Английский - русский
Перевод слова Hollow

Перевод hollow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полый (примеров 38)
The surgeon makes a scalp incision (about 2 inches long), then inserts a hollow probe through a small hole drilled in the skull to the specific location. Хирург делает разрез головы (около 2 дюймов в длину), затем вставляет полый зонд через небольшое отверстие, просверленное в черепе, в конкретное место.
The body of Gillian Bailey, the missing museum worker at the centre of the Shinto statue theft, was today discovered in a wood near her home, hidden inside a hollow log. Тело Джилиан Бэйли, сотрудницы музея, пропавшей в разгар кражи статуи Шинто, было обнаружено сегодня в лесу, в Букингемшире, неподалеку от ее дома, спрятанным в полый ствол дерева.
A hollow cylindrical (tubular) external electrode 4 is mounted coaxially with respect to the internal electrode 1. Коаксиально внутреннему электроду 1 установлен полый цилиндрический (трубчатый) наружный электрод 4.
Here, a set of subunits form a hollow barrel containing proteases that degrade cytosolic proteins. Набор субъединиц протеасомы формирует полый «бочонок», содержащий протеазы, разрушающие цитоплазматические белки.
Empty or hollow nut: nut in which the kernel has aborted. Пустой(ые) или полый(ые) орех(и), ядро которого(ых) не сформировалось.
Больше примеров...
Пустой (примеров 43)
They play pathetic, ridiculous parts in an hollow, ridiculous play. И в этой пустой, безнадежной пьесе играют такие жалкие роли...
The reference to nuclear tests in the sixth preambular paragraph and the call for the universality of the NPT in operative paragraph 1 are examples of hollow rhetoric. Упоминание в шестом пункте преамбулы ядерных испытаний и содержащийся в пункте 1 постановляющей части призыв к обеспечению универсальности ДНЯО являются примерами пустой риторики.
It's like I'm hollow. Я как будто пустой.
We all have a Chullachaqui, it seems to us, but it's empty, hollow. Чулачаки есть у каждого он выглядит как мы, но пустой, бессодержательный.
You see, a Bucky ball is carbon, like a diamond, but it's hollow, so it's light. Видишь ли, фуллерен - это углерод, как алмаз, но он пустой внутри, потому легкий.
Больше примеров...
Лощина (примеров 15)
Sleepy Hollow will be the epicenter of a conflagration of biblical proportions. Сонаая Лощина станет эпицентром пожарища библейского масштаба.
Frog Hollow served as their main rendezvous point and storage facility. Лягушачья Лощина была их главным местом встреч и складом.
It is a place called Sleepy Hollow. Это место называется Сонная Лощина.
Well, the point is I thought I was heading to bigger things than Sleepy Hollow and it turns out Sleepy Hollow is where the action is. Ну, я к тому, я думала, что движусь к чему-то большему, чем Сонная Лощина а оказалось, что в Сонной Лощине эпицентр событий.
The Rockefeller family estate (Kykuit), whose grounds abut Sleepy Hollow Cemetery, contains the private Rockefeller cemetery. Недвижимость семьи Рокфеллера, чьи земли примыкают к кладбищу «Сонная лощина», содержит частное кладбище Рокфеллера.
Больше примеров...
Пустота (примеров 12)
Everything in me that was hollow and false... seemed so clear, suddenly. То, что меня мучило - пустота и фальшь - стало вдруг таким очевидным.
Yes, we finally stopped Sam, but, I don't know, it feels a little hollow, don't you think? Да, мы наконец-то остановили Сэма, но, я не знаю, чувствуется какая-то пустота, ты не думаешь?
Consume enough, and a Hollow can fully regain its human form. Съев достаточно, Пустота полностью восстановит свой человеческий вид.
Vengeance is hollow, Doc. М: - Месть это пустота, Док.
I am hollow because I am empty! Внутри меня пусто, потому что я - пустота!
Больше примеров...
Пустотелых (примеров 8)
Shotblast machines of "GAB" series are designed for blasting the outside surface of gas cylinders, boilers and other hollow shaped workpieces. Дробеметные машины типа «GAB» разработаны для наружной обработки газовых баллонов, бойлеров и прочих пустотелых цилиндрических деталей.
In Lyubertsy and Kuchin, special factories for the production of reinforced concrete slabs were organized, and the use of a metal frame required the creation of new wall materials: "multi-hole" bricks and hollow ceramic stones. В Люберцах и Кучине были организованы специальные заводы по производству железобетонных плит, а использование металлического каркаса потребовало создания новых стеновых материалов: «многодырчатых» кирпичей и пустотелых керамических камней.
Starting as a family business more than 50 years ago, the ECHO Group () now produces more than 4 million square meters of hollow core slabs a year. Группа компаний ЕСНО (), началом которой более пятидесяти лет назад стал семейный бизнес, производит в настоящее время более 4 миллионов квадратных метров пустотелых плит в год.
The electrodes are placed in the hollow elements which are oppositely arranged in the electric circuit of a discharge column. При этом, электроды размещены в противоположных по электрической цепи столба разрядов пустотелых элёмёнтах (4).
Most of the retrieved items are part of funeral offerings, found in the inside of sarcophagi made of hollow trunks. Большинство обнаруженных изделий относятся к погребальной утвари и найдены внутри саркофага, выполненного из пустотелых древесных стволов.
Больше примеров...
Пустотелый (примеров 6)
If only you had used a. calibre hollow point, we could have recovered the robot easily. Если бы вы использовали пустотелый патрон. калибра, мы смогли бы легко восстановить робота.
The wind turbine with a vertical axis of rotation comprises a hollow rotor with blades attached to the shaft thereof, and a drive. Ветроэнергетическая турбина с вертикальной осью вращения содержит пустотелый ротор, закрепленные на его оси лопасти, а также привод.
Essence: the shock absorber comprises a hollow body, movable friction plates, immovable friction plates with metal-ceramic inserts, friction wedges, a pressing cone, a support plate, and an internal and an external spring. Сущность: поглощающий аппарат содержит пустотелый корпус, подвижные фрикционные пластины, неподвижные фрикционные пластины с металлокерамическими вставками, фрикционные кли- нья, нажимной конус, опорную пластину, внутреннюю и внешнюю пружины.
Proposed is a prilling tower comprising a hollow housing, a melt sprayer, air supply ports, which are equipped with guiding plates and are positioned above a receiving and guiding device, and a prill discharge conveyor. Предложена грануляционная башня, включающая пустотелый корпус, разбрызгиватель расплава, окна для подачи воздуха с направляющими пластинами, расположенные над приемно-направляющим устройством, транспортер для выгрузки гранул.
The light-emitting diode luminaire with dynamic convection cooling comprises at least one hollow body consisting of a thermally conductive material, with a light-emitting diode light source fixed to the outer surface of said hollow body, which light-emitting diode light source is connected to a power supply source. Светодиодный светильник с динамическим конвекционным охлаждением содержит, по меньшей мере, один пустотелый корпус из теплопроводящего материала, на наружной поверхности которого закреплен светодиодный источник света, подключенный к источнику питания.
Больше примеров...
Дупло (примеров 4)
Well, you hide in the hollow, I'll look for your Kyrle. Ну ладно, прячьтесь в дупло, а я поищу вашего Кирле.
Winnie the Pooh does not want to climb into a hollow tree Винни Пух отказывается лезть в дупло.
Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow. Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло.
Lewton had incorporated elements of his own life into the film, integrating autobiographical details from his childhood, such as the party invitations that are "mailed" by putting them into a hollow tree. При работе над фильмом Льютон вложил в него много личного, введя в историю некоторые автобиографические подробности из собственного детства, такие как приглашения на день рождения, которые «отправляются по почте», когда кладешь их в дупло дерева.
Больше примеров...
Впадина (примеров 3)
In front there are hollow huge cracks. Впереди есть впадина с огромными трещинами.
It must be assumed that the name of Lake Khanka originated from another word, namely from the word "khanhai", which means "hollow". Надо полагать, что название озера Ханка произошло от другого слова, именно от слова "ханхай", что значит "впадина".
A line around the base of the neck is interpreted as representing the clavicles; there is a semi-circular hollow for the suprasternal notch. Линия вокруг основания шеи интерпретируется как выступающие ключицы, существует полукруглая впадина для надгрудинной выемки.
Больше примеров...
Котловина (примеров 1)
Больше примеров...
Hollow (примеров 16)
On 6 March 2012, a promotional music video was released for "Hollow", directed by biomedical animator Drew Berry. 6 марта 2012 года был выпущен клип «Hollow», режиссированный биомедицинским аниматором Дрю Берри.
Decca Records issued an album called Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow featuring Crosby in 1949 to tie in with the release of the film. Decca Records выпустили альбом под названием Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow с участием Кросби в 1949 году, чтобы связать его с выпуском фильма.
The second album, Inside the Hollow, was released in Canada on 29 August 2006 and in Japan on 6 September 2006. Второй альбом «Inside the Hollow» вышел в Канаде 29 августа 2006 года и в Японии 6 сентября 2006.
Coast Modern is an American indie pop duo based in Los Angeles, California, known for their 2015 single "Hollow Life." Coast Modern - американский инди-поп дуэт, основанный в Лос-Анджелес, Калифорния, известные по своему синглу вышедшему в 2015 году «Hollow Life».
She also contributed a solo cover of the song "The Hollow" to A Perfect Circle's CD/DVD release, aMOTION. Также она внесла свой вклад в песне «The Hollow», вошедшую на CD/DVD-релиз A Perfect Circle aMOTION (англ.)русск...
Больше примеров...
Холлоу (примеров 15)
We think he survived the hollow creek murders. Мы считаем его спасшимся от убийств в Холлоу Крик...
I know about hollow creek and the cage. Я знаю про Холлоу Крик и клетку.
Your work is here in Pixie Hollow. Твоя работа - здесь, в Пикси Холлоу.
So the Hollow's low on grapefruits. Значит, Холлоу не хватает грейпфрутов.
Somewhere between the lunch counter and Lakeman's Hollow she was shot and killed. Где-то между придорожным кафе и Лэйкман Холлоу... она была застрелена.
Больше примеров...
Лощине (примеров 51)
But you also have a family here in Sleepy Hollow. Но у тебя и здесь, в Сонной Лощине, есть семья.
And all the while, we've been hiding here in Sleepy Hollow. И все это время, мы скрывались здесь в Сонной Лощине.
I once heard, during the height of the war, when British soldiers were quartered at Sleepy Hollow, a mysterious man lured an entire garrison out of doors with beautiful, entrancing music. Однажды я слышал, как в самый разгар войны, когда британских солдат разместили в Сонной Лощине, загадочный человек вывел целый гарнизон на улицу, наигрывая красивую, чарующую мелодию.
There are others like me in Sleepy Hollow, watching... watching... waiting... waiting. В Сонной Лощине есть и другие, подобные мне, они наблюдают... наблюдают... ждут...
Walker's adaptation of Washington Irving's short story "The Legend of Sleepy Hollow" also wrapped up production as Sleepy Hollow, directed by Tim Burton. Уокеровская адаптация новеллы Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной лощине» также попала в производство под названием «Сонная лощина», снятая Тимом Бёртоном.
Больше примеров...
Лощину (примеров 29)
He rides... to the hollow and back. Он скачет... в Лощину и обратно.
You've arrived in Sleepy Hollow, my lord. Вы попали в Сонную Лощину, милорд.
He will return to Sleepy Hollow by nightfall. Он вернется в Сонную Лощину к наступлению ночи.
And somehow... he has returned to Sleepy Hollow to finish what he started. И каким-то образом... он вернулся в Сонную Лощину, чтобы закончить то, что начал.
War isn't coming to Sleepy Hollow. Война не идет в Лощину.
Больше примеров...
Лощины (примеров 22)
We have most of Sleepy Hollow in an absolute panic over this potential epidemic. Большая часть Сонной Лощины в панике из-за потенциальной эпидемии.
That is a whole lot of knife, even for Sleepy Hollow. Ничего так ножичек, даже для Сонной Лощины.
Corbin believed that there were two groups of witches in Sleepy Hollow... Корбин верил, что существует две группы ведьм Сонной Лощины...
Engineering team, this is Lieutenant Mills with the Sleepy Hollow Sheriff's Department. Инженерный отряд, это лейтенант Миллс департамента шерифа Сонной Лощины.
The last ping was here in Sleepy Hollow. Последняя информация поступила отсюда, из Сонной Лощины.
Больше примеров...
Холоу (примеров 2)
He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year. Год, как его приняли в элитный клуб Холоу Веном.
Down at Butcher Hollow. В больнице Бутчер Холоу.
Больше примеров...