Английский - русский
Перевод слова Innocence
Вариант перевода Наивность

Примеры в контексте "Innocence - Наивность"

Примеры: Innocence - Наивность
Children who become soldiers lose their innocence. «Дети, которые становятся солдатами, теряют наивность.
My dear cousin, your innocence is far too elaborate. Милая кузина, твоя наивность весьма незатейлива.
I love the innocence of those days. Я обожаю наивность тех дней».
And it's a pity to lose that innocence. И как-то жаль терять эту наивность.
GEORGE: There is an innocence to youth, a worldview unclouded by history and the politics of everyday life. Существует наивность молодости, мировоззрение с безоблачной историей и политикой повседневной жизни.
Your innocence is commendable, Father. Ваша наивность достойна похвалы, отец.
You think your innocence will vanquish the world? Думаешь, твоя наивность победит мир?
And on my seventeenth birthday, I accompanied my little sister in complete innocence, as I always had all my life - my visually impaired sister - to go to see an eye specialist. И в день своего семнадцатилетия, Я сопровождала свою младшую сестру как сама наивность, как я делала всю свою жизнь - мою слабовидящую сестру - в походе к глазному врачу.
Innocence is easily lost... but never regained. Наивность легко потерять... но не вернуть никогда.
HER INNOCENCE AND OTHER CIRCUMSTANCES WILL PLEAD FOR HER. Её наивность и другие обстоятельства будут ей в оправдание.
Little saint wading through innocence Маленький святой, идущий сквозь наивность.
There's a naivete and an innocence to Cass. В Касе есть наивность и невинность.
And on my seventeenth birthday, I accompanied my little sister in complete innocence, as I always had all my life - my visually impaired sister - to go to see an eye specialist. И в день своего семнадцатилетия, Я сопровождала свою младшую сестру как сама наивность, как я делала всю свою жизнь - мою слабовидящую сестру - в походе к глазному врачу.