| What Detective Tanner described was a hollow piece of metal cut with a rectangle at the end. | Детектив Тэннер описала полый кусок металла с прямоугольником на конце. |
| The pneumatic generator may include a hollow well head comprising an exhaust outlet and an end wall, with the generator open end mounted on the wellbore, iinto which the compressed gas flows via compressed gas agent supplying lines. | Пневматический генератор может включать полый оголовок, снабженный выхлопным отверстием и торцевой стенкой, и открытый конец этого генератора установлен на скважине, куда по линиям подачи газового агента поступает сжатый газ. |
| Empty or hollow nuts: nuts in which the kernel has aborted. | Пустой(ые) или полый(ые) |
| A hollow elastic cylinder (19) which embraces the flange and the outer surface of the end section of the rod, thereby forming a valve (21), is arranged inside the hollow rod. | В полом штоке установлен полый эластичный стакан (19), который охватывает фланец и наружную поверхность концевой части штока, и образует таким образом клапан (21). |
| Whether solid or hollow profiles - our experts can create the most complicated, specific geometries to suit your individual requirements. | Цельный или полый камерный профили - наши специалисты изготовят самую сложную, узкоспециализированную геометрию в соответствии с Вашими индивидуальными представлениями. Специализированная приспособленность к дальнейшей обработке и применению по Вашему назначению экономит время и снижает расходы при монтаже. |
| Look closely, and see whether or not I am hollow... | Погляди сам, пустой я или нет! |
| No civilized human being can accept that hollow pretext to justify an act that falls squarely on the list of war crimes to which the international community must respond by pursuing and holding accountable both the planners and the perpetrators. | Никакой цивилизованный человек не может принять этот пустой предлог в оправдание акта, который прямо относится к перечню военных преступлений, на которые международное сообщество должно реагировать, призвав к ответу как тех, кто его планировал, так и тех, кто его осуществил. |
| Fall into a dream in a hollow room | Падение в мечту в пустой комнате |
| It's not a... Hollow gesture. | И это не пустой жест. |
| I watched its blade swing through me, but I was hollow, empty. | Я наблюдал, как его клинок пронзил меня, но я был лишь пустой оболочкой. |
| Frog Hollow served as their main rendezvous point and storage facility. | Лягушачья Лощина была их главным местом встреч и складом. |
| He was also director of photography for some episodes of television series such as Vegas, Game of Thrones, Sleepy Hollow, and Boardwalk Empire. | Он также был оператором нескольких эпизодов таких телесериалов как «Вегас», «Игра престолов», «Сонная Лощина» и «Подпольная империя». |
| It is a place called Sleepy Hollow. | Местечко под названием Сонная Лощина. |
| The village of Sleepy Hollow is getting ready to greet the new schoolteacher, Ichabod Crane, who is coming from New York. | Сонная Лощина) готовится к приезду из Нью-Йорка нового учителя, Икебода Крейна. |
| The Rockefeller family estate (Kykuit), whose grounds abut Sleepy Hollow Cemetery, contains the private Rockefeller cemetery. | Недвижимость семьи Рокфеллера, чьи земли примыкают к кладбищу «Сонная лощина», содержит частное кладбище Рокфеллера. |
| I realized that this wasn't a solid floor, it seemed to be hollow underneath it. | Тут я понял, что это не был твердый пол, под ним была пустота. |
| Consume enough, and a Hollow can fully regain its human form. | Съев достаточно, Пустота полностью восстановит свой человеческий вид. |
| Vengeance is hollow, Doc. | М: - Месть это пустота, Док. |
| Did that sound hollow to you, man? | Кажется, там пустота. |
| The first people doing the electro thing really caned the alienation, "I am hollow inside" thing, like Gary Numan, and you get this second wave where you've got the cold, glistening synth sound but the singer's actually very emotional. | Первые создатели электронной музыки Первые создатели электронной музыки такие как Гэри Ньюман, загнали себе в голову эту идею отчуждения: "у меня внутри пустота" Но потом последовала вторая волна - с холодным искрящимся синтетическим звуком, но очень эмоциональным вокалом. |
| In no case can there be more than 15 per cent hollow stems. | В любом случае доля пустотелых стержней не должна превышать 15%. |
| Starting as a family business more than 50 years ago, the ECHO Group () now produces more than 4 million square meters of hollow core slabs a year. | Группа компаний ЕСНО (), началом которой более пятидесяти лет назад стал семейный бизнес, производит в настоящее время более 4 миллионов квадратных метров пустотелых плит в год. |
| Most of the retrieved items are part of funeral offerings, found in the inside of sarcophagi made of hollow trunks. | Большинство обнаруженных изделий относятся к погребальной утвари и найдены внутри саркофага, выполненного из пустотелых древесных стволов. |
| The stator (1) and the rotor (2) are mounted on two coaxial shafts (5, 6) and are in the form of thin-walled, hollow, conjoined cylinders closed at one end by bases (7, 8). | Статор 1 и ротор 2 установлены на двух соосных валах 5 и 6 выполнены в виде тонкостенных пустотелых взаимосопрягающихся цилиндров с одной стороны перекрытых основаниями 7, 8. |
| The inventive energy-saving lamp has a base (1), a plastic body and a bulb consisting of at least two transparent hollow components (4) which are coated with a luminescent material layer on the inside thereof and are filled with a gas. | Энергосберегающая лампа имеет цоколь (l), пластиковый корпус и колбу, состоящую из, ие менее двух прозрачных пустотелых элeмeнтoв (4), покрытых изнутри слоем люминофора и заполненных газом. |
| If only you had used a. calibre hollow point, we could have recovered the robot easily. | Если бы вы использовали пустотелый патрон. калибра, мы смогли бы легко восстановить робота. |
| The wind turbine with a vertical axis of rotation comprises a hollow rotor with blades attached to the shaft thereof, and a drive. | Ветроэнергетическая турбина с вертикальной осью вращения содержит пустотелый ротор, закрепленные на его оси лопасти, а также привод. |
| Essence: the shock absorber comprises a hollow body, movable friction plates, immovable friction plates with metal-ceramic inserts, friction wedges, a pressing cone, a support plate, and an internal and an external spring. | Сущность: поглощающий аппарат содержит пустотелый корпус, подвижные фрикционные пластины, неподвижные фрикционные пластины с металлокерамическими вставками, фрикционные кли- нья, нажимной конус, опорную пластину, внутреннюю и внешнюю пружины. |
| Proposed is a prilling tower comprising a hollow housing, a melt sprayer, air supply ports, which are equipped with guiding plates and are positioned above a receiving and guiding device, and a prill discharge conveyor. | Предложена грануляционная башня, включающая пустотелый корпус, разбрызгиватель расплава, окна для подачи воздуха с направляющими пластинами, расположенные над приемно-направляющим устройством, транспортер для выгрузки гранул. |
| The light-emitting diode luminaire with dynamic convection cooling comprises at least one hollow body consisting of a thermally conductive material, with a light-emitting diode light source fixed to the outer surface of said hollow body, which light-emitting diode light source is connected to a power supply source. | Светодиодный светильник с динамическим конвекционным охлаждением содержит, по меньшей мере, один пустотелый корпус из теплопроводящего материала, на наружной поверхности которого закреплен светодиодный источник света, подключенный к источнику питания. |
| Well, you hide in the hollow, I'll look for your Kyrle. | Ну ладно, прячьтесь в дупло, а я поищу вашего Кирле. |
| Winnie the Pooh does not want to climb into a hollow tree | Винни Пух отказывается лезть в дупло. |
| Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow. | Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло. |
| Lewton had incorporated elements of his own life into the film, integrating autobiographical details from his childhood, such as the party invitations that are "mailed" by putting them into a hollow tree. | При работе над фильмом Льютон вложил в него много личного, введя в историю некоторые автобиографические подробности из собственного детства, такие как приглашения на день рождения, которые «отправляются по почте», когда кладешь их в дупло дерева. |
| In front there are hollow huge cracks. | Впереди есть впадина с огромными трещинами. |
| It must be assumed that the name of Lake Khanka originated from another word, namely from the word "khanhai", which means "hollow". | Надо полагать, что название озера Ханка произошло от другого слова, именно от слова "ханхай", что значит "впадина". |
| A line around the base of the neck is interpreted as representing the clavicles; there is a semi-circular hollow for the suprasternal notch. | Линия вокруг основания шеи интерпретируется как выступающие ключицы, существует полукруглая впадина для надгрудинной выемки. |
| Lombard Street's west end is at Presidio Boulevard inside The Presidio; it then heads east through the Cow Hollow neighborhood. | Западный конец Ломбард-стрит находится на бульваре Президио, затем он направляется на восток через окрестности Коровьей Пустоши (англ. Сош Hollow). |
| The Blu-ray, Blu-ray 3D, DVD releases also include the short film Pixie Hollow Games as a "Bonus Adventure". | Релизы на Blu-ray и Blu-ray 3D также содержат в качестве бонуса короткометражный мультфильм «Турнир Долины Фей» (англ. Pixie Hollow Games). |
| It is the first of four television adaptations of Shakespeare's second history tetralogy commissioned by BBC Two under the series title The Hollow Crown. | Это первая из четырёх телевизионных адаптаций второй шекспировской тетралогии, воспроизводимой Би-би-си в серии «Пустая корона» (The Hollow Crown). |
| He reprised the song on his "Who Hath Measured the Waters In the Hollow of His Hand" album (Sacred Records LP 9041) later that year. | Песня также вошла в другой альбом Карла - «Who Hath Measured the Waters In the Hollow of His Hand» (Sacred Records LP 9041), выпущенного в том же году. |
| International touring continued in 1974-75 with a Royal Shakespeare Company production of The Hollow Crown, visiting major venues in the USA, New Zealand and Australia, while in 1976-77 he toured South America, Canada and the UK in the anthology, Shakespeare's People. | Международные гастроли продолжились с антологией The Hollow Crown в 1974 - 1975 годах в Австралии и США, а в 1976 - 1977 он совершил поездку по Южной Америке, Канаде и Великобритании со спектаклем Shakespeare's People. |
| Car belongs to Steven Miller. 17 West Happy Hollow Boulevard. | Машина принадлежит Стивену Миллеру, Бульвар Хэппи Холлоу 17. |
| I'm not exactly seen as the most important fairy in Pixie Hollow. | Я не считаюсь таким уж важным эльфом в Пикси Холлоу. |
| He also praised how Chad teams up with Ichigo's sister, Karin, in order to fight an attacking Hollow. | Он также высоко оценил то, как Чада объединяется с сестрой Ичиго, Карин, в целях борьбы с атакующим Холлоу. |
| Welcome to Pixie Hollow. | Добро пожаловать в Пикси Холлоу. |
| Johnny Hollow, often abbreviated JH, is a Canadian electronic music group formed in 2001 in Guelph, Ontario. | Johnny Hollow (, джонни холлоу) - музыкальная группа, образованная в 2001 году в городе Гуэлф (Guelph), Онтарио, Канада. |
| The job's here in Sleepy Hollow. | Работа здесь, в Сонной Лощине. |
| But everyone else in Sleepy Hollow, they saw him. | Но все в Сонной Лощине, они видели его. |
| Why stop at Sleepy Hollow when we can have so much more? | Зачем останавливаться на Сонной Лощине, если мы можем иметь намного больше? |
| Let me guess - There's a ley line right here in Sleepy Hollow. | Дай угадаю - одно из таких пересечений есть здесь, в Сонной Лощине. |
| I merely informed the lady there'd been a series of murders in Sleepy Hollow, and she might be helpful to our investigation. | Я лишь сообщил леди, что в Сонной Лощине произошла череда убийств и она может помочь в нашем расследовании. |
| He will return to Sleepy Hollow by nightfall. | Он вернется в Сонную Лощину к наступлению ночи. |
| He rode into Sleepy Hollow for a reason. | Он не зря приехал в Сонную Лощину. |
| Somehow Mary is the spirit that has haunted Sleepy Hollow for 200 years? | Что каким-то образом Мэри призрак и уже 200 лет беспокоит Сонную Лощину. |
| We'll have to burn Sleepy Hollow to the ground. | Нам придётся сжечь Сонную Лощину. |
| Evil has returned to Sleepy Hollow. | Зло вернулось в Сонную Лощину. |
| That's a lot of gun for Sleepy Hollow. | Слишком много оружия для Сонной Лощины. |
| Pretty much everything we'd ever really want to know about the history of Sleepy Hollow. | Практически все, что мы когда-либо хотели знать об истории Сонной Лощины. |
| I think that he wanted us to know that there was a big world outside of Sleepy Hollow for us to explore and that we could leave if we wanted. | Думаю, он хотел, чтобы мы знали, что за пределами Сонной Лощины нас ждёт большой мир, который можно изучать и жить где захотим. |
| Ties to landowners within the confines of the Sleepy Hollow area. | Связи с землевладельцами в пределах Сонной Лощины. |
| It's only fair to advise you against Fog Hollow. | Я честно предупредил насчёт Туманной лощины. |
| He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year. | Год, как его приняли в элитный клуб Холоу Веном. |
| Down at Butcher Hollow. | В больнице Бутчер Холоу. |