The surgeon makes a scalp incision (about 2 inches long), then inserts a hollow probe through a small hole drilled in the skull to the specific location. | Хирург делает разрез головы (около 2 дюймов в длину), затем вставляет полый зонд через небольшое отверстие, просверленное в черепе, в конкретное место. |
The body of Gillian Bailey, the missing museum worker at the centre of the Shinto statue theft, was today discovered in a wood near her home, hidden inside a hollow log. | Тело Джилиан Бэйли, сотрудницы музея, пропавшей в разгар кражи статуи Шинто, было обнаружено сегодня в лесу, в Букингемшире, неподалеку от ее дома, спрятанным в полый ствол дерева. |
A hollow cylindrical (tubular) external electrode 4 is mounted coaxially with respect to the internal electrode 1. | Коаксиально внутреннему электроду 1 установлен полый цилиндрический (трубчатый) наружный электрод 4. |
Here, a set of subunits form a hollow barrel containing proteases that degrade cytosolic proteins. | Набор субъединиц протеасомы формирует полый «бочонок», содержащий протеазы, разрушающие цитоплазматические белки. |
Empty or hollow nut: nut in which the kernel has aborted. | Пустой(ые) или полый(ые) орех(и), ядро которого(ых) не сформировалось. |
They play pathetic, ridiculous parts in an hollow, ridiculous play. | И в этой пустой, безнадежной пьесе играют такие жалкие роли... |
The reference to nuclear tests in the sixth preambular paragraph and the call for the universality of the NPT in operative paragraph 1 are examples of hollow rhetoric. | Упоминание в шестом пункте преамбулы ядерных испытаний и содержащийся в пункте 1 постановляющей части призыв к обеспечению универсальности ДНЯО являются примерами пустой риторики. |
It's like I'm hollow. | Я как будто пустой. |
We all have a Chullachaqui, it seems to us, but it's empty, hollow. | Чулачаки есть у каждого он выглядит как мы, но пустой, бессодержательный. |
You see, a Bucky ball is carbon, like a diamond, but it's hollow, so it's light. | Видишь ли, фуллерен - это углерод, как алмаз, но он пустой внутри, потому легкий. |
Sleepy Hollow will be the epicenter of a conflagration of biblical proportions. | Сонаая Лощина станет эпицентром пожарища библейского масштаба. |
Frog Hollow served as their main rendezvous point and storage facility. | Лягушачья Лощина была их главным местом встреч и складом. |
It is a place called Sleepy Hollow. | Это место называется Сонная Лощина. |
Well, the point is I thought I was heading to bigger things than Sleepy Hollow and it turns out Sleepy Hollow is where the action is. | Ну, я к тому, я думала, что движусь к чему-то большему, чем Сонная Лощина а оказалось, что в Сонной Лощине эпицентр событий. |
The Rockefeller family estate (Kykuit), whose grounds abut Sleepy Hollow Cemetery, contains the private Rockefeller cemetery. | Недвижимость семьи Рокфеллера, чьи земли примыкают к кладбищу «Сонная лощина», содержит частное кладбище Рокфеллера. |
Everything in me that was hollow and false... seemed so clear, suddenly. | То, что меня мучило - пустота и фальшь - стало вдруг таким очевидным. |
Yes, we finally stopped Sam, but, I don't know, it feels a little hollow, don't you think? | Да, мы наконец-то остановили Сэма, но, я не знаю, чувствуется какая-то пустота, ты не думаешь? |
Consume enough, and a Hollow can fully regain its human form. | Съев достаточно, Пустота полностью восстановит свой человеческий вид. |
Vengeance is hollow, Doc. | М: - Месть это пустота, Док. |
I am hollow because I am empty! | Внутри меня пусто, потому что я - пустота! |
Shotblast machines of "GAB" series are designed for blasting the outside surface of gas cylinders, boilers and other hollow shaped workpieces. | Дробеметные машины типа «GAB» разработаны для наружной обработки газовых баллонов, бойлеров и прочих пустотелых цилиндрических деталей. |
In Lyubertsy and Kuchin, special factories for the production of reinforced concrete slabs were organized, and the use of a metal frame required the creation of new wall materials: "multi-hole" bricks and hollow ceramic stones. | В Люберцах и Кучине были организованы специальные заводы по производству железобетонных плит, а использование металлического каркаса потребовало создания новых стеновых материалов: «многодырчатых» кирпичей и пустотелых керамических камней. |
Starting as a family business more than 50 years ago, the ECHO Group () now produces more than 4 million square meters of hollow core slabs a year. | Группа компаний ЕСНО (), началом которой более пятидесяти лет назад стал семейный бизнес, производит в настоящее время более 4 миллионов квадратных метров пустотелых плит в год. |
The electrodes are placed in the hollow elements which are oppositely arranged in the electric circuit of a discharge column. | При этом, электроды размещены в противоположных по электрической цепи столба разрядов пустотелых элёмёнтах (4). |
Most of the retrieved items are part of funeral offerings, found in the inside of sarcophagi made of hollow trunks. | Большинство обнаруженных изделий относятся к погребальной утвари и найдены внутри саркофага, выполненного из пустотелых древесных стволов. |
If only you had used a. calibre hollow point, we could have recovered the robot easily. | Если бы вы использовали пустотелый патрон. калибра, мы смогли бы легко восстановить робота. |
The wind turbine with a vertical axis of rotation comprises a hollow rotor with blades attached to the shaft thereof, and a drive. | Ветроэнергетическая турбина с вертикальной осью вращения содержит пустотелый ротор, закрепленные на его оси лопасти, а также привод. |
Essence: the shock absorber comprises a hollow body, movable friction plates, immovable friction plates with metal-ceramic inserts, friction wedges, a pressing cone, a support plate, and an internal and an external spring. | Сущность: поглощающий аппарат содержит пустотелый корпус, подвижные фрикционные пластины, неподвижные фрикционные пластины с металлокерамическими вставками, фрикционные кли- нья, нажимной конус, опорную пластину, внутреннюю и внешнюю пружины. |
Proposed is a prilling tower comprising a hollow housing, a melt sprayer, air supply ports, which are equipped with guiding plates and are positioned above a receiving and guiding device, and a prill discharge conveyor. | Предложена грануляционная башня, включающая пустотелый корпус, разбрызгиватель расплава, окна для подачи воздуха с направляющими пластинами, расположенные над приемно-направляющим устройством, транспортер для выгрузки гранул. |
The light-emitting diode luminaire with dynamic convection cooling comprises at least one hollow body consisting of a thermally conductive material, with a light-emitting diode light source fixed to the outer surface of said hollow body, which light-emitting diode light source is connected to a power supply source. | Светодиодный светильник с динамическим конвекционным охлаждением содержит, по меньшей мере, один пустотелый корпус из теплопроводящего материала, на наружной поверхности которого закреплен светодиодный источник света, подключенный к источнику питания. |
Well, you hide in the hollow, I'll look for your Kyrle. | Ну ладно, прячьтесь в дупло, а я поищу вашего Кирле. |
Winnie the Pooh does not want to climb into a hollow tree | Винни Пух отказывается лезть в дупло. |
Seems like yesterday they were hatchlings and now, well, you know, they'll soon be grown and leaving the hollow. | Будто еще вчера они были совсем птенцами а сейчас, ну, ты знаешь, скоро они вырастут и покинут наше дупло. |
Lewton had incorporated elements of his own life into the film, integrating autobiographical details from his childhood, such as the party invitations that are "mailed" by putting them into a hollow tree. | При работе над фильмом Льютон вложил в него много личного, введя в историю некоторые автобиографические подробности из собственного детства, такие как приглашения на день рождения, которые «отправляются по почте», когда кладешь их в дупло дерева. |
In front there are hollow huge cracks. | Впереди есть впадина с огромными трещинами. |
It must be assumed that the name of Lake Khanka originated from another word, namely from the word "khanhai", which means "hollow". | Надо полагать, что название озера Ханка произошло от другого слова, именно от слова "ханхай", что значит "впадина". |
A line around the base of the neck is interpreted as representing the clavicles; there is a semi-circular hollow for the suprasternal notch. | Линия вокруг основания шеи интерпретируется как выступающие ключицы, существует полукруглая впадина для надгрудинной выемки. |
On 6 March 2012, a promotional music video was released for "Hollow", directed by biomedical animator Drew Berry. | 6 марта 2012 года был выпущен клип «Hollow», режиссированный биомедицинским аниматором Дрю Берри. |
Decca Records issued an album called Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow featuring Crosby in 1949 to tie in with the release of the film. | Decca Records выпустили альбом под названием Ichabod - The Legend of Sleepy Hollow с участием Кросби в 1949 году, чтобы связать его с выпуском фильма. |
The second album, Inside the Hollow, was released in Canada on 29 August 2006 and in Japan on 6 September 2006. | Второй альбом «Inside the Hollow» вышел в Канаде 29 августа 2006 года и в Японии 6 сентября 2006. |
Coast Modern is an American indie pop duo based in Los Angeles, California, known for their 2015 single "Hollow Life." | Coast Modern - американский инди-поп дуэт, основанный в Лос-Анджелес, Калифорния, известные по своему синглу вышедшему в 2015 году «Hollow Life». |
She also contributed a solo cover of the song "The Hollow" to A Perfect Circle's CD/DVD release, aMOTION. | Также она внесла свой вклад в песне «The Hollow», вошедшую на CD/DVD-релиз A Perfect Circle aMOTION (англ.)русск... |
We think he survived the hollow creek murders. | Мы считаем его спасшимся от убийств в Холлоу Крик... |
I know about hollow creek and the cage. | Я знаю про Холлоу Крик и клетку. |
Your work is here in Pixie Hollow. | Твоя работа - здесь, в Пикси Холлоу. |
So the Hollow's low on grapefruits. | Значит, Холлоу не хватает грейпфрутов. |
Somewhere between the lunch counter and Lakeman's Hollow she was shot and killed. | Где-то между придорожным кафе и Лэйкман Холлоу... она была застрелена. |
But you also have a family here in Sleepy Hollow. | Но у тебя и здесь, в Сонной Лощине, есть семья. |
And all the while, we've been hiding here in Sleepy Hollow. | И все это время, мы скрывались здесь в Сонной Лощине. |
I once heard, during the height of the war, when British soldiers were quartered at Sleepy Hollow, a mysterious man lured an entire garrison out of doors with beautiful, entrancing music. | Однажды я слышал, как в самый разгар войны, когда британских солдат разместили в Сонной Лощине, загадочный человек вывел целый гарнизон на улицу, наигрывая красивую, чарующую мелодию. |
There are others like me in Sleepy Hollow, watching... watching... waiting... waiting. | В Сонной Лощине есть и другие, подобные мне, они наблюдают... наблюдают... ждут... |
Walker's adaptation of Washington Irving's short story "The Legend of Sleepy Hollow" also wrapped up production as Sleepy Hollow, directed by Tim Burton. | Уокеровская адаптация новеллы Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной лощине» также попала в производство под названием «Сонная лощина», снятая Тимом Бёртоном. |
He rides... to the hollow and back. | Он скачет... в Лощину и обратно. |
You've arrived in Sleepy Hollow, my lord. | Вы попали в Сонную Лощину, милорд. |
He will return to Sleepy Hollow by nightfall. | Он вернется в Сонную Лощину к наступлению ночи. |
And somehow... he has returned to Sleepy Hollow to finish what he started. | И каким-то образом... он вернулся в Сонную Лощину, чтобы закончить то, что начал. |
War isn't coming to Sleepy Hollow. | Война не идет в Лощину. |
We have most of Sleepy Hollow in an absolute panic over this potential epidemic. | Большая часть Сонной Лощины в панике из-за потенциальной эпидемии. |
That is a whole lot of knife, even for Sleepy Hollow. | Ничего так ножичек, даже для Сонной Лощины. |
Corbin believed that there were two groups of witches in Sleepy Hollow... | Корбин верил, что существует две группы ведьм Сонной Лощины... |
Engineering team, this is Lieutenant Mills with the Sleepy Hollow Sheriff's Department. | Инженерный отряд, это лейтенант Миллс департамента шерифа Сонной Лощины. |
The last ping was here in Sleepy Hollow. | Последняя информация поступила отсюда, из Сонной Лощины. |
He was employed at a high-end club, Hollow Venom, for about a year. | Год, как его приняли в элитный клуб Холоу Веном. |
Down at Butcher Hollow. | В больнице Бутчер Холоу. |