat was in South Africa among the Xhosa people, then known as the "Kaffirs". | Научное название подвида, Colaptes auratus cafer, - результат ошибки, сделанной в 1788 году немецким естествоиспытателем Иоганном Гмелином, который неправильно полагал, что первоначальная естественная среда этого подвида была в Южной Африке среди народа коса, в те времена известного как «кафр». |
Sternwarte Bilk, Sternwarte Charlottenruhe; Bilk Observatory or Düsseldorf-Bilk Observatory in English) in Düsseldorf-Bilk was a private observatory founded in 1843 by Johann Friedrich Benzenberg. | Дюссельдорфская обсерватория (нем. Sternwarte Düsseldorf) - частная астрономическая обсерватория в дюссельдорфском районе Бильк, основанная в 1843 году Иоганном Фридрихом Бенценбергом для собственных наблюдений. |
Don't just repeat what Uncle Johann told you. | Не повторяй, что говорил тебе дядя Йохан. |
Trader Johann just got back from Outcast island. | Торговец Йохан только что вернулся с острова Отбросов. |
Well, Johann, we were wondering where you may have gotten that scrap metal you sold Gobber. | Ну, Йохан, нам стало интересно, где ты достал кучу металлолома, что ты продал Плеваке. |
In 1899, Milde's Bulgarian partners tried to deceive him, so he bought the Austrian Johann Habermann's brewery in Rousse (established in 1876) and started producing beer there. | В 1899 году болгарские партнеры Милде пытаются обмануть его, поэтому он покупает австрийскую пивоварню Йохан Хаберман» в Русе (основана в 1876 г.) и начинает производить пиво там. |
How to stimulate sound use of wood? (Chair: Mr. Gerard Buttoud, Rapporteur: Mr. Johann Georg Dengg) | Каким образом стимулировать рациональное использование древесины? (Председатель: г-н Жерар Бутту, докладчик: г-н Йохан Георг Денгг) |
"Any information, please notify Professor Johann Walther." | "Сообщите любую информацию профессору Иоганну Вальтеру". |
In the centre, there is a pool with a fountain and a gilded memorial in bronze to Johann Strauss. | В центре расположен водоем с фонтаном и бронзовым позолоченным памятником Иоганну Штраусу. |
The elder Mayer, himself a well-known Göttingen professor of geography, physics, and astronomy, died in 1762 when Johann was only ten. | Его отец, известный Геттингенский профессор географии, физики и астрономии, скончался в 1762 году, когда Иоганну было всего 10 лет. |
This education included painting lessons by the court painter Louise Seidler and music lessons by the court conductor Johann Nepomuk Hummel. | Обучение включало в себя уроки рисования, которые давала девушкам придворная художница Луиза Зайдлер, и занятия по музыке, которые были поручены придворном капельмейстеру Иоганну Непомук Гуммелю. |
Daniel Bernoulli also praised his work, writing in a letter to Johann Euler "I like Lexell's works, they are profound and interesting, and the value of them is increased even more because of his modesty, which adorns great men". | Даниил Бернулли также хвалил его работы: в письме Иоганну Эйлеру он отмечал: «Я люблю работы г. Лекселя, и глубокие, и интересные, ценность которых ещё повышается его редкой скромностью, украшающей великих людей». |
You see... Johann isn't like other man | Шани не похож на прочих мужчин. |
Johann, you're so crossed since you come home | Просто, Шани, ты стал таким резким. |
It'll always be so... goodbye, Johann | И так будет всегда. Прощай, Шани. |
Johann has sent for me | Шани, прислал её за мной. |
Johann has sent for me Be careful... be careful of the stairs... | Шани, прислал её за мной. |
From our family lawyer in Vienna, Johann Rinesch. | От нашего семейного юриста в Вене, Йохана Ринеша. |
I will finally bring Johann Tannhauser to justice. | Я наконец-то призову Йохана Теннхаузера к ответу. |
On a commentary on the Hellboy II DVD, director Guillermo del Toro states that Johann's helmet design was an unused idea for Master Chief in the unreleased Halo movie. | В комментариях к DVD режиссер Хеллбой 2 Гильермо дель Торо утверждает, что дизайн шлема Йохана был неиспользуемой идеей для Мастера Чифа в неснятом фильме Halo. |
How did you feel when he did that Johann Cruyff trick on you? | Что вы почувствовали, когда он проделал с вами трюк Йохана Кройффа? |
The chorale melody was composed by Johann Crüger (1653), and it first appeared in his hymnal Praxis pietatis melica. | Мелодия мотета основана на хорале за авторством Йохана Крюгера (1653), и впервые появилась в его произведении Praxis pietatis melica. |
Could you let Johann Pryce know that Randolph is here? | Не могли бы вы сообщить Йоханну Прайсу, что пришел Рэндольф? |
Congratulations to the marathon organizers, congratulations to Johann Rettenberger, we'll have to remember that name. | Поздравления организаторам марафона, Поздравления Йоханну Ретттенбергеру, Мы должны запомнить это имя. |
You let Johann ride my Meatlug? | Ты дал Йоханну летать на Сардельке? |
Dr. Johann Averies? | Кому? Йоханну Эверису. |
In 1653 Frederick William I, Elector of Brandenburg awarded the property of Eichmedien and the surrounding villages to Johann von Hoverbeck as a gratification for his role as Prussian ambassador to Warsaw. | В 1653 году Фридрих Вильгельм I (курфюрст Бранденбурга) подарил Накомяды (нем. Eichmedien) и окружающие деревни Йоханну фон Ховербеку в знак благодарности за его заслуги как посла Пруссии в Варшаве. |
I want to see Johann. ls that okay? | Я хочу посмотреть на Иогана, ладно? |
This next piece is by Johann Sebastian Bach - | Это продолжение Иогана Себастиана Баха - |
Fromhold Johann Burchard-Bélaváry (1777º), Kapitan 2nd rank (kaпиTaHы BTopoй paHrи) (1825) in the Imperial Russian Navy. | Фромгольда Иогана Беллавара (1777º), Капитан 2-го ранга в российском имперском флоте. |
Süskind has many relatives from the aristocracy in Württemberg, making him one of the descendants of the exegete Johann Albrecht Bengel and of the reformer Johannes Brenz. | У Зюскинда есть много родственников из Вюртембергской аристократии, таким образом, он является одним из потомков экзегета Иогана Альбрехта Бенгеля и швабского реформатора Иоганна Бренца. |
But little did we know, that this was the last we would ever see of Count Johann. | Всё что мы знаем, это был последний раз, когда видели графа Иогана. |
The company superseded the Bunge Company founded in Amsterdam by Johann Bunge, in 1818. | Компания заменила Bunge Company, основанную в Амстердаме Йоханом Бунге в 1818 году. |
He befriended prominent figures from the Estonian national awakening, including Carl Robert Jakobson, Johann Voldemar Jannsen, and the latter's daughter, Lydia Koidula. | Он подружился с рядом видных представителей эстонского национального возрождения: Карлом Робертом Якобсоном, Йоханом Вольдемаром Яннсеном и его дочерью Лидией Койдулой. |
In January 2008, Vladimir Voronin met the director general for external economic relations at the Austrian Federal Economy and Labour Ministry Johann Sachs on a visit to Moldova. | В январе 2008 года Владимир Воронин встретился с генеральным директором по внешним экономическим связям Федерального министерства экономики и труда Австрии Йоханом Захсом во время последнего визита в Молдову. |
With FC Barcelona, led by Dutch Stars Johann Cruyff and Johan Neeskens, Weisweiler's goal was to win the Spanish league and the European Champions Cup. | С «Барселоной» и её голландскими звёздами, Йоханом Кройфом и Йоханом Нескенсом, он хотел достичь своей конечной цели - выиграть Кубок европейских чемпионов УЕФА. |
Here she contributed ideas along with Ministers of Culture from several participated on a panel with well-known international leaders, Hans Kunz (Global Ethics) and Johann Galtung (Peace Studies); | Она обменялась идеями с министрами культуры из ряда государств и приняли участие в диспуте вместе с известными международными деятелями - Хансом Кунцом (глобальная этика) и Йоханом Гальтунгом (исследования вопросов мира). |
There was that film that I wanted to watch before Johann ate me. | Точно, я же хотел один фильм посмотреть, прежде чем Йоган меня съест. |
I'm sorry, Johann, this must be such a let down. | Мне жаль, Йоган, вам наверное так тяжело. |
Johann, this is Roy. | Йоган, это Рой. |
Roy, this is Johann. | Рой, это Йоган. |
There, the industrialist Johann Gottlob Nathusius had acquired various estates and was using them to found a sprawling industrial settlement. | Там, промышленник Johann Gottlob Nathusius приобретал различные объекты недвижимости и использовал их с целью основания обширного промышленного поселения. |
Similar albums Bach, Johann SebastianThe Brandenburg Concerto No. | Похожие альбомы Bach, Johann SebastianThe Brandenburg Concerto No. |
Johann Rudolf Geigy-Gemuseus (1733-1793) began trading in 1758 in "materials, chemicals, dyes and drugs of all kinds" in Basel, Switzerland. | 1758 - Йохан Рудольф Гейджи-Джемюзус (Johann Rudolf Geigy-Gemuseus) (1733-1793) начинает продавать «Материалы, Химикаты, Красители и медикаменты всех видов» в г. Базеле (Швейцария). |
The name "Johann Strauss" embodies the hotel's Viennese charm and flair. | Он отличается первоклассным комфортом современного отеля. Название Johann Strauss, отражает венскую атмосферу и шарм. |
Johann Georg Pisendel leaves his post in the court orchestra of Ansbach to travel to Leipzig, meeting Johann Sebastian Bach en route. | Иоганн Георг Пизендель (нем. Johann Georg Pisendel) покидает свой пост в придворном оркестре маркграфа ансбахского и переезжает в Лейпциг, познакомившись по дороге с Иоганном Себастьяном Бахом. |
We find Johann's treasure, quietly. | Мы отыщем сокровища Йоханна, тихо. |
If I hear no objection, I shall take it that it is the Commission's wish to elect Mr. Johann Paschalis as Chairman of the Working Group on elements of a draft declaration. | Если не будет возражений, я буду считать, что Комиссия постановляет избрать г-на Йоханна Пасалиса Председателем Рабочей группы по элементам проекта заявления. |
All we go out of Johann before he passed out was this: | Все, что мы узнали от Йоханна, пока он не отключился это |
It's not like that, not anymore, because of Johann's work. | Это не так, уже не так, благодаря работе Йоханна. |
Unless, they drove Johann here on purpose. | Если конечно Йоханна не заманили сюда специально. |