Английский - русский
Перевод слова Ivan

Перевод ivan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иван (примеров 1289)
On 12 October 1474, Ivan Chodkiewicz commanded Lithuanian troops in a battle near Wrocław (Breslau) against Matthias Corvinus of Hungary. 12 октября 1474 года Иван Ходкевич командовал литовскими войсками в битве близ Вроцлава (Бреслау) против Матьяша Корвина.
Russian Federation: Mikhail Lebedev, Ivan Khryskov Российская Федерация: Михаил Лебедев, Иван Хрысков
Ivan IV Terrible, probably, has casually shared with Prince Kurbsky the plans and the secrets, open to it in a youth prince Kubensky. Иван IV Грозный, видимо, случайно поделился с князем Курбским своими планами и тайнами, открытыми ему в юности князем Кубенским.
This is my partner, Ivan. Это мой партнер Иван.
Colonel Ivan Duharin, is now in first place, followed by K¢I'm¢n Balatony in the colours of Honv|d. Полковник Иван Духарин сейчас лидирует, затем Кальман Балатони в майке клуба "Хонвид".
Больше примеров...
Ивана (примеров 531)
Got Your Nose and One Day in the Life of Ivan Denisovich. "Получи свой нос" и "Один день из жизни Ивана Денисовича".
We would also like to welcome the presence of Ambassador Ivan Šimonović, President of the Economic and Social Council, at this meeting. Мы хотели бы также приветствовать присутствие на этом заседании Председателя Экономического и Социального Совета посла Ивана Шимоновича.
Andronikos Asen was the son of Bulgarian Tsar Ivan Asen III and Irene, who was the sister of Byzantine emperor Andronikos II Palaiologos. Андроник Асень был сыном болгарского царя Ивана Асеня III и Ирины, которая, в свою очередь, была сестрой византийского императора Андроника II Палеолога.
May I introduce to you the illustrious Dr Ivan Savaranoff. Представляю вам прославленного Ивана Саваранова.
Poltava takes care about the memorable places related to the visiting of the town by personages Peter I, Alexandr Suvorov, Ivan Kotlyarevskij, Panas Myrny, Anton Makarenko, Vladimir Sukhomlinskij, Nikolaj Gogol and many others. Бережно относятся полтавчане к памятным местам, связанным с пребыванием в городе выдающихся личностей - Петра I, Александра Суворова, Ивана Котляревского, Панаса Мирного, Антона Макаренко, Владимира Сухомлинского, Николая Гоголя и многих других.
Больше примеров...
Иваном (примеров 158)
He calls himself Ivan the Terrible. Царем себя называет - Иваном Грозным.
You get everything for your date with Ivan? Получила все, что нужно, для свидания с Иваном?
Look, Ivan and I are finished. Между мной и Иваном ничего нет.
In the XIII century the cross was taken from Polotsk, but again returned to the monastery Ivan the Terrible in 1563 after the successful siege of the city. В XIII веке крест был вывезен из Полоцка, однако снова возвращён в монастырь Иваном Грозным в 1563 году после успешной осады города.
And you go with Ivan. Ты пойдешь с Иваном.
Больше примеров...
Айвен (примеров 72)
Ivan's not a serious possibility for your mother. Айвен, не серьезный вариант для твоей матери.
Right, well, goodbye, Ivan. Что ж, тогда прощай, Айвен...
You know where I am, Ivan? Ты знаешь где я, Айвен?
Albright's biographer, Michael Croydon, was on hand to present the newly published, richly illustrated book called Ivan Albright. Присутствующий биограф Олбрайта Майкл Кройдон презентовал свежее изданную, хорошо иллюстрированную книгу «Айвен Олбрайт».
And Ivan puts his sandwich over here, on top of the piratechest. И вот Айвен кладёт свой сэндвич сюда, на пиратскийсундук
Больше примеров...
Ивану (примеров 60)
It's no use telling Ivan that I settled that little thing. Вовсе не обязательно... говорить Ивану, что я уладил это дельце.
Sergei sold her to Ivan. Сергей отослал ее Ивану.
The case on search of the Memorial Research Center In 2009, Ivan Pavlov managed to achieve a court decision considering unlawful the search that had been performed by investigative bodies in the Memorial Research Center (St.-Petersburg, Russia). В 2009 году Ивану Павлову удалось добиться признания незаконным обыска, который был проведен следственными органами в Научно-исследовательском центре «Мемориал».
Yermak claimed the land for Russia... and sent a tribute to Ivan the Terrible - Ермак претендовал на новые земли для России... отсюда он отправил Ивану Грозному роскошный подарок -
The Budesliga legionaries Danijel Pranjic (Bayern Munich) and Gordon Schildenfeld (Eintracht Frankfurt) were on the field alongside Mario Mandzukic from VfL Wolfsburg, who made space for Ivan Perisic from Dortmund from the 62nd minute. Легионеры Бундеслиги Даниель Пранич (Бавария, Мюнхен) и Гордон Шильденфельд (Айнтрахт, Франкфурт) были на поле вместе с Марио Манджукичем из команды Вольфсбург, который уступил место Ивану Перишичу из Дортмунда на 62-й минуте.
Больше примеров...
Ван (примеров 59)
Ivan, hope that is? s watching this. ван, € надеюсь, что ты смотришь это.
Ivan, you know that our family do not use those games. ван, ты же знаешь, у нас в семье в такие игры не играют...
? Qu? with you, Ivan? "то с тобой,"ван?
Have it your way, Ivan. ак хочешь, ван.
[chanting] Ivan! Ivan! Ivan! ван! ван! ван!
Больше примеров...
Айван (примеров 37)
Ivan could've been a champ if he hadn't hurt his knee. Айван мог бы стать чемпионом если бы не повредил себе колено.
I was upset about Toby and Ivan and Marco came over. Я расстроилась из-за Тоби пришли Айван и Марко.
Ivan Eastin, Center for International Trade in Forest Products, USA Истин Айван, Центр международной торговли лесной продукцией, США
Don't kill her, Ivan, do you hear me? Не убивай её, Айван, слышишь?
On 16 February 2005, Ivan Leo Puoti discovered that Microsoft had started checking the Windows Registry for the Wine configuration key and would block the Windows Update for any component. 16 февраля 2005 года Айван Лео Пуоти обнаружил, что Microsoft начала проверять системный реестр в поисках конфигурационных ключей, оставленных Wine и будет блокировать доступ к Windows Update для любого компонента.
Больше примеров...
Иване (примеров 18)
Dogs play a part in the myths around Ivan. Собаки присутствуют в мифах об Иване.
Tell me about Ivan. Расскажи мне об Иване.
So I assume you'll want to focus on Ivan Kolashkov again? Полагаю, вы теперь снова сосредоточите свое внимание на Иване Колашкове?
The Triple Entente, Ivan's opera, peace... It's an act? Тройственное согласие, опера об Иване, будущее без войны...
Among its several working titles were "The Will of the Millions" (Boля MиллиoHoB), "The Tale of Ivan" (БылиHa oб ИBaHe) and "Ivan The Bylina. Название поэмы имело несколько вариантов: «Воля миллионов», «Былина об Иване», «Иван Былина.
Больше примеров...
Айвэн (примеров 9)
We built it all, Ivan and I. Мы все создали, Айвэн и я.
Of course I will, Ivan. Конечно да, Айвэн.
Ivan, what the hell is going on? Айвэн, что происходит?
Henry Daniell, as the blackmailer, and Rosalind Ivan, as the exasperating spouse, are each splendid, and Ella Raines is most appealing as the second wife. Генри Дэниел в роли шантажиста и Розалинд Айвэн в роли несносной жены великолепны, а Элла Рейнс очень привлекательна в роли второй жены.
After their enemies' destruction, the Rangers go their separate ways as Koda and Ivan finally go back to their own times, Heckyl becomes the guardian of the Dark Energem as he and Zenowing return to Sentai 6, and Keeper returns to his home planet. После уничтожения своих врагов, Рейнджеры расходятся: Кода и Айвэн, наконец, возвращаются в свои времена, Хэкилл становится Хранителем Тёмного Энергема, он и Зеновинг возвращаются на планету Сэнтай 6, и Хранитель возвращается на свою родную планету.
Больше примеров...
Айвена (примеров 14)
I do not remember telling Ivan to make a gingerbread house. Не помню, чтоб просила Айвена сделать имбирный домик.
I'm sorry about your seeing Ivan like this. Я сожалею о том, что ты увидел Айвена в таком виде.
I gave Ivan notice that we'll be leaving this month. Я уведомила Айвена, что в этом месяце мы съедем.
Eventually, Zimbardo became involved with the defense team of lawyers representing one of the Abu Ghraib prison guards, Staff Sergeant Ivan "Chip" Frederick. В конце концов Зимбардо оказался в команде юристов, которая защищала одного из надзирателей тюрьмы Абу-Грейб штаб-сержанта Айвена «Чип» Фредерика.
Did you find anything on ivan bakunas? Нашла что-нибудь на Айвена Бакунаса?
Больше примеров...
Айвеном (примеров 10)
lvan, back there Ivan? Айвеном, тем самым Айвеном?
Carter, go take care of Ivan. Картер, займись Айвеном.
Her first non-Vitagraph picture in 1920 was A Child for Sale, directed by Ivan Abramson, where she played a starring role. Её первым не Vitagraph-фильмом стала картина 1920 года A Child for Saleruen, снятая режиссёром Айвеном Абрамсом (англ.)русск., где она сыграла главную роль.
The term "globster" was coined by Ivan T. Sanderson in 1962 to describe the Tasmanian carcass of 1960, which was said to have "no visible eyes, no defined head, and no apparent bone structure." Сам термин «глобстер» был введён британо-американским криптозоологом Айвеном Сандерсоном в 1960 году для описания «тасманского глобстера» (англ.)русск., который был, как он его описывал, «без видимых глаз, определённой головы и без всякой видимой костной структуры».
The scene then switches to Ivan driving a classic antique car with Jeremy Spencer, Jason Hook and a bikini clad women. Сцена сменяется на классическую машину, управляемой Айвеном, в которой сидят Джереми Спенсер, Джексон Хук и женщины в бикини.
Больше примеров...
Айвэна (примеров 7)
Guests: To Dave and Ivan. За Дэйва и Айвэна!
Is this how you worked Ivan over? Так ты обработал Айвэна?
To Dave and Ivan! За Дэйва и Айвэна!
Department of Justice officials announce that Ivan Block has become a major target of federal investigation and continues to operate outside federal jurisdiction in Costa Rica. Представители Министерства Юстиции заявили, что ведется расследование в отношении Айвэна Блока, который находится вне федеральной юрисдикции, в Коста-Рике.
In the modern day, Fury finds the Gold Energem once more and uses Ivan still trapped within him to summon the Ptera Zord, but this gave Ivan the chance to escape and become the Dino Charge Gold Ranger. В наши дни Фьюри снова нашёл Золотой Энергем и использовал Айвэна, все еще запертого в нем, чтобы вызвать Птера Зорда, но это дало Айвэну шанс вырваться на свободу и стать Золотым Дино Заряд Рейнджером.
Больше примеров...
Айваном (примеров 9)
But me and Ivan... we're just about the tourism. Но мы с Айваном... больше увлекаемся туризмом.
Nearly a decade after that came a second four-issue volume (Oct. 2002 - Jan. 2003), written by Geoff Johns and penciled by Ivan Reis. Почти через десять лет после этого вышел второй выпуск (октябрь 2002 - январь 2003), написанный Джеффом Джонсом и нарисованный Айваном Рейсом.
The way I see it, you're going to be doing life without parole at Goulburn Supermax with Ivan Milat till the day you die. По-моему, тебе светит пожизненное без права на досрочное освобождение в тюрьме Гоулберна, в блоке для особо опасных, рядом с Айваном Милатом.
I remember this one time when Ivan and I first started seeing each other about five years ago - and there was this one time... Помню, однажды - это было пять лет назад и мы с Айваном только начали встречаться... так вот однажды...
You're not ready for Ivan. Ты не готова для работы с Айваном.
Больше примеров...
Ivan (примеров 20)
Wattpad originated in 2006, as the result of a collaboration between Allen Lau and Ivan Yuen. Wattpad возник в 2006 году в результате сотрудничества Allen Lau и Ivan Yuen...
Two years prior, Ivan Boesky had offered to buy Scott Fetzer for $60 a share, or $420 million. Двумя годами ранее Ivan Boesky (англ.)русск. предлагал купить Scott Fetzer за 420 млн долларов.
Ivan Goran Kovačić (pronounced; 21 March 1913 - 13 July 1943) was a Croatian poet and writer. Ivan Goran Kovačić; 21 марта 1913 (1913-03-21) - 13 июля 1943) - хорватский поэт и писатель, антифашист.
Hotel Ivan is a magnificent four-storey spa hotel in the centre of Bol on the island of Brač in central Dalmatia, opened in 2002 and offering a wide range of treatments and massages. Великолепный четырехэтажный спа-отель Ivan расположен в центре курорта Бол на острове Брач в центральной Далмации. В отеле, открытом в 2002 году, предлагается широкий выбор процедур и массажей.
Ivan IV is an opera in five acts by Georges Bizet, with a libretto by Francois-Hippolyte Leroy and Henri Trianon. Иван IV (фр. Ivan IV) - опера в четырёх актах композитора Жоржа Бизе на либретто Франсуа-Ипполита Леруа и Анри Трианона.
Больше примеров...
Айвана (примеров 6)
When I met Ivan, he said to me, Когда я встретила Айвана, он сказал мне,
I met Ivan just after I had her. Я встретила Айвана сразу после того, как родила её
OK, two rules for Ivan's car - no food or drink and I get to choose the music. Ладно, два правила в машине Айвана - никакой еды или воды, и ещё я выбираю музыку.
He is the son of director Ivan Reitman. Сын режиссёра Айвана Райтмана.
So how well did you know Ivan? Как хорошо ты знал Айвана?
Больше примеров...