Английский - русский
Перевод слова Inspiring

Перевод inspiring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вдохновляет (примеров 109)
Their contributions are inspiring great efforts to achieve our agreed goals in Haiti. Их работа вдохновляет на активизацию усилий по достижению согласованных целей в Гаити.
You know, it's so inspiring to see such a caring sibling relationship. знаешь, столь заботливое сестринское отношение так вдохновляет.
Your work is so inspiring. Ваша работа так вдохновляет.
It's inspiring, I suppose. Полагаю, это вдохновляет.
The meeting between scouting and biology is an inspiring topic. Факт встречи скаутизма и биологии сам по себе вдохновляет.
Больше примеров...
Вдохновляющим (примеров 66)
His efforts in partnership with the people of Timor-Leste are an inspiring example for all who have subsequently served in Timor-Leste. Его усилия в партнерстве с народом Тимора-Лешти являются вдохновляющим примером для всех тех, кто впоследствии работал в Тиморе-Лешти.
The workshop agreed that the meeting had been inspiring and productive for the participants and for the development of long-term targets. Рабочее совещание приняло решение о том, что данное совещание было вдохновляющим и продуктивным для его участников и с точки зрения разработки долгосрочных целевых показателей.
The Bangkok Meeting brought together most of the 141 States that have ratified the Convention and was an inspiring example of what multilateralism can achieve when the positive collective will is mobilized. Бангкокское совещание объединило представителей большинства из 141 государств, ратифицировавших Конвенцию, и стало вдохновляющим примером того, чего могут добиться государства, которые прилагают многосторонние усилия, при условии позитивной мобилизации политической воли.
We view the Political Declaration (resolution 66/2, annex) as an inspiring document for national and local policies, since the majority of the actions should be focused on those levels. Мы считаем Политическую декларацию (резолюция 66/2, приложение) вдохновляющим документом в том, что касается национальных и местных стратегий, поскольку большинство мероприятий должно быть сосредоточено на этих уровнях.
During his reign of more than 40 years, King Hussein was an inspiring and guiding spirit for the forces that were striving for security and stability in his region, as well as in the rest of the world. Во время своего правления в течение более 40 лет король Хусейн выступал вдохновляющим и направляющим началом для сил, которые стремились к безопасности и стабильности в его регионе, а также в остальной части мира.
Больше примеров...
Вдохновляющее (примеров 54)
Let me also express my appreciation for your inspiring inaugural statement and highlight convergence with what I am about to say. Позвольте мне также выразить признательность за ваше вдохновляющее инаугурационное выступление и отметить его близость тому, что я сейчас скажу.
As a mission statement, it would be succinct, clear and inspiring. Это будет краткое, четкое и вдохновляющее заявление о задачах.
The Chairman: I thank His Excellency Mr. Boutros Boutros-Ghali for his inspiring and forward-looking statement, which, I am sure, will help us in our deliberations. Председатель (говорит по-английски): Я благодарю Его Превосходительство г-на Бутроса Бутроса-Гали за его вдохновляющее и перспективное заявление, которое, я уверен, поможет нам в нашей работе.
As this is the first time that I have set foot in this August chamber, permit me also to warmly welcome His Excellency Mr. Mourad Medelci, the Minister for Foreign Affairs of Algeria, for his inspiring keynote remarks that will certainly guide our work forward. Поскольку я впервые ступаю в этот благородный зал, позвольте мне также тепло приветствовать министра иностранных дел Алжира его превосходительство г-на Мурада Медельчи за его вдохновляющее вводное слово, которое будет наверняка ориентировать нашу поступательную работу.
We congratulate UNMISET on the way that its overall activities have been carried out under the inspiring leadership of Special Representative of the Secretary-General Hasegawa, and we commend him on the effective discharge of its mandate. Мы приветствуем вдохновляющее руководство Специального представителя Генерального секретаря Хасэгавы деятельностью МООНПВТ в целом и благодарим его за эффективное выполнение порученных ему задач.
Больше примеров...
Вдохновляющей (примеров 47)
Mike Wass of Idolator criticized it, calling it less inspiring and further wrote, This is one of the best-looking men in the world. Майк Уасс из Idolator раскритиковал её, назвав абсолютно не вдохновляющей и продолжил: «Он один из самых красивых мужчин в мире.
He commented that "the original version for the 3DO console was less than inspiring, and this substandard conversion to the PC is even less so". Он отметил, что «первоначальная версия для консоли 3DO была менее вдохновляющей, и это некачественное преобразование в ПК стало еще хуже».
That achievement was made possible by international cooperation and, in particular, by the unswerving commitment and exemplary support of the African countries in the genuinely difficult but inspiring discharge of the mandate entrusted to the Tribunal. Этот успех оказался возможен в результате международного сотрудничества и, в частности, неизменной приверженности Трибуналу африканских стран и их достойной подражания поддержки его действительно сложной, но вдохновляющей деятельности по выполнению порученного ему мандата.
That church doesn't look very inspiring. Эта церковь не выглядит вдохновляющей.
Based on his inspiring story and his efforts to publicize the disease, Armstrong has become an anti-cancer crusader. На основе своей вдохновляющей истории и своих усилий предать болезнь гласности, Армстронг стал участником общественного движения против рака.
Больше примеров...
Вдохновляющие (примеров 48)
I would also like to thank both Dame Pauline Green and Mr. Gordon Brown for their respective inspiring statements. Хотел бы также поблагодарить даму Полин Грин и г-на Гордона Брауна за их вдохновляющие выступления.
Chile's success is old, if still inspiring, news. Успех Чили - это старые, хотя и по-прежнему вдохновляющие, новости.
They determine the need for a new, inclusive approach to local governance and present a great and inspiring challenge to central and local government. Они требуют нового, широкого подхода к местному самоуправлению и ставят перед центральными и местными органами власти серьезные и вдохновляющие задачи.
My congratulations and gratitude also go out to Ms. Louise Fréchette, the Deputy Secretary-General, Ms. Carol Bellamy, the Executive Director of the United Nations Children's Fund and to Mr. Olara Otunnu for their inspiring interventions this morning. Я также выражаю поздравления и признательность в адрес Первого заместителя Генерального секретаря г-жи Луизы Фрешетт, Директора-исполнителя Детского фонда Организации Объединенных Наций г-жи Кэрол Беллами и г-на Олары Отунну за их вдохновляющие выступления сегодня утром.
Thank you for your inspiring words. Спасибо Вам за вдохновляющие слова.
Больше примеров...
Вдохновляющий (примеров 36)
It was the most inspiring and empowering moment of my life. Это был самый вдохновляющий и воодушевляющий момент моей жизни.
We welcome his presence here and his comprehensive and inspiring briefing today. Мы приветствуем его и его сегодняшний исчерпывающий и вдохновляющий брифинг.
This is not the most inspiring choice for vice president, right? Это не самый вдохновляющий выбор для вице-президента, верно?
Not exactly an inspiring debut. Не совсем вдохновляющий дебют.
No-ones noticed, they're far too excited about Nina's emotional journey, which in fairness, is quite inspiring. Потому что никто этого не заметил, им слишком интересует эмоциональный выход Нины, который, справедливости ради, очень вдохновляющий.
Больше примеров...
Вдохновляющих (примеров 33)
Many great and inspiring solutions have been generated across America. Множество замечательных и вдохновляющих идей уже появились и появляются по всей Америке.
Our delegation looks forward to many more inspiring tales of passion and hope at future Games. Наша делегация с нетерпением ожидает еще много вдохновляющих историй страсти и надежды на будущих Играх.
With his death in Baghdad forty days ago, the United Nations has lost one of it most inspiring leaders, refugees have lost one of their strongest advocates, and UNHCR has lost one of its greatest friends. С его гибелью в Багдаде 40 дней тому назад Организация Объединенных Наций лишилась одного из своих самых вдохновляющих лидеров, беженцы потеряли одного из своих самых решительных защитников, а УВКБ лишилось одного из своих величайших друзей.
That does not seem to be the case, so, with the inspiring remarks from the distinguished Ambassador of the Netherlands, I think we should conclude our business for today. Похоже, что нет, так что на вдохновляющих репликах уважаемого посла Нидерландов, как мне думается, нам и следует завершить свою работу на сегодня.
And you've heard so many inspiring stories here, and I heard so many last night that I thought I would share a little bit of mine. Вы слышали здесь уже столько вдохновляющих историй и я вчера вечером тоже много услышал, что я даже подумал, что я поделюсь немного и своей.
Больше примеров...
Вдохновляющая (примеров 25)
It was an inspiring speech, franz. Это была вдохновляющая речь, Франц.
It's such an inspiring story, Rae. Это очень вдохновляющая история, Рэй.
I mean, it's great and really inspiring to hear your story. Ваша история - на самом деле очень вдохновляющая.
The moving and inspiring history of Timor-Leste is due to many actors, but there is no doubt that without the United Nations, the happy outcome observed would not have been the same. Трогательная и вдохновляющая история Тимора-Лешти является результатом действия многих сил, однако нет сомнения в том, что без Организации Объединенных Наций не произошло бы вышеупомянутого счастливого события.
Carlos Quintana from, positively reviewed the track, saying: "this song is probably the most reflective, inspiring and positive of the whole album." Карлос Квинтана из дал позитивную рецензию треку, сказав: «эта песня, возможно, самая мечтательная, вдохновляющая и позитивная с целого альбома».
Больше примеров...
Вдохновляюще (примеров 24)
I mean, it's courageous and inspiring. То есть, это очень смело и вдохновляюще.
Kind of inspiring, don't you think? Вдохновляюще, не находишь?
Is that supposed to be inspiring? И это по-твоему вдохновляюще?
Well, that's very inspiring, senator Ross. Звучит вдохновляюще, сенатор Росс.
And it was inspiring. И это было вдохновляюще.
Больше примеров...
Вдохновляя (примеров 22)
By inspiring ourselves we inspire others. Вдохновляя себя, мы вдохновляем и других.
In inspiring and coordinating those efforts, a renewed United Nations will have a vital and exalting role to play. Вдохновляя и координируя эти усилия, обновленная Организация Объединенных Наций будет играть жизненно важную и благородную роль.
He and another rapper, Doug E. Fresh, popularized beatboxing, inspiring other artists to innovate, including Biz Markie. Он и другой современный рэпер, Doug E. Fresh, популяризировали битбокс, вдохновляя других артистов на инновации, в том числе Biz Markie.
My experience shows that Esperanto lets you find a new insight into many cultures formerly unknown to you, inspiring you to learn them further. Мой личный опыт показывает, что эсперанто позволяет обрести новое понимание многих ранее не знакомых культур, вдохновляя на дальнейшее их изучение.
The Beijing Olympics could be remembered as a new "Sputnik moment" for the US, inspiring the country to meaningfully face the music of a changing world. Олимпийские игры в Пекине могут запомниться для США, как новый «спутниковый момент», вдохновляя страну к сознательному восприятию меняющейся ситуации в мире.
Больше примеров...
Вдохновляющего (примеров 21)
In view of your experience and personal dynamism, I am convinced progress will be made following the most inspiring chairmanship of Ambassador Gallegos Chiriboga of Ecuador. Ввиду вашего опыта и личного динамизма, я убежден, что после весьма вдохновляющего председательства посла Эквадора Гальегоса Чирибоги будет достигнут прогресс.
There's nothing inspiring about a man hitting a ball with a stick. Что вдохновляющего в человеке, бьющем по мячу палкой?
From the 1920s to the 1940s Frank Milner (1875-1944) turned Waitaki Boys' High School into one of the most admired schools in the country through his old-fashioned values, inspiring leadership and broad outlook. Френк Милнер (1875-1944) превратил среднюю школу Уаитаки для мальчиков в одну из наиболее уважаемых школ с помощью своих старомодных ценностей, вдохновляющего руководства и широкого кругозора.
Soon, Berkman was working for the autonomists' publications, Der Anarchist and Die Autonomie, but he remained committed to the concept of violent action as a tool for inspiring revolutionary change. Беркман в конечном счёте порвал с Мостом и присоединился к другой публикации, «Автономия», но он оставался преданным понятию насилия как инструмента для вдохновляющего революционного изменения.
Two important resolutions of the Security Council and one of the General Assembly were adopted by an inspiring unanimity, and the Secretary-General made clear the commitment of the Organization to remain at the forefront of the struggle against international terrorism. Две важные резолюции Совета Безопасности и одна резолюция Генеральной Ассамблеи были приняты в атмосфере вдохновляющего единодушия, и Генеральный секретарь четко выразил решимость Организации и впредь находиться в первых рядах борьбы с международным терроризмом.
Больше примеров...
Вдохновлять (примеров 25)
And I know it will go on inspiring us every day for as long as you may live. И она будет долго вдохновлять нас. Неустанно. До конца ваших дней.
Such environment will help to improve the psychological condition of the little patients and their parents, diverting them from the thoughts about their disease and inspiring with happy prospects for their future. Наличие такой среды будет содействовать улучшению психологического состояния маленьких пациентов и их родителей, отвлекать от мыслей о болезни, вдохновлять на радостные перспективы собственного будущего.
I hope she'll be as inspiring to you as you've been to me. Надеюсь, она будет вдохновлять тебя так же, как меня.
Under the same new policy president Chávez often mentioned Guaicaipuro and other native chiefs in his speeches with the purpose of inspiring Venezuelans to resist what he called the policies of American imperialists and interventionists directed towards Venezuela. При той же новой политикой президент Чавес часто упоминал Гуаикайпуро и других туземных вождей в своих выступлениях с целью вдохновлять венесуэльцев сопротивляться тому, что он называл политикой американских империалистов и интервентов, направленной против Венесуэлы.
So Mzalendo was one small way we thought we could start inspiring people to start holding their leaders accountable. Одним из способов начать вдохновлять людей на требование отчёта о деятельности их лидеров, мы считаем проект Mzalendo.
Больше примеров...
Вдохновляющую (примеров 20)
I think you're supposed to give an inspiring speech. Думаю, тебе следует произнести вдохновляющую речь.
In this way, the organization has a crucial catalytic role in inspiring, stimulating and prompting others to act for and with children. Это определяет важнейшую каталитическую роль Фонда, вдохновляющую, стимулирующую и подвигающую других действовать в интересах детей и вместе с детьми.
These are in summary the elements, the comments, that I wanted to make, and I thank you very much for your inspiring presentation. Вот вкратце те элементы, комментарии, которые я хотел изложить, и большое вам спасибо за вашу вдохновляющую презентацию.
Give us your bravest, most inspiring battle song ever! Спой нам самую лучшую, самую вдохновляющую песню!
To help Governments adopt a long-term perspective and to assure successful implementation of ESD beyond 2014, ECE might want to develop an ESD 2020 Strategy that expands the horizons and shows an inspiring long-term commitment to ESD. В интересах оказания помощи правительствам в принятии долгосрочной перспективы и обеспечения успешного осуществления программ ОУР в период после 2014 года ЕЭК, возможно, пожелает разработать стратегию для ОУР на период до 2020 года, которая позволит расширить горизонты и отразить вдохновляющую долгосрочную приверженность делу ОУР.
Больше примеров...
Вдохновляющими (примеров 14)
And these people have been so inspiring. И эти люди были настолько вдохновляющими.
Your words to our scholarship honorees were very inspiring. Твои слова нашим стипендиатам были очень вдохновляющими.
and they were really sort of the most hard-working and constantly inspiring people I knew. Они были действительно самыми трудолюбивыми и вдохновляющими людьми, которых я когда-либо знал.
We are therefore starting in a very positive light, as confirmed by the inspiring words of foreign minister Moni and the comments of the High Representative, Mr. Sergio Duarte, who highlighted the institutionality of the Conference on Disarmament. И поэтому мы начинаем в очень позитивном свете, как было подтверждено вдохновляющими словами министра иностранных дел Мони и комментариями Высокого представителя г-на Сержиу Дуарти, который подчеркнул институциональность Конференции по разоружению.
A number of questions had arisen, such as whether there would be a stand-alone goal on gender and whether the sustainable development goals would be as inspiring as the Millennium Development Goals. Возник ряд вопросов, касающихся того, будет ли отдельная цель в отношении гендерной проблематики и цели в области устойчивого развития столь же вдохновляющими, как Цели развития тысячелетия.
Больше примеров...
Вдохновение (примеров 14)
On "Nightbird" I thing there was more time to experiment and the music was so fresh that everyone found it inspiring. Во время записи «Nightbird» было больше времени для экспериментов, а музыка была настолько свежей, что каждый черпал из неё вдохновение.
It really is inspiring, and I think you feel that inspiration in the album. Это очень вдохновляет, и я думаю, вы почувствуете это вдохновение во всём альбоме.
It must be inspiring being here. Наверное, жизнь здесь дает вдохновение.
And right now, you're inspiring me to point out that, compared to what we paid for in New York for a broom closet, that place is a steal. И прям сейчас я чувствую вдохновение, чтобы понять, как мы переплачивали в Нью-Йорке за наш чудо-чулан для швабр.
Thank you for inspiring them and for inspiring all of us. Спасибо за вдохновение, которые вы подарили и им, и нам.
Больше примеров...
Воодушевляющий (примеров 2)
My leader was an inspiring, brave and talented man, Yoweri Museveni, now Uganda's President. Моим командиром был воодушевляющий, смелый и талантливый человек, Йовери Мусевени, который в настоящее время является президентом Уганды.
It was the most inspiring and empowering moment of my life. Это был самый вдохновляющий и воодушевляющий момент моей жизни.
Больше примеров...