Английский - русский
Перевод слова Ivan

Перевод ivan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иван (примеров 1289)
Don't make things worse, Ivan. Не усугубляй своё положение, Иван.
However, Ivaylo managed to break the siege and Ivan Asen III fled back to the Byzantine Empire. Ивайло вскоре удалось прорвать осаду Драстара, и Иван Асен III бежал обратно в Византийскую империю.
Together with his father and his father-in-law Basarab of Wallachia, Ivan Alexander fought in the Battle of Velbazhd against the Serbs at modern-day Kyustendil in 1330, in which Bulgaria suffered defeat. Вместе со своим отцом и тестем Басарабом Валашским Иван Александр участвовал в битве против сербов при Вельбажде в 1330 году, в которой болгары потерпели поражение.
Hurry, Ivan Vassilyevich! Быстрее, Иван Васильевич!
These are our neighbors, Maria and her kids, Lucia, Frosia, Fenya, Ivan. Зто наши соседи: Марья с детьми, Люся, Фрося, Феня и Иван.
Больше примеров...
Ивана (примеров 531)
The man was a dictator with the temperament of Ivan the Terrible... Он был диктатором с замашками Ивана Грозного...
There, he was caught in the middle of Ivan Bolotnikov's revolt. Там он поднял бунт, переросший в восстание Ивана Болотникова.
American and Russian Special Forces capture General Ivan Radek, the dictator of Kazakhstan. Спецназ США проводит операцию по захвату казахстанкого диктатора, генерала Ивана Радека.
Ivan has experienced so much hardship that he needs to find an explanation in order to live with it. В жизни Ивана было много трудностей и трагедий,- и чтобы вынести все это, он начал искать во всем смысл.
At the time of Ivan the Terrible English travellers (the most famous of them was A. Jenkinson) came to Muscovy via Arkhangelsk. В царстовование Ивана Грозного английские путешественники (наиболее известный из них в истории картографии - А. Дженкинсон) через Архангельск достигли столицы Московии.
Больше примеров...
Иваном (примеров 158)
Wait. So, you actually met ivan turing? Стой, ты виделась с Иваном Тьюрингом?
So I'll follow the regimen together with Ivan. Так что режим я буду поддерживать вместе с Иваном .
Out of curiosity, how long have you been involved with Ivan? Любопытно, как долго длилась ваша связь с Иваном?
What did you do to Ivan? Что ты сделал с Иваном?
The introduction to the round table was provided by a paper prepared by Ivan Fellegi and Yves Franchet. Основой для обсуждения "за круглым столом" послужил документ, подготовленный Иваном Фелеги и Иваном Франше.
Больше примеров...
Айвен (примеров 72)
Speak to me only about tomorrow morning, Ivan. Говорим только о завтрашнем утре, Айвен...
I could have bought Ivan at 33 a share. Я бы купил Айвен по ЗЗ за акцию.
Ivan, what do you mean? Айвен, что ты имеешь в виду?
RS: And Ivan says, "I want my cheese sandwich." Which sandwich is he going to take? Видео: RS: И вот Айвен говорит: «Где же мой сэндвич с сыром?» Какой же сэндвич он возьмёт?
So it's maybe not surprising he thinks it was mean of Ivanto take Joshua's sandwich, since he thinks Ivan only took Joshua'ssandwich to avoid having to eat his own dirty sandwich. RS: Его убеждение, что Айвен плохо поступил, взяв сэндвичДжошуа, может оказаться совсем неудивительным. Ведь он считает, чтоАйвен взял сэндвич Джошуа только, чтобы не есть свой грязныйсэндвич.
Больше примеров...
Ивану (примеров 60)
Now, Dimitri, tell Ivan that Marie Wallace sends her condolences for his loss and she looks forward to meeting with him soon. А теперь, Дмитрий, ты скажешь Ивану, что Мэри Уоллес шлет ему свои соболезнования в связи с утратой, и ей не терпится увидеться с ним.
You've reached Captain Ivan Kolashkov. Вы позвонили Ивану Колашкову.
Don't give horses to Ivan! Лошадей Ивану не давай!
Because Tuy command: Ivan to find and bring that I do not know what. Посему повелеваю Ивану раздобыть и принести к нашему двору то, не знаю что.
The estate in the 3rd part of the city of Samara in the 113th quarter at the Voskresenskaya square, according to the fortress bill of sale of April 15, 1864, belonged to a hereditary honorary citizen of Samara, merchant Old Believer Ivan Lvovich Sanin. Усадебное место в З-й части города Самары в 113 квартале на торговой Воскресенской прощади согласно купчей крепости от 15 апреля 1864 принадлежало потомственному почётному гражданину города Самара, купцу старообрядцу Ивану Львовичу Санину.
Больше примеров...
Ван (примеров 59)
Ivan, I think you should ask simpler questions, you know? ван, € думаю, сначала стоит спросить что-нибудь попроще.
Ivan, you are now with me here. ван, мы теперь вместе.
Ten thousand participants! - Ivan... Est? ван... 'орошо, наверное, мы сначала должны успокоитьс€.
And now m? Rate, Ivan. ј теперь посмотри на себ€, ван.
I'd like to introduce you to Ivan Van Dorpe. Позвольте представить вас Ивану ван Дорпу.
Больше примеров...
Айван (примеров 37)
Well, Ivan is a very physical director. Что ж, Айван очень заботящийся о физической форме режиссер.
I was upset about Toby and Ivan and Marco came over. Я расстроилась из-за Тоби пришли Айван и Марко.
Ivan! He's your ex, isn't he? Айван твой бывший муж, так?
Chef Ivan at your service. Шеф Айван к вашим услугам.
In his book about courtly life in ancient Japan, The World of the Shining Prince, Ivan Morris compares mono no aware to Virgil's term lacrimae rerum, Latin for "tears of things". В книге об истории Древней Японии «The World of the Shining Prince» Айван Моррис сравнивает «моно-но аварэ» с термином Вергилия Lacrimae rerum, «слёзы вещей».
Больше примеров...
Иване (примеров 18)
I'm sorry I didn't take you more seriously about Ivan. Прости, что не воспринимал твои слова об Иване всерьёз.
For example, his application for the film "Comet, My Destiny" about Ivan Annenkov was rejected, although later this theme was realized in the film The Captivating Star of Happiness (1975). Например, написанная им заявка на фильм «Комета, судьба моя» об Иване Анненкове была закрыта, хотя потом эта тема осуществилась в фильме «Звезда пленительного счастья» (1975).
All Russia in one Ivan? В одном Иване вся Россия?
So I assume you'll want to focus on Ivan Kolashkov again? Полагаю, вы теперь снова сосредоточите свое внимание на Иване Колашкове?
He usually has me read him something about Rome and its emperors, or Timor Leng, or Ivan the Terrible. Он очень любезен со мной, чаще всего он заставляет меня читать о римских императорах, о Тиморе Длинном, об Иване Грозном.
Больше примеров...
Айвэн (примеров 9)
We built it all, Ivan and I. Мы все создали, Айвэн и я.
You let me walk right into it, Ivan. Ты ведь меня подставил, Айвэн!
So, Ivan, you have the boy, the ring, the house in the 'burbs... Итак, Айвэн, у тебя есть парень, кольцо, дом в пригороде...
Ivan, what the hell is going on? Айвэн, что происходит?
Henry Daniell, as the blackmailer, and Rosalind Ivan, as the exasperating spouse, are each splendid, and Ella Raines is most appealing as the second wife. Генри Дэниел в роли шантажиста и Розалинд Айвэн в роли несносной жены великолепны, а Элла Рейнс очень привлекательна в роли второй жены.
Больше примеров...
Айвена (примеров 14)
I gave Ivan notice that we'll be leaving this month. Я уведомила Айвена, что в этом месяце мы съедем.
The city declared Ivan Albright Day, and honored Albright with a full day of festivities. Город объявил день Айвена Олбрайта, весь день шли торжества в его честь.
Did you find anything on ivan bakunas? Нашла что-нибудь на Айвена Бакунаса?
RS: Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich? RS: А надо Айвена наказать за то, что взял сэндвич Джошуа?
I know it's hard enough what we do without being observed as we do it, nevertheless, I'd like you to give a warm welcome to Detective Ivan Lewis from Internals, who I know some of you already know. Я знаю, как сложно выполнять свою работу, чувствую постоянный контроль, тем не менее, прошу вас любить и жаловать детектива Айвена Льюиса из управления, которого, уверен, некоторые из вас уже знают.
Больше примеров...
Айвеном (примеров 10)
Ivan and I could take you to the country on Saturday to see real turtles. Мы с Айвеном можем взять тебя в субботу в деревню, посмотреть на настоящих черепах.
And as for caffeine, did you arrange things with Ivan? Что касается кофеина, ты договорилась с Айвеном?
Her first non-Vitagraph picture in 1920 was A Child for Sale, directed by Ivan Abramson, where she played a starring role. Её первым не Vitagraph-фильмом стала картина 1920 года A Child for Saleruen, снятая режиссёром Айвеном Абрамсом (англ.)русск., где она сыграла главную роль.
The term "globster" was coined by Ivan T. Sanderson in 1962 to describe the Tasmanian carcass of 1960, which was said to have "no visible eyes, no defined head, and no apparent bone structure." Сам термин «глобстер» был введён британо-американским криптозоологом Айвеном Сандерсоном в 1960 году для описания «тасманского глобстера» (англ.)русск., который был, как он его описывал, «без видимых глаз, определённой головы и без всякой видимой костной структуры».
The scene then switches to Ivan driving a classic antique car with Jeremy Spencer, Jason Hook and a bikini clad women. Сцена сменяется на классическую машину, управляемой Айвеном, в которой сидят Джереми Спенсер, Джексон Хук и женщины в бикини.
Больше примеров...
Айвэна (примеров 7)
Guests: To Dave and Ivan. За Дэйва и Айвэна!
Is this how you worked Ivan over? Так ты обработал Айвэна?
Department of Justice officials announce that Ivan Block has become a major target of federal investigation and continues to operate outside federal jurisdiction in Costa Rica. Представители Министерства Юстиции заявили, что ведется расследование в отношении Айвэна Блока, который находится вне федеральной юрисдикции, в Коста-Рике.
It is revealed that Ivan has a descendant named Zach, as Ivan had a family back in his time before he found the Gold Energem with Prince Colin and his first encounter with Fury in the same time. Выяснилось, что у Айвэна есть потомок по имени Зак, так как у Айвэна была семья в свое время, прежде чем он нашел Золотой Энергем с принцем Колином и встретился с Фьюри в то же время.
In the modern day, Fury finds the Gold Energem once more and uses Ivan still trapped within him to summon the Ptera Zord, but this gave Ivan the chance to escape and become the Dino Charge Gold Ranger. В наши дни Фьюри снова нашёл Золотой Энергем и использовал Айвэна, все еще запертого в нем, чтобы вызвать Птера Зорда, но это дало Айвэну шанс вырваться на свободу и стать Золотым Дино Заряд Рейнджером.
Больше примеров...
Айваном (примеров 9)
So you had to take care of Ivan yourself. Поэтому, тебе пришлось самому разбираться с Айваном.
Have you been fishing with Ivan lately, Reynolds? А кто был на рыбалке с Айваном?
For this record, Pop collaborated with Ivan Kral, who is best known as the guitar and bass player for Patti Smith in the 1970s. На этом альбоме, Игги сотрудничал с Айваном Крэлом, который более известен как гитарист и бас-гитарист у Патти Смит в 1970-е годы.
You were partners with Ivan. Вы с Айваном были партнерами.
The way I see it, you're going to be doing life without parole at Goulburn Supermax with Ivan Milat till the day you die. По-моему, тебе светит пожизненное без права на досрочное освобождение в тюрьме Гоулберна, в блоке для особо опасных, рядом с Айваном Милатом.
Больше примеров...
Ivan (примеров 20)
Ivan "Ivica" Horvat (16 July 1926 - 27 August 2012) was a Croatian footballer and manager who played for Yugoslavia. Ivan "Ivica" Horvat; 16 июля 1926, Сисак - 27 августа 2012) - югославский футболист и футбольный тренер.
Ivan Goran Kovačić (pronounced; 21 March 1913 - 13 July 1943) was a Croatian poet and writer. Ivan Goran Kovačić; 21 марта 1913 (1913-03-21) - 13 июля 1943) - хорватский поэт и писатель, антифашист.
Our family Hotel Gran Ivan is quietly situated in the centre of Varna, only 5 minutes from the cathedral and close to the bus station. Семейный отель Gran Ivan расположен в центре Варны, на тихой улочке, всего в 5 минутах ходьбы от собора и недалеко от автобусной станции.
This map lacked any initials or signatures from the Chinese plenipotentiary Ivan Chen; however Chen had signed an earlier, similar draft of it from 27 April 1914. На карте не было подписи представителя Китая Ivan Chen, однако он расписался на похожем документе от 27 апреля 1914.
Ivan IV is an opera in five acts by Georges Bizet, with a libretto by Francois-Hippolyte Leroy and Henri Trianon. Иван IV (фр. Ivan IV) - опера в четырёх актах композитора Жоржа Бизе на либретто Франсуа-Ипполита Леруа и Анри Трианона.
Больше примеров...
Айвана (примеров 6)
When I met Ivan, he said to me, Когда я встретила Айвана, он сказал мне,
I met Ivan just after I had her. Я встретила Айвана сразу после того, как родила её
OK, two rules for Ivan's car - no food or drink and I get to choose the music. Ладно, два правила в машине Айвана - никакой еды или воды, и ещё я выбираю музыку.
He is the son of director Ivan Reitman. Сын режиссёра Айвана Райтмана.
So it must have been tricky to get Ivan into that drum, and whoever it was cleaned up after themselves. Довольно ловко Айвана засунули в эту бочку, и кто бы это ни был, он убрал все после себя.
Больше примеров...