Английский - русский
Перевод слова Homepage

Перевод homepage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сайт (примеров 37)
Alex Stubb» Work» Welcome to my homepage! Alex Stubb» Работа» Добро пожаловать на мой сайт!
On 30 October 1995, the Republic of Suriname entered the global information highway with a short statement by President Ronald Venetiaan, who, as President of Suriname, invites all Internet users to enter the homepage of Suriname on the. 30 октября 1995 года Республика Суринам влилась в глобальный информационный поток после краткого заявления президента Роналда Венетиана, который как президент Суринама предлагает всем пользователям Интернета посетить сайт Суринама в Интернете по адресу: .
Homepage of the International R&B and Jazz festival organized by Modern Music Centre. Сайт фестиваля джазовой музыки "Rīgas ritmi", который организует Центр современной музыки.
So you manage an extra, due to the visitors of your homepage to keep coming back to the residence time is increased to your website. Так вы управляете дополнительных, в связи с посетителями вашего домашнего возвращаться снова и снова время пребывания увеличивается на ваш сайт.
Colgate-Palmolive Homepage Teen Spirit Home Page Smells like Teen Spirit Commercial from 1992 Домашняя страница «Teen Spirit» Официальный сайт Colgate-Palmolive Реклама дезодоранта «Teen Spirit» (1992)
Больше примеров...
Домашней странице (примеров 60)
Both Documents should be published on the UN/ECE homepage either under the title "standards" or under a separate title. Оба документа следует опубликовать на домашней странице ЕЭК ООН либо под заголовком "Стандарты", либо под отдельным заголовком.
"Unfair" also became the first K-pop song to be featured in the "Best of the Week" playlist by Apple Music, and Exo became the first Korean artists to appear on the platform's homepage. Сингл «Unfair» стал первой корейской песней, появившейся в списке «Лучшее за неделю» от музыкального сервиса Apple Music, как и Exo стали первым корейским артистом, появившемся на домашней странице этого же сервиса.
The design was apparently first used on the Google Poland homepage following the air disaster that killed, among others, Polish President Lech Kaczyński in April 2010. Он появлялся на домашней странице Польского Google после авиакатастрофы, в которой погиб президент Лех Качиньский в апреле 2010 года.
(b) Presentations will be made available on the TC and European Forestry Commission homepage: . Ь) тексты выступлений будут размещены на домашней странице КЛ и Европейской лесной комиссии по адресу: .
The reporting tables, as set out in the Guidelines, were made available to Parties as electronic templates on the EMEP homepage: . Таблицы отчетности, указываемые в Руководящих принципах, были представлены Сторонам в виде электронных таблиц на домашней странице ЕМЕП по следующему адресу: .
Больше примеров...
Веб-сайт (примеров 9)
The Forum's development has already benefited from several expert and advisory group meetings that discussed, conceptualized and pursued a pilot e-learning training programme and a homepage for the proper coordination of Member States' work against cybercrime. Разработке Форума уже способствовали ряд совещаний групп экспертов и консультативных групп, на которых обсуждались, концептуализировались и осуществлялись экспериментальная программа электронного обучения, а также веб-сайт для надлежащей координации борьбы государств-членов против киберпреступности.
Welcome to the homepage of the 90th Anniversary of the Republic of Estonia. Добро пожаловать на веб-сайт, посвященный 90-летию Эстонской Республики.
As a rule, the homepage in the Internet is available for 24 hours a day, seven days a week. Как правило, веб-сайт доступен в Интернете 24 часа в сутки 7 дней в неделю.
In the Ministry A public relation office is has been established at the Ministry as a point of contract, and the. Ministry maintains its a website homepage where all required information is available. В качестве пункта связи в рамках МОС было создано управление по связям с общественностью, а само министерство поддерживает веб-сайт, на котором имеется вся необходимая информация.
The Team has worked with the Secretariat, in particular the Department of Public Information, to improve access to the Committee's website from the United Nations homepage and to make it more user-friendly. Группа совместно с Секретариатом, в частности с Департаментом общественной информации, работает над улучшением доступа на веб-сайт Комитета с веб-сайта Организации Объединенных Наций и над тем, чтобы сделать его более удобным для пользователей.
Больше примеров...
Домашнюю страницу (примеров 29)
The Team requested their own homepage be established but that the Team mailing list have restricted availability initially for team access only. Группа просила создать ее собственную домашнюю страницу, но чтобы списком подписчиков группы могли на начальном этапе пользоваться только члены группы.
By sign on you can contact other members, using instant messenger, you get your own homepage and mailbox, you can see profiles and photos of all the other members and more. После регистрации вы можете общаться с другими членами сайта с помощью системы мгновенного обмена сообщениями, вы получаете собственную домашнюю страницу и почтовый ящик, вы можете просматривать анкеты и фотографии всех остальных членов сайта и многое другое.
I'm glad that you visited my homepage and I hope you will find something interesting here. Это радостно и вместе с тем странно, что ты зашел на мою домашнюю страницу. Надеюсь, что что-нибудь здесь окажется для тебя интересным.
Welcome to Travel Agency Mere homepage! We help you to have a relaxing and meaningful holiday in the West-Estonian islands. Просматривая в интернете домашнюю страницу экскурсионного бюро Мере можно узнать о возможности провести свой отпуск на островах Западной Эстонии.
Next month, we will be launching the homepage to promote our events. В следующем месяце мы собираемся представить свою домашнюю страницу.
Больше примеров...
Домашней страницы (примеров 16)
Content for new entry pages and homepage sections and new visual elements were also developed. Также был разработан новый формат наполнения входных страниц и разделов домашней страницы и введены новые визуальные элементы.
For example, over 80 per cent of respondents gave the UNFCCC homepage news section, the official documents and meeting-specific information a positive score. Например, более 80% респондентов дали положительную оценку новостному разделу, разделу официальных документов и информации по конкретным встречам домашней страницы РКИКООН.
Some may be multilingual at the homepage level, but the actual content of the website may differ from one language to another, and the target document at the end of the search may be only in English. Некоторые из них могут быть многоязычными на уровне домашней страницы, но фактическое содержание веб-сайта может отличаться в зависимости от языка, и в конце поиска нужный документ может оказаться только на английском языке.
In 1999, NBC launched NBCi (briefly changing its web address to""), a heavily advertised online venture serving as an attempt to launch an Internet portal and homepage. В 1999 году NBC изменила свой веб-адрес на, запустив одновременно масштабную рекламу Интернет-портала и домашней страницы.
To enter the protected section of our homepage please enter your username and password into the following form fields. Для того чтобы зарегистрироваться и иметь доступ к внутренней информации нашей домашней страницы, введите имя пользователя и пароль.
Больше примеров...
Домашняя страница (примеров 19)
The programme homepage - http: - provides links to guidance on chemicals management issues, including risk assessment. Домашняя страница этой программы, на которой есть ссылки на рекомендации по различным вопросам управления химическими веществами, включая оценку риска.
It is the impression of the Norden Division chairmanship that the homepage fulfils its aim to present concise information about the United Nations Group of Experts on Geographical Names and the Division. У Председателя Североевропейского отдела сложилось впечатление, что домашняя страница выполняет свое предназначение, давая сжатую информацию о Группе экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям и об Отделе.
Her homepage can be found here. Ее домашняя страница расположена здесь.
This is my mini homepage of the alien who can only be seen from my window. Это моя домашняя страница про пришельца, которого можно увидеть только через моё окно.
Network of the official equality commissioners (address file, Homepage under construction) (Rhineland-Palatinate) Сеть уполномоченных по вопросам равенства прав (список адресов; готовится домашняя страница в Интернете) (Рейнланд-Пфальц)
Больше примеров...
Информационной странице (примеров 8)
It is also available on the homepage of the Office on the Internet. Он помещен также на информационной странице Управления в Интернете.
(a) All invitations to bid should be posted on the Procurement Division Web site homepage as soon as they are prepared, in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations; а) все приглашения на торги должны публиковаться на информационной странице Отдела закупок по мере их подготовки в соответствии с Финансовыми положениями и правилами Организации Объединенных Наций;
Firstly, most of the absolute numbers should be excluded because these depend mainly on the size of the country (e.g. the number of visits to the Internet homepage of the statistical agency which also depends largely on the software used for gathering such statistics). Во-первых, следует отказаться от большинства абсолютных показателей, поскольку они зависят в основном от размеров страны (например, количество обращений к информационной странице статистического учреждения в Интернет также сильно зависит от программного обеспечения, используемого для сбора такой статистики).
This declaration is available on the Internet homepage of the Austrian Chamber of Commerce. С этим заявлением можно ознакомиться в Интернете на информационной странице Торговой палаты Австрии.
As a big part of these objects is also presented on the homepage of the Institution, the possibility to recover them must be regarded as very important. Поскольку значительная часть этих объектов также публикуется на информационной странице управления в Интернете, большое внимание следует также уделять их обновлению.
Больше примеров...
Главной странице (примеров 22)
We welcome you to the homepage of our 2 centers of dermatology, which are located in Karlsruhe and Baden-Baden. Приветствуем Вас на главной странице двух наших дерматологических центров, расположенных в городах Карлсруэ и Баден-Баден!
His music video for "Intro" premiered on's homepage, and the video has also appeared on MTVU, AbsolutePunk, 2DOPEBOYZ, Raps & Hustles and The College Dropouts. Премьера его музыкального видео на трек «Intro» состоялась на главной странице, а так же видео появилось на MTVU, AbsolutePunk, 2DOPEBOYZ, Raps & Hustles и The College Dropouts.
If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on our Homepage so you will always be aware of what information we collect, how we use it, and under what circumstances we disclose it. Если мы примем решение об изменении нашей политики конфиденциальности, мы разместим соответствующее уведомление на своей Главной странице, чтобы вы постоянно знали, какую информацию мы собираем, как мы ее используем, при каких обстоятельствах мы открываем ее.
At the homepage, go to' Manage my Booking' and enter your name and booking code. На главной странице перейдите на закладку «Управление бронированием», введите свое имя и код бронирования.
According to the WTO homepage at the time of writing, a number of countries were negotiating accession to GPA. Согласно данным, опубликованным на главной странице ВТО в интернете, на момент написания настоящего документа несколько стран вели переговоры о присоединении к СПЗ.
Больше примеров...
Информационной страницы (примеров 8)
Demonstration of the new homepage of the Agricultural Standards Unit Демонстрация новой информационной страницы Отдела стандартов на сельскохозяйственную продукцию
The decision to create a United Nations homepage on the Internet was commendable, as that would enhance the reach of its information effort and carry word of the Organization's work directly to Member States. Решение о создании информационной страницы Организации Объединенных Наций в Интернете заслуживает одобрения, поскольку это повысит эффективность ее информационной работы и обеспечит государствам-членам непосредственный доступ к информации о деятельности Организации.
The PAU Internet Homepage, the regional POPIN web site, will continue to be updated and used as the means for disseminating results of the various activities conducted as part of the PAU work programme. Будет продолжено обновление и использование в качестве средства распространения результатов различных мероприятий, проводящихся в рамках программы работы ГДНН, информационной страницы ГДНН в Интернет и регионального ШёЬ-сайта POPIN.
A Japanese version of the main UNU homepage has been established, specifically for easy access by Japanese users in one of the UNU host countries. Создана версия главной информационной страницы на японском языке, которая специально рассчитана на обеспечение быстрого доступа японских пользователей в одной из принимающих стран УООН.
The object of the participation was to get specialists' opinion about our homepage's weak and strong points. But also, in case of a good result, to obtain some positive publicity for the Office. Цель такого участия заключалась в выяснении мнения специалистов о сильной и слабой сторонах нашей информационной страницы, а также - при позитивной оценке нашей работы - в обеспечении рекламы нашему Управлению.
Больше примеров...
Информационную страницу (примеров 8)
IFNGO launched its homepage on the Internet: ifngo. МФНПО открыла в Интернете свою информационную страницу: .
This information will be brought together on a single technology Internet site, which will be accessed via the homepage of the United Nations Mine Action Service and is due to be online by December 1999. Вся эта информация будет сводиться в Интернете в едином сайте, посвященном технологическим аспектах; доступ к нему можно будет получить через информационную страницу Службы Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием, начиная - как предполагается - с декабря 1999 года.
In spite of a number of technical or software difficulties, the Internet Unit successfully maintained the Tribunal homepage , which has definitely proved to be a major tool for disseminating documents from and information on the Tribunal. Несмотря на сложности технического характера и трудности с программным обеспечением, Группа по вопросам Интернета успешно вела информационную страницу Трибунала, которая, безусловно, стала важным средством распространения документов Трибунала и информации в нем.
During the period since the General Assembly adopted its resolution 51/68, the Division for the Advancement of Women has significantly developed the space on its homepage on the World Wide Web devoted to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. В период после принятия резолюции 51/68 Генеральной Ассамблеи Отдел по улучшению положения женщин значительно расширил свою информационную страницу в сети Интернет, посвященную Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
For example, half a year after opening of the homepage of the Office on the Internet the Office participated in the contest for homepages providing citizen help organised by the Open Estonian Foundation. Например, полгода назад после открытия информационной страницы Управления в Интернет Управление приняло участие в конкурсе на лучшую информационную страницу, предназначенную для широкой общественности, который был организован Открытым эстонским фондом.
Больше примеров...
Домашнюю страничку (примеров 6)
Look, then just make your own personal homepage. Смотри, тогда создай просто домашнюю страничку.
You are warmly welcome to my homepage! Добро пожаловать на мою домашнюю страничку!
Rate of possession of homepage Доля пользователей, имеющих домашнюю страничку
It's just on my homepage. Просто на свою домашнюю страничку.
How to design a homepage that many people can read? Как грамотно создать свою домашнюю страничку?
Больше примеров...
Домашняя страничка (примеров 4)
Her homepage can be found here. Ее домашняя страничка находится здесь.
This might be awesome solution for "homepage" with some photos of your cat with rare changes and 0 maintenance and cost. может не успеть на лету отмасштабироваться). Ваша домашняя страничка будет просто идеально сидеть на GAE с нулевыми расходами на поддержку.
The IHEAL homepage provides user-friendly links to some 600 electronic databases and other resources for environment and health information. Домашняя страничка ИХЕАЛ содержит удобные в работе ссылки на около 600 баз данных и другие информационные ресурсы в области экологии и здравоохранения.
The City government did not have an Internet homepage at that time, but the homepage of a local information technology company could be used. Городские органы власти на тот момент не имели домашней странички в Интернете, однако для этой цели могла быть использована домашняя страничка местной компании, занимающейся информационными технологиями.
Больше примеров...
Homepage (примеров 13)
Homepage at UCL Interview on BOLD (Blog on Learning and Development) Orazio Attanasio appointed as Jeremy Bentham Chair of Economics Страница О. П. Аттанасио на сайте Института фискальных исследований Homepage at UCL Orazio Attanasio appointed as Jeremy Bentham Chair of Economics
General People's Committee of Libya GPCO Website General People's Committee For Youth and Sports - Libya Homepage С 2006 года является министром спорта и молодёжной политики Высшего народного комитета Ливии (правительство при Каддафи) GPCO Website General People's Committee For Youth and Sports - Libya Homepage (недоступная ссылка)
On 26 October, two months after the Million Dollar Homepage was launched, more than 500,900 pixels had been sold to 1,400 customers. 26 октября, через два месяца после запуска The Million Dollar Homepage, Тью заявил, что на сайте было продано более 500900 пикселей для 1400 клиентов.
You are here: Homepage > Plant Engineering > Wet paint spraying... > Retrofitting from a... Вы здесь: Homepage > Производство... > Окрасочные... > Переоборудование...
You are here: Homepage > Plant Engineering > Airblast machines > Media recovery... Вы здесь: Homepage > Производство... > Дробеструйное... > Устройства...
Больше примеров...
Интернете (примеров 56)
A fully documented version of the inventory was available on the Internet, accessible via the EMEP homepage (). Кадастр с полным набором документов имеется в Интернете на сайте ЕМЕП ().
Continuously updating the Internet homepage containing information on the work of the Working Party, its specialized sections and the standards; постоянное обновление информационной страницы в Интернете, содержащей информацию о деятельности Рабочей группы, ее специализированных секций и стандартах;
The technical reports will be available via the Internet on the EMEP homepage: Introduction: The Chairman will introduce the draft work plan for 2002 and the proposed priorities up to 2004. Технические доклады будут размещены в Интернете на собственной странице ЕМЕП по следующему адресу: Представление вопроса: Председатель представит проект плана работы на 2002 год и приоритетные направления деятельности в период до 2004 года.
The decision to create a United Nations homepage on the Internet was commendable, as that would enhance the reach of its information effort and carry word of the Organization's work directly to Member States. Решение о создании информационной страницы Организации Объединенных Наций в Интернете заслуживает одобрения, поскольку это повысит эффективность ее информационной работы и обеспечит государствам-членам непосредственный доступ к информации о деятельности Организации.
If you are a newcomer to the Internet, you will be confronted with unfamiliar terms: browser, bookmark, e-mail, homepage, search engine, and many others. Новичок в Интернете встретит незнакомые термины: браузер, закладка, электронная почта, домашняя страница, поисковая система и многие другие.
Больше примеров...
Домашней веб-странице (примеров 6)
The final report on the project can be found on the homepage of the Centre for Gender Equality. С итоговым докладом об указанном проекте можно ознакомиться на домашней веб-странице Центра по гендерному равенству.
The first report on this subject has been accessible to the general public on the homepage of the Federal Ministry for Social Security and Generations (). С первым докладом по этому вопросу общественность может ознакомиться на домашней веб-странице федерального министерства социального обеспечения и поколений ().
The action plan can be found in English on the homepage of the Ministry of Social Affairs and Social Security: . С планом действий можно ознакомиться на английской языке на домашней веб-странице Министерства социальных дел и социального обеспечения: .
Since March 1st, 2011, an amendment to the Federal Equal Treatment Act has been in force under which the Federal Government is required to draw up annual income reports and publish these forthwith on the homepage of the Federal Chancellery. 1 марта 2011 года вступила в силу поправка к Федеральному закону о равном обращении, в соответствии с которой федеральное правительство обязано составлять ежегодные доклады о доходах и публиковать их на домашней веб-странице Федерального канцлерства.
The papers presented for the Seminar can be found at the WWW homepage of the Seminar () Представленные к семинару документы будут размещены на домашней веб-странице Семинара ().
Больше примеров...