Английский - русский
Перевод слова Irish

Перевод irish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландский (примеров 434)
But attention, they were not Celts - Irish ancestors. Но внимание, они не были кельты - ирландский предков.
The Italian insolvency representative appealed the Irish decision, the Irish appeal court then referring certain questions to the European Court of Justice (ECJ) for a preliminary ruling. Итальянский управляющий в деле о несостоятельности обжаловал решение ирландского суда, причем ирландский апелляционный суд передал некоторые вопросы на рассмотрение Европейского суда для вынесения предварительного постановления.
The Irish court based its decision on the following findings: the company was registered in Ireland; it conducted the administration of its business interests lawfully and regularly in Ireland; and its creditors believed they were transacting with an Irish company. Ирландский суд основывал свое решение на следующих доводах: компания была зарегистрирована в Ирландии; она вела дела в интересах своего бизнеса на законных основаниях и на регулярной основе в Ирландии; и ее кредиторы считали, что они вели деловые операции с ирландской компанией.
The only way any of you walk away from here is if you shut down the Irish pipeline and my family take control over the guns in Northern Californ. Единственный вариант, при котором хотя бы один из вас уйдёт отсюда - если вы перекроете ирландский канал, и мой клан завладеет рынком оружия в Северной Калифорнии.
There was also an Irish hired armed cutter Africa, of 7080/94 tons burthen (bm), in Royal Navy service from 12 December 1803 to 12 January 1810. HMS Africaine - два корабля под названием Africaine Africa - ирландский наемный куттер, 70 80/94 тонн (прибл.), в строю с 12 декабря 1803 по 12 января 1810.
Больше примеров...
Ирландец (примеров 135)
You never told me that your uncle was Irish. Ты не говорила, что твой дядя ирландец.
You look 16 and you're Irish. Ты выглядишь на 16 и ты ирландец.
I think he's Irish and I... Мне кажется, он ирландец, и я...
You and that Irish one broke into the GP's and let loose rabids Ты и тот ирландец вломились в клинику, освободили бешеных,
Got any Irish in you? У тебя был когда-нибудь ирландец?
Больше примеров...
Ирландка (примеров 31)
I think I'm secretly Irish. Думаю, в душе я ирландка.
There's no getting away from it if you're Irish. Иначе и быть не может, ведь ты - ирландка.
I think she's Irish. Но думаю, что ирландка.
Irish, big difference. Ирландка, большая разница.
In addition, some Irish women held posts in international judicial bodies, and the first woman judge at the International Court of Justice since its creation was an Irish woman. Кроме того, некоторое число ирландских женщин занимают посты в международных судебных инстанциях, первая женщина, занявшая пост в Международном суде правосудия с момента создания данной институции - ирландка.
Больше примеров...
По-ирландски (примеров 23)
Thank you for a wonderful opera and wonderful Irish coffee. Спасибо за прекрасную оперу и прекрасный кофе по-ирландски.
ALL: Yes. You couldn't imagine yourselves only speaking Irish? И вы не можете представить себе себя, говорящих только по-ирландски?
They hit you if you can't say the hall Maryin Irish... or if you can't ask for the lavatory pass in Irish. Они били тебя, если ты не мог прочесть, например, Аве Мария по-ирландски.
I hate good-byes, so last week, when I left Dunder Mifflin for good, I pulled the old "Irish Exit." Я ненавижу прощания, так что на той неделе, когда я ушел из Дандер Миффлин, я ушел, что называется, "по-ирландски".
The Stag has been nominated for best Irish film at the 11th Irish Film & Television Awards. Мальчишник по-ирландски был номинирован на лучший ирландский фильм на «11th Irish Film & Television Awards».
Больше примеров...
Ирландский язык (примеров 23)
It was given special statutory responsibility under the University College Galway Act, 1929 with respect of the use of the Irish language as a working language of the University. С правовым актом University College, Galway Act, 1929 ирландский язык получил статус «рабочего языка» колледжа.
Article 8 of the Constitution provides that the Irish language, as the national language, is the first official language, and that the English language is recognized as a second official language. В статье 8 Конституции предусматривается, что ирландский язык как национальный язык является первым официальным языком, а английский язык признается в качестве второго официального языка.
Further to paragraphs 382 and 383 of the third periodic report and paragraphs 111 and 112 of the supplementary report, the Government recognizes that the Irish language is perceived by many people in Northern Ireland as an important part of their cultural heritage. В дополнение к пунктам 382 и 383 третьего периодичесокго доклада и пунктам 111 и 112 дополнительного доклада, правительство признает, что ирландский язык рассматривается многими людьми в Северной Ирландии как важная часть их культурного наследия.
The Irish language was taught in many schools with State financial assistance and in recent years groups of parents had established independent schools teaching entirely through the medium of Irish. Ирландский язык преподается в многочисленных школах, получающих финансовую помощь от государства, и в последние годы группы родителей учредили независимые школы, преподавание в которых ведется исключительно на ирландском языке.
'This coincided with An Gorta Mor, the Irish potato famine 'of the mid-19th century that killed over a million of the population.' It was very nearly the death knell of the Irish language. По времени это совпало с Великим Голодом, который в середине девятнадцотого столетия выкосил больше миллиона населения и почти погубил ирландский язык.
Больше примеров...
Irish (примеров 113)
The Irish Masters was a professional snooker tournament. Irish Masters - профессиональный снукерный турнир.
She moved to the Cork Examiner after less than a year, but spent only a few years there before joining The Irish Times. Менее чем через год она перешла в Согк Examiner, но проработала там немного времени до перехода в The Irish Times.
The word glashtin is thought to derive from Celtic Old Irish: glais, glaise, glas, meaning "stream", or sometimes even the sea. Слово glashtin считается происходящим из кельтского Old Irish: glais, glaise, glas, "ручей" или иногда даже "море".
1999 - Anglo Irish acquired Smurfit Paribas Bank, a joint-venture that Banque Paribas had helped establish in Dublin in 1983. 1999 - Anglo Irish приобретает Smurfit Paribas Bank, который был учреждён при поддержке Banque Paribas в Дублине в 1983.
Bragg became disillusioned with his stalled music career and in May 1981 joined the British Army as a recruit destined for the Queen's Royal Irish Hussars of the Royal Armoured Corps. Разочаровавшись в музыкальной карьере, он в мае 1981 году отправился служить в британскую армию, поступив в Королевский полк ирландских гусар (Queen's Royal Irish Hussars), подразделение Royal Armoured Corps.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 125)
On a national level, the issue of children in armed conflict is of particular concern to the Irish Government, and Ireland strongly supports international efforts to strengthen the level of protection available to children affected by armed conflict. Что касается национального уровня, то вопрос о детях и вооруженных конфликтах имеет особое значение для правительства Ирландии, и Ирландия решительно поддерживает международную деятельность по повышению уровня защиты детей, затронутых вооруженными конфликтами.
The South Armagh Sniper is the generic name given to the members of the Provisional Irish Republican Army's (IRA) South Armagh Brigade who conducted a sniping campaign against British security forces from 1990 to 1997. Снайпер южного Арма (англ. South Armagh Sniper) - собирательное название членов Временной Ирландской республиканской армии, проводивших с 1990 по 1997 год снайперские атаки на британские силы правопорядка в южной части графства Арма (Северная Ирландия).
The Irish road network has evolved separately in the two jurisdictions into which Ireland is divided, while the Irish rail network was mostly created prior to the partition of Ireland. Сети автодорог Ирландии развивались самостоятельно в этих двух частях, на которые Ирландия разделена, в то время как железнодорожная сеть была в основном сформирована до разделения Ирландии.
With the transformation of the Irish economy, immigration had replaced emigration as a major challenge. Лица, иммигрирующие в Ирландию, включают лиц, ищущих убежище, и людей, приезжающих в страну в поисках работы. Ирландия очень серьезно относится к своей ответственности по отношению к беженцам.
The NIFL is the successor to the Irish Football League, which was historically the league for the entire island of Ireland upon its formation in 1890; it became Northern Ireland's national league after the partition of Ireland in 1921. Исторически лига была создана для всего острова Ирландия в 1890 году и стала национальной лигой Северной Ирландии после раздела Ирландии в 1921 году.
Больше примеров...
Айриш (примеров 32)
According to the Irish Times (May 1996): "The Tribunal needs unequivocal support". По мнению газеты "Айриш таймс" (май 1996 года): "Трибунал нуждается в однозначной поддержке".
'Jack Irish is no longer a suspect, according to Sergeant Barry Tregear.' "Джек Айриш больше не подозреваемый, по словам сержанта Барри Тригера".
c The Irish Times, 13 December 1998. с/ "Айриш таймс", 13 декабря 1998 года.
The first appearance of a newspaper using the name The Irish Times occurred in 1823, but this closed in 1825. Первый выпуск газеты под названием «Айриш таймс» был в 1823 году, газета была закрыта в 1825 году.
Mr Irish was already leaving. Мистер Айриш уже уходит.
Больше примеров...
Североирландский (примеров 9)
David Perry (born April 4, 1967) is a Northern Irish video game developer and programmer. Перри, Дэвид (род. 1967) - североирландский разработчик видеоигр и программист.
Ian Paisley, 88, Northern Irish politician, Leader of the Democratic Unionist Party (1971-2008), First Minister (2007-2008). Пейсли, Иан (88) - североирландский политик, основатель Демократической юнионистской партии, Первый министр Северной Ирландии (2007-2008).
Len Ganley, MBE (27 April 1943 - 28 August 2011) was a Northern Irish snooker referee. Лен Гэ́нли (англ. Len Ganley, 27 апреля 1943 - 28 августа 2011) - североирландский профессиональный снукерный рефери.
24 August - Irish hostage Brian Keenan is released in Beirut, Lebanon, after being held a hostage there for more than four years. 24 августа - в Ливане после пятилетнего заключения (похищен 11 апреля 1986) освобождён североирландский писатель Брайан Кинан.
Ralph Bryans, 72, Northern Irish Grand Prix motorcycle racer, World Champion (1965). Брайанс, Ральф (72) - североирландский мотогонщик, чемпион мира (1965).
Больше примеров...