Английский - русский
Перевод слова Hon

Перевод hon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 217)
Thanks for having me here, hon. Спасибо, что позвала, милая.
And Oliver, he's not like your father, hon. А Оливер - не твой отец, милая.
We are so proud of you, hon. Мы так гордимся тобой, милая.
What's this, hon? Что это, милая?
Hon, there's a light right there. Милая, здесь свет есть.
Больше примеров...
Достопочтенный (примеров 114)
His younger son the Hon. Adam Gordon married Elizabeth, suo jure Countess of Sutherland. Его младший сын, достопочтенный Адам Гордон, женился на Элизабет, суо-юре графине Сазерленд.
Hon. Samarasinghe said that a very important factor confronting States in fighting terrorism is the phenomenon of terrorist fund-raising. Достопочтенный Самарасинге заявил, что очень важным фактором, с которым приходится сталкиваться государствам в борьбе с терроризмом, является феномен мобилизации средств террористами.
The Hon. Phenton O. Neymour Достопочтенный Фентон О. Неймур
The Hon. Henry Hankey, third son of the first Baron, was British Ambassador to Panama between 1966 and 1969. Достопочтенный Генри Артур Алерс Хэнки (1914-1999), третий сын первого барона, был послом Великобритании в Панаме с 1966 по 1969 год.
There is a reliable and credible mechanism to investigate these allegations, ably chaired by the Rt. Hon. Claire Short on behalf of Her Majesty's Government of the United Kingdom. Имеется надежный и заслуживающий доверия механизм для расследования этих утверждений, которым умело руководит достопочтенный Клэр Шорт от имени королевского правительства Соединенного Королевства.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 134)
You don't need to be scared, hon. Не нужно ничего бояться, дорогая.
You want cheese on that hon? Хочешь немного сыру сверху, дорогая?
Carly, hon, could you please get our guests some water? Карли, дорогая, не могла бы ты принести нашим гостям воды?
That all, hon? Это всё, дорогая?
I hope so, hon, I hope so. Я надеюсь, дорогая...
Больше примеров...
Милый (примеров 101)
You let me know if there's anything else I can do, hon. Дай знать, если что-то еще нужно, милый.
This place is fantastic, isn't it, hon? Здесь восхитительно, не так ли, милый?
Hon, I'll be okay. Милый, я буду в порядке.
Hon, I understand how stressful this is. Милый, я понимаю, как это тяжело.
Hon, your thingamabob. Милый, хреновину забыл!
Больше примеров...
Дорогой (примеров 64)
You can sit anywhere, hon. Можешь садиться, куда хочешь, дорогой.
Then, hon, look at me. Тогда, дорогой, послушай меня.
You can't be in here, hon. visiting hours Тебе нельзя здесь находиться, дорогой.
He's not, hon. Его нет, дорогой.
That girl, hon... Та девушка, дорогой...
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 38)
You do have nachos hanging from your ears, hon. У тебя начос из ушей торчат, дорогуша.
Will that be it for you tonight, hon? И это всё, что ты будешь этой ночью, дорогуша?
Behind you, hon. За тобой, дорогуша.
Hon, I did you a favor. Дорогуша, благодарна должна быть.
Your counter could really use some love, hon. Дорогуша, твоя касса скучает без тебя и без чистоты и порядка.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 7)
Good night, hon. Спокойной ночи, сладкий.
What is it, hon? Что случилось, сладкий?
Freshen your drink, hon? Освежить твой напиток, сладкий?
I don't know, hon. Я не знаю, сладкий.
Brucey, please, don't embarrass our house at the beach, hon. Брюсик, сладкий, не позорь нас перед соседями.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 13)
Johnny, come over here, hon. Джонни, подойди сюда, солнышко.
We got bus boys to clear the table, hon. Солнышко, оставь посуду на столе, мы потом уберём.
Hon, I can't tell you how worried I am about Raymond. Солнышко, я так беспокоюсь из-за Рэймонда.
Andy, come on, hon. Энди, пойдём, солнышко.
You're very, very good at a great many things, but thinking, hon, just simply isn't one of them. Кучу, целую кучу вещей ты делаешь просто замечательно, но думать, солнышко мое, это не про тебя.
Больше примеров...
Детка (примеров 11)
Hon, put the hat back on the door, okay? Детка? - Повесь шляпу назад на дверь.
So relax, hon. Так что успокойся, детка.
What's wrong, hon? Что такое, детка?
Look up there, hon. Подними голову, детка.
ALCIDE: Hon, what you watching? Детка, что смотришь?
Больше примеров...
Милочка (примеров 9)
Listen, hon, I just found these in your bathroom. Слушайте, милочка, я только что обнаружила это в вашей ванне.
There's a lot of bow hunters in these parts, hon. В этих местах много охотников из лука, милочка.
It's not, hon. Вот уж нет, милочка.
I can't risk it, hon. Не могу рисковать, милочка.
Whas your last name, hon? Как ваша фамилия, милочка?
Больше примеров...
Зай (примеров 7)
I think you made a wrong turn, hon. Думаю, ты повернула не туда, зай.
I'm sorry, hon, maybe another time. Прости, зай, может, в другой раз.
Till then, hon, we stick to the small roads, out of the way motels, and we just... we keep moving. До тех пор, зай, нам надо держаться небольших дорог, подальше от мотелей и... и всё время двигаться.
Hon, did you stab the hostage? Зай, ты что, пырнула заложника?
You're doing it, hon. Так и есть, зай.
Больше примеров...
Hon (примеров 6)
During his life, Haanel earned and received several honorary academic degrees, including hon. В течение своей жизни Энел заработал и получил несколько почётных академических степеней, включая hon.
Melodifestivalen 2013 with the song "Hon har inte". 2013 год - песня «Hon har inte».
In the early 1990s, for example, Taiwanese original design manufacturers, such as Hon Hai, rapidly increased their patent filings after their US competitors brought patent infringement lawsuits against them. К примеру, в начале 90-х тайваньские ODM изготовители, такие как Hon Hai, стремительно увеличили количество заявок на патенты после того, как конкуренты из США подали иски, связанные с нарушением патентов против них.
(富智康) and Hon Hai Precision Industry Co. (鴻海精密). Сборкой устройства занимается тайваньская Hon Hai Precision Industry Co. (Foxconn).
They announced that they were going to include two other songs from their time as amateurs, "Mado o Akeyō" (窓をあけよう Open the Window) and "Hon no Sukoshi Dake" (ほんの少しだけ Just a Little Bit), but these songs were never released. Также предполагалось включить в альбом ещё 2 песни: «Mado o Akeyō» (窓をあけよう Открой окно) и «Hon no Sukoshi Dake» (ほんの少しだけ Маленький бит), но они так и не были включены ни в один альбом.
Больше примеров...
Фзи (примеров 13)
Created in 1995, HON is a non-profit, Non Governmental Organization (NGO). Созданный в 1995 году, ФЗИ является некоммерческой неправительственной организацией (НПО).
HON is associated with the Geneva University Hospitals, which have set up projects to use their expertise in medical information to support telemedicine applications in several developing countries. ФЗИ связан с больницами Женевского университета, которые инициировали ряд проектов по использованию своих экспертных знаний в области медицинской информации для поддержки телемедицинских проектов в ряде развивающихся стран.
The South African Medical Research Council is now the HON accreditation centre for health and medical Web sites of English speaking countries in Africa. В настоящее время южноафриканский Совет медицинских исследований используется ФЗИ в качестве центра для аккредитации веб-сайтов англоязычных стран Африки по вопросам здравоохранения и медицины.
HON participated and discussed on how we can take advantage of e-health to advance the NGO Forum for Health mission. ФЗИ принял участие в этом форуме и обсудил пути использования «электронного здравоохранения» в целях осуществления миссии Форума НПО по проблемам здравоохранения.
To address this critical issue, HON pioneered a voluntary approach: a code of ethical conduct, the HONcode, which information providers can adopt to distinguish their web sites as trustworthy sources. Для решения этой важнейшей проблемы ФЗИ предложил добровольный подход: кодекс этического поведения,, который провайдеры могут применять для обозначения своих веб-сайтов как надежных источников информации.
Больше примеров...
Хон (примеров 8)
Hon, can you corral John Waters while I pay Dr. Rush? Хон, можешь загнать Джона Уотерса в вольер, пока я заплачу Доктору Рашу?
Hon, what's so funny? Хон, что тут смешного?
Hon, what is it? Хон, ну и что?
These proved so successful that the then Minister for National Security, Hon Lalith Athulathmudali, co-opted all the engineering firms in the country to build the vehicles to the specifications drafted by Major de Silva. Машина оказалась настолько удачной, что бывший тогда Министром безопасности хон Лалитх Атхулатхмудали озадачил все инженерно-строительные фирмы острова заказом на производство машин по проекту майора де Сильва.
Mr. McCormack: Hon, what is it? Хон, ну и что?
Больше примеров...
Досточтимый (примеров 10)
Swaziland H.E. Rt. Hon. Barnabas Sibusiso Dlamini Свазиленд Его Превосходительство досточтимый Барнабас Сибусисо Дламини
Hon. K. D. Knight (Подпись) Досточтимый К.Д. Найт
During the fiftieth anniversary celebrations of the United Nations in 1995, the Rt. Hon. Hubert A. Ingraham, former Prime Minister of the Commonwealth of the Bahamas, led the Bahamas delegation to the special commemorative session held at United Nations Headquarters in New York. Во время празднований 50-й годовщины Организации Объединенных Наций в 1995 году делегацию Багамских Островов на специальной юбилейной сессии, проведенной в штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, возглавлял бывший премьер-министр Содружества Багамских Островов досточтимый Хьюберт А. Инграхам.
His Excellency The Rt. Hon. Jack Straw made a further statement. С заявлением вновь выступил Его Превосходительство досточтимый Джек Стро.
The Summit was officially opened by the Right. Hon. Prime Minister of the Kingdom of Lesotho and SADC Chairperson, Mr. Pakalitha Mosisili. Совещание официально открыл досточтимый премьер-министр Королевства Лесото, Председатель САДК г-н Пакалита Мосисили.
Больше примеров...