Английский - русский
Перевод слова Illustrating

Перевод illustrating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иллюстрирующие (примеров 52)
He cited statistics illustrating the very significant impact of information technology on the economy of his country and on society as a whole. Оратор приводит статистические данные, иллюстрирующие очень существенное влияние информационной технологии на экономику его страны и общество в целом.
Some case studies illustrating policies for adaptation and mitigation of climate change will be also presented. Будут также представлены некоторые тематические исследования, иллюстрирующие политику адаптации и смягчения последствий изменений климата.
Finally, you will soon receive further elaborations of my proposal that the United Nations shift to results-based budgeting, including departmental mock-ups illustrating how such a system would function. Наконец, вскоре вам будут представлены дальнейшие разработки моего предложения о том, чтобы Организация Объединенных Наций перешла к составлению бюджетов, ориентированных на результаты, включая экспериментальные проекты для департаментов, иллюстрирующие функционирование такой системы.
These installations, which consist of numerous photographs, as well as objects and paintings, have been collected as series illustrating the stereotypes world characteristic of the XX century women. Эти инсталляции, состоящие из бесчисленного множества предметов, фотографий и рисунков, собраны в серии, иллюстрирующие стереотипный мир женщин двадцатого века.
This review found that an attempt to aggregate numbers would give inaccurate results, and instead describes specific issues and contexts illustrating the impact of conflict on children. При проведении данного обзора было установлено, что любая попытка агрегирования количественных данных будет приводить к возникновению неточностей, и вместо этого в нем рассматриваются конкретные вопросы и контекстуальные примеры, иллюстрирующие воздействие конфликта на детей.
Больше примеров...
Иллюстрирующих (примеров 24)
Documenting and disseminating positive examples and good practices illustrating how judges and magistrates have used international human rights law and engaged the justice system are very important and should be encouraged. Документирование и распространение положительных примеров и передового опыта, иллюстрирующих то, как судьи и магистраты применяют международные нормы прав человека и задействуют систему правосудия, имеют очень важное значение и их следует поощрять.
A key barrier emerging from both the questionnaire and the workshop that is preventing all actors from engaging in effective prevention work is the lack of statistics and data illustrating the depth and extent of the problem. Одним из главных препятствий, выявленных с помощью вопросника и в ходе рабочего совещания, которое мешает всем сторонам эффективно проводить работу по предупреждению нарушений прав человека, является отсутствие статистических и других данных, иллюстрирующих глубину и масштаб данной проблемы.
The request includes other relevant information that may be of use to the States Parties in assessing and considering the request including a variety of tables illustrating the timeline for implementation, demining capacities and the status of minefield records. Запрос включает и другую соответствующую информацию, которая может оказаться полезной для государств-участников при оценке и рассмотрении запроса, включая множество таблиц, иллюстрирующих хронологические параметры осуществления, мощности по разминированию и состояние минных полей.
(b) Publish two comic booklets, initially in three languages, illustrating the problem of desertification, its causes, effects and possible solutions, for distribution to governmental and non-governmental institutions active in awareness-raising initiatives ($94,000); Ь) публикация двух комиксов, первоначально на трех языках, иллюстрирующих проблему опустынивания, ее причины, последствия и возможные решения, для распространения среди правительственных и неправительственных учреждений, занимающихся повышением уровня информированности общественности (94000 долл. США);
[high-pitched] Is this a prank or a human tapestry illustrating the tragedy of basic? Это пранк или гобелен из людей, иллюстрирующих трагичность недалекости человечества?
Больше примеров...
Иллюстрации (примеров 32)
He also invented the icosian game as a means of illustrating and popularising his discovery. Он также изобрёл игру «Икосиан» для иллюстрации и популяризации своего открытия.
This new figure aims at illustrating the continuous MI deactivation scheme in 3 typical cases and at reinforcing the consistency between the figures and paragraph 4.6.3.1.4. Цель этого нового рисунка состоит в иллюстрации принципа отключения режима постоянной работы ИС в трех типичных случаях и в обеспечении полного соответствия между рисунками и пунктом 4.6.3.1.4.
Moreover, the strategy report which has to provide notes on the draft Federal Law Establishing the Framework for Budget Planning serves, amongst other things, the objective of illustrating strategies and (intended) outcomes as regards de facto gender equality. Кроме того, цели иллюстрации стратегии и ожидаемых результатов в отношении гендерного равенства де-факто служит доклад по стратегии, который должен давать сведения о проекте федерального закона, устанавливающего рамки бюджетного планирования.
Tatsuya Yoshikawa (credited as Tatsunoko), a fourth artist who had recently been hired by Capcom, was given the task of assisting the rest of the team by designing, illustrating, and creating the sprites for the game's minor enemies. Татсуя Йошикава, четвёртому художнику, который недавно был нанят Сарсом, была поставлена задача оказания помощи остальной части команды по проектированию, иллюстрации и создания спрайтов для врагов в игре.
For the sake of illustrating clean up costs, an example from Sweden may give some insight on the magnitude of these costs. Для иллюстрации расходов на очистку приведен пример из практики Швеции, который может дать определенное представление о порядке величин этих расходов.
Больше примеров...
Иллюстрируя (примеров 19)
Section 4 explains the perfect suitability of functional methods for XPath implementation, illustrating this by the implementation of XPath basic concepts as SXPath low-level API functions. Раздел 4 объясняет, почему функциональные методы великолепно подходят для реализации XPath, иллюстрируя изложение примерами реализации базовых концепций XPath как функций низкого уровня библиотеки SXPath.
It gives specific generic examples of measures arising from the broad definition of the right to health contained in article 12.1, thereby illustrating the content of that right, as exemplified in the following paragraphs. Он дает конкретные общие примеры мероприятий, вытекающих из широкого определения права на здоровье, предусмотренного в пункте 1 статьи 12, тем самым иллюстрируя содержание этого права, отраженное в примерах нижеследующих пунктов9.
Illustrating the key features of the Commonwealth Youth Programme and its focus on the areas of engagement, an enabling environment and entrepreneurship, her keynote speech emphasized the role Governments could and should play in ensuring that all bottlenecks and obstacles young entrepreneurs faced were recognized and addressed. Иллюстрируя главные особенности молодежной программы Содружества и ее акцент на инклюзивность, создание благоприятных условий и поощрение предпринимательства, оратор в своем тематическом выступлении подчеркнула роль, которую правительства могут и должны играть в выявлении и устранении всех узких мест и препятствий, которые мешают молодым предпринимателям.
All data refer to the populations, land areas, and gross domestic products (GDP) of the respective countries at the time of their accession to the European Union, illustrating historically-accurate changes to the Union. За исключением данных о предстоящих расширениях, все данные по населению, территории и валовому внутреннему продукту стран указаны на момент соответствующего расширения, иллюстрируя исторически точные изменения Союза.
The initial 12-issue maxi-series was illustrated by Steve Dillon, who also did a 37-issue series (even illustrating it and co-writing an issue while Ennis briefly stepped down as writer) which only ended when Ennis decided to change direction. Первоначальный 12 выпуск макси-серия была проиллюстрирована Стивом Диллоном, который также сделал 37-серий (иллюстрируя их и был писателем-соавтором, в то время как Эннис ненадолго ушел в отставку как писатель),соавторство было закончено только, когда Эннис решила сменить направление.
Больше примеров...
Иллюстрирующий (примеров 16)
As a follow-up to last year's work, we have prepared another paper illustrating the effects of MOTAPM on local populations and humanitarian mine clearance operations in Afghanistan. В русле развития прошлогодней работы мы подготовили еще один документ, иллюстрирующий воздействие НППМ на местное население и гуманитарные операции по разминированию в Афганистане.
In March 2013, the South Centre in Geneva issued a working paper illustrating that the fiscal contraction strategy in many countries, as well as specific austerity measures are not conducive to socio-economic recovery or the achievement of development and employment goals. В марте 2013 года Центр Юга в Женеве выпустил рабочий документ, иллюстрирующий, что реализуемая во многих странах стратегия бюджетного сжатия, а также конкретные меры жесткой экономии не способствуют социально-экономическому подъему или достижению целей в области развития и занятости.
The representative of IRF offered to make available at the thirtieth session of the Working Party a video film illustrating the existing situation regarding the signs and signals used throughout Europe and the need for their harmonization. Представитель МАФ вызвался подготовить к тридцатой сессии Рабочей группы видеофильм, иллюстрирующий существующее положение в области дорожных знаков и сигналов, используемых в различных странах Европы, и необходимость их согласования.
The Meeting of Experts proposed to add as an Annex to the Standard for Seed Potatoes a computer generated visual aid illustrating the percentage of the tuber surface affected by common scab and Rhizoctonia. (see page 3 of this document.) Совещание экспертов предложило включить в качестве приложения к стандарту на семенной картофель подготовленный с помощью компьютера наглядный материал, иллюстрирующий процентную долю поверхности клубня, поврежденную псороптозом и ризоктониозом. (См. стр. 3 настоящего документа.)
The secretariat agreed to provide a paper illustrating their relationship. Секретариат согласился предоставить документ, иллюстрирующий все эти взаимосвязи.
Больше примеров...
Иллюстрирующая (примеров 16)
Here, we have an electrical model illustrating a mind having a will, but capable of only two ideas. А вот - электрическая модель, иллюстрирующая разум, обладающий волей, но способный только на две идеи.
Table 1 below shows some of the current and planned censuses and surveys illustrating the flexibility of CTS. В нижеприводимой таблице 1 содержится информация о некоторых текущих или планируемых переписях и обследованиях, иллюстрирующая гибкость CTS.
Here, we have an electrical model illustrating a mind having a will, but capable of only two ideas. А вот - электрическая модель, иллюстрирующая разум, обладающий волей, но способный только на две идеи. (Смех в зале).
[2] Virtual library illustrating interactive visualization of Eurostat data: [2] Виртуальная библиотека, иллюстрирующая интерактивную визуализацию данных Евростата:
Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the following table illustrating the evolution of female representation in the Liberia National Police from 2009 to 2012: По запросу Консультативного комитета ему была представлена следующая таблица, иллюстрирующая динамику показателей представленности женщин в рядах Либерийской национальной полиции в период 2009/12 года.
Больше примеров...
Демонстрирующих (примеров 8)
Projects identified to serve as pilot projects illustrating innovative approaches often still need substantive resources to bring them to a bankable and sustainable level. Проекты, намеченные к реализации в качестве экспериментальных, демонстрирующих новаторский подход, зачастую все еще нуждаются в значительных ресурсах, которые сделали бы их жизнеспособными и экономически устойчивыми.
Several excellent examples were presented illustrating possibilities of linking various registers and data at the national level. В этой связи было приведено несколько прекрасных примеров, демонстрирующих возможности увязки различных реестров и данных на национальном уровне.
The Ramsar Convention secretariat has prepared a series of fact sheets illustrating the great diversity of ecosystem services delivered by wetlands and their values. Секретариат Рамсарской конвенции подготовил серию фактологических бюллетеней, демонстрирующих широкое разнообразие экосистемных услуг, обеспечиваемых водно-болотными угодьями, и их высокую ценность.
The Committee's activities had included the publication of papers and collected articles, the organization of scientific conferences, symposia and seminars, and the issuance of a series of postal stamps illustrating the struggle for human rights. Деятельность этого комитета включала в себя публикацию документов и отдельных статей, организацию научных конференций, симпозиумов и семинаров, а также издание серии марок, демонстрирующих борьбу за права человека.
The Working Group also considered a Secretariat proposal, prepared in collaboration with WHO, for the development of indicators and targets to monitor progress in implementation of the strategy, as well as the development of case studies illustrating application of the strategy. Рабочая группа также рассмотрела предложение секретариата, подготовленное в сотрудничестве с ВОЗ, по разработке показателей и целей для отслеживания прогресса в осуществлении стратегии, а также по проведению тематических исследований, демонстрирующих применение стратегии.
Больше примеров...
Иллюстрирует (примеров 15)
The popcorn is illustrating a key thing in physics. Попкорн иллюстрирует ключевую вещь в физике.
The PERT chart has the advantage of clearly illustrating dependencies between activities, tasks, etc. Преимуществом PERT диаграммы является то, что она четко иллюстрирует взаимозависимость между работами, заданиями и т.д.
It is a traditional Georgian shield where the Georgian Mkhedruli inscription თბილისი ("Tbilisi") with the capitalized letter თ form a stylized falcon and pheasant illustrating the legend of Tbilisi's origin. Это традиционный грузинский щит, где надпись по-грузински шрифтом мхедрули თბილისი («Тбилиси») с буквицей თ образует стилизованного сокола и фазана, что иллюстрирует легенду о происхождении Тбилиси.
The Energy Statistics Compilers Manual draws heavily on country practices since they serve the purpose of illustrating how countries, under different circumstances, deal with specific issues. Руководство в значительной степени основано на страновой практической деятельности, поскольку она иллюстрирует то, как разные страны подходят к решению конкретных вопросов.
Feature Writing: Angelo B. Henderson, The Wall Street Journal, for his portrait of a druggist who is driven to violence by his encounters with armed robbery, illustrating the lasting effects of crime. 1999 - Анджело Хендерсон (англ. Angelo Henderson), The Wall Street Journal, за его портрет аптекаря, которого привели к насилию столкновения с вооруженным разбоем, что иллюстрирует длительные последствия криминала.
Больше примеров...
Иллюстрировать (примеров 7)
By 1993 he began writing and illustrating books aimed at young readers, with several of them winning awards. К 1993 году он начал писать и иллюстрировать книги, предназначенные для молодых читателей, получив несколько наград.
Gottfredson continued illustrating the daily strip until he retired on October 1, 1975. Готтфредсон продолжал иллюстрировать ежедневные комиксы вплоть до 1 октября 1975 года.
Africa has begun writing and illustrating its own. Африка сама начала писать и иллюстрировать свою собственную историю.
In 1931 he was invited to the seat of the League of Nations in Geneva, where he began illustrating the statute of the League. В 1931 году его пригласили в Лигу Наций в Женеве, где он начал иллюстрировать устав Лиги.
Janet began illustrating children's books. Джанет начала иллюстрировать детские книги.
Больше примеров...
Иллюстрирующую (примеров 7)
Mr. Saidov (Uzbekistan) said he would present the Committee with a publication illustrating the tolerant nature of Uzbek society. Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что он представит Комитету публикацию, иллюстрирующую толерантный характер узбекского общества.
In addition, the Department prepared a portable travelling exhibit illustrating the United Nations Principles for Older Persons, which is at present on display at the United Nations Office at Vienna. Помимо этого, Департамент подготовил переносную выставку, иллюстрирующую принципы Организации Объединенных Наций, касающиеся пожилых людей, которая в настоящее время экспонируется в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене.
Calls upon UNDP to include, in future reports on the financial situation, a table illustrating the financial results compared to those originally budgeted for, as contained in the strategic plan, and also to include more information in the cost recovery policy; призывает ПРООН включать в будущие доклады о финансовом положении таблицу, иллюстрирующую финансовые результаты в сопоставлении с результатами, первоначально предусмотренными бюджетом стратегического плана, а также включать более подробную информацию в политику в отношении возмещения расходов;
As new policy needs are expressed and new benefits are identified, new benefits-assessment efforts will need to be undertaken. (Include a graph illustrating how benefits accumulate in a non-linear fashion over the long term.) По мере формулирования новых политических потребностей и выявления новых выгод потребуются новые усилия по оценке выгод (следует включить диаграмму, иллюстрирующую нелинейный характер накопления выгод за длительный период).
The following provides a brief outline of the guidance document (a corresponding diagram illustrating an overview of the action plan process is presented below). Далее представлен краткий обзор руководства (см. ниже диаграмму, иллюстрирующую процесс разработки плана действий).
Больше примеров...
Характеризующие (примеров 6)
Please provide specific data illustrating changes in socio-economic indicators in the eastern Länder by comparison with the western Länder. Просьба представить конкретные данные, характеризующие изменения в социально-экономических показателях в восточных землях по сравнению с западными.
Please provide data illustrating the number of centres and the adequacy of subsidies provided to the centres in meeting the health needs of women. Просьба представить данные, характеризующие количество таких центров и то, в какой степени предоставляемые им дотации соответствуют медицинским потребностям женщин.
Please provide data illustrating the impact of the Government's pilot programme of aid to the Roma community in Malopolskie voivodship in the years 2001-2003 on the dropout rates of Roma children, in particular girls. Просьба представить данные, характеризующие воздействие экспериментальной правительственной программы оказания помощи цыганской общине в воеводстве Малопольском в 2001 - 2003 годах, с точки зрения показателей школьного отсева детей из числа цыган, особенно девочек.
It was important to note that in its previous reports, Norway had not only referred to legislative texts but had described practical cases illustrating how the judicial system responded to acts of racial discrimination. Важно отметить, что в своих предыдущих докладах Норвегия не только изложила тексты своих законов, но и представила примеры из жизни, характеризующие действия правосудия по отношению к противоправным деяниям, совершенным на почве расовой дискриминации.
If there is extensive work over long periods, a summary map(s) illustrating the location and significant features of these earlier programs should be included. В том случае, если в течение длительного периода времени проводятся широкомасштабные работы, следует приложить краткие карты, характеризующие место осуществления и существенные характеристики этих предыдущих программ.
Больше примеров...
Иллюстрирующим (примеров 5)
The simplest example illustrating the use of the impact parameter is in the case of scattering from a hard sphere. Наиболее простым примером, иллюстрирующим использование понятия прицельного параметра, является случай рассеяния твёрдой сферой.
The Conference invited Parties to submit, in writing, case studies illustrating best practices and innovative research relating to that theme. Конференция предложила Сторонам представить письменные доклады по тематическим исследованиям, иллюстрирующим передовой опыт и инновационные исследования по вышеупомянутой теме.
In another example illustrating the potential of internal UNOPS service units to meet client needs, UNOPS has increasingly been requested to provide substantial administrative services in the area of international personnel. Другим примером, иллюстрирующим потенциал внутренних подразделений вспомогательного обслуживания ЮНОПС в области удовлетворения потребностей клиентов, заключается в том, что к ЮНОПС все чаще обращались просьбы предоставлять основные административные услуги, связанные с международным персоналом.
It is also our belief that the full implementation of resolution 1559, with the backing and active engagement of the Secretary-General, would set an important precedent, illustrating the commitment of the international community to the full implementation of all Security Council resolutions. Мы считаем также, что полное осуществление резолюции 1559 при поддержке и активном участии Генерального секретаря будет важным прецедентом, иллюстрирующим приверженность международного сообщества делу полного выполнения всех резолюций Совета Безопасности.
Sergio Leyva Seiglie's photographs of the documentary film They Are We provided an additional component, illustrating the theme of the return. Еще одним компонентом, иллюстрирующим тему возвращения, являлись фотографии документального фильма «Они - это мы», сделанные Серджио Лейва Сигли.
Больше примеров...
Иллюстрирующей (примеров 5)
Recommendation under completion by introduction of a system illustrating the direct correlation between the "recommendations" indicated in internal and external reports and reviews of the pilot programme. Выполнение рекомендации обеспечивается за счет внедрения системы, иллюстрирующей прямую зависимость между "рекомендациями", указанными во внутренних и внешних докладах, и результатами обзоров экспериментальных программ.
It was suggested that this intention should be made clear through the insertion of a phrase in paragraph 2 illustrating its relationship with paragraph 1. Было предложено прояснить это намерение через включение в пункт 2 формулировки, иллюстрирующей его связь с пунктом 1.
This would also entail the development of a more appropriate template for the collection of good practices illustrating the indicators/sub-indicators, thereby effectively supporting the understanding of both the expected results and the actions needed for successful implementation. Это также повлечет за собой необходимость разработки более подходящего типового образца для сбора информации об оптимальной практике, иллюстрирующей показатели/субпоказатели и тем самым реально подкрепляющей понимание как ожидаемых результатов, так и действий, необходимых для успешного осуществления.
The table illustrating the analysis of promotions at different steps by region can be found in annex V. The promotion by gender at the Professional and Director levels is found in table 7. С таблицей, иллюстрирующей результаты анализа повышений в должности для различных ступеней с разбивкой по регионам, можно ознакомиться в приложении V. В таблице 7 содержатся данные о повышении в должности для категории специалистов и директоров с разбивкой по признаку пола.
Technical reports focused on the overview of data sources and methodologies of land degradation assessments and establishment of a practical framework, illustrating the complexity, linkages and interrelationships among socio-economic, political and biophysical factors in the land degradation process. В технических докладах основное внимание уделялось обзору источников данных и методов оценки степени деградации земель, а также созданию практической основы, иллюстрирующей сложность связи и взаимодействия между социально-экономическими, политическими и биофизическими факторами процесса деградации земель.
Больше примеров...
Иллюстрирование (примеров 2)
Because they used a licensed engine rather than making their own, the production time needed to display graphical resources onscreen was cut significantly, allowing the team to begin illustrating and experimenting at an early stage. Так как они использовали лицензированный движок не разрабатывая свой, производственное время ушло на проверку графических ресурсов, которые были значительно урезаны, позволяя команде начать иллюстрирование и экспериментирование на ранних стадиях.
November-December 2007 - Illustrating collection of science fiction stories «RBJ Azimuth», Nº 4 and Nº 5. ноябрь-декабрь 2007 - Иллюстрирование сборника научно-фантастических рассказов «РБЖ Азимут», Nº4 и Nº5.
Больше примеров...
Иллюстрируют (примеров 8)
Annex 9 to this gtr includes figures and flowcharts illustrating the HILS test procedure in detail. В приложении 9 к настоящим ГТП приведены цифры и схемы, которые подробно иллюстрируют процедуру испытания с использованием АПМ.
In another part of the video, Urban makes a hand gesture, holding it parallel to the ground while raising and lowering it in an undulating motion, illustrating the line "I can feel it flying like a hand out the window in the wind". В другой части видео Кит делает жест рукой, держа её параллельно земле, а волнистые движения рукой вверх и вниз иллюстрируют лирическое настроение «в окне на ветру».
Tables present data values in a structured format, a line graph is used to show trends over time, pie graphs show relative shares of a whole, bar graphs show differences in categorical data and maps are for illustrating differences or similarities across geographical areas. В таблицах данные представляются в структурированной форме, линейная диаграмма демонстрирует тенденции во времени, секторная диаграмма отражает долевые соотношения, гистограмма демонстрирует различия в данных разных категорий, а карты иллюстрируют различия или сходства между географическими районами.
The Deputy Mayor of Helsinki stated that the city was celebrating this status with projects illustrating how design was embedded in everyday life and had been a tool to improve social, cultural and economic life. Заместитель мэра Хельсинки сообщил, что город отметил присвоение этого звания осуществлением проектов, которые иллюстрируют, что дизайн является неотъемлемой частью повседневной жизни и инструментом поощрения социального, культурного и экономического развития.
So let me show you two graphs illustrating fact number two and fact number three. Я покажу два графика, которые иллюстрируют факт Nº2 и факт Nº3.
Больше примеров...