| Well, we spoke to some homeless guys who were camped a couple hundred yards from the overpass last night. | Ну, мы поговорили с несколькими бомжами, что обустроились в паре сотен метров от того моста этой ночью. |
| I've had a problem with drug addicts and the homeless. | У меня возникли проблемы с бомжами и наркоманами. |
| You know why they call them homeless? | Знаешь, почему их называют бомжами? |
| You're quiet on the homeless fiasco but this makes you squeal? | ы молчали по фиаско с бомжами, а тут вы вдруг распищались? |
| We were homeless, then we were kind of in a gang, then we lived in a gym. | Мы были бомжами, затем вступили в банду, а потом жили в тренажерном зале. |
| We could be homeless. | Мы могли бы быть бомжами. |
| He works on the homeless. | Он работает с бомжами. |
| Fletcher, I want you on homeless react, also interviews with advocates and experts. | Флетчер, поработай с бомжами, а также возьми интервью по этой теме у защитников и экспертов. |
| Besides, you're getting traction in this homeless thing. | ј ещЄ у теб€ растЄт поддержка по проблеме с бомжами. |
| You know, we have a pretty serious homeless problem... | В нашем районе очень серьезная проблема с бомжами. |
| And I spent a couple of weeks going around with a social work agency that ministered to the homeless. | Я провёл пару недель на выездах с социальными службами, которые занимались бомжами. |
| Some sad story about a punch-up with some homeless guys. | Пострадали в драке с бомжами. |
| The districts still have guys watching the homeless, undercovers dressed as homeless... | Патрули на районах следят за бомжами, засланные агенты, переодетые в бомжей. |
| And I spent a couple of weeks going around with a social work agency that ministered to the homeless. | Я провёл пару недель на выездах с социальными службами, которые занимались бомжами. |