Английский - русский
Перевод слова Holland

Перевод holland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Голландии (примеров 368)
From Holland and Singapore, the couple decided to marry in our estate Quarrata and we are happy. Из Голландии и Сингапура, пара решила пожениться в наше имение Quarrata, и мы счастливы.
Everything's huge in Holland. В Голландии всё огромное.
Sergeant Major Plumley made all four combat jumps in the 82nd Airborne during World War Il. Sicily, Salerno, Normandy and Holland, plus one more in Korea. Старший сержант Пламли... во время второй мировой войны... высаживался на Сицилии, в Салерно, в Нормандии... и в Голландии.
You could drive that car round a corner at 100mph in Holland, sea level, but, what are we here, 6,000 feet up? Ты можешь поворачивать со скоростью 160 км/ч в Голландии, на уровне моря, но здесь, сколько тут, 2400 м?
April 2 1 from Berlin, Germany: 938. April 23 from Holland: 1,166. 21 апреля из Берлина, Германия, 23 апреля из Голландии, 1166
Больше примеров...
Холланд (примеров 280)
So the pills he gets from holland The ones you stole. Значит, таблетки, которые он получил от Холланд...
Mr. Holland, you're Ms. Wirth. Мистер Холланд, вы мисс Вирт.
At that point, Mr. Holland wasn't officially a suspect, so I took a wild shot. На тот момент, мистер Холланд официально не был подозреваемым, поэтому я решил рискнуть.
Concerning the review of terms of reference, Peter Holland mentioned that, since the policy on sharing fundamental data had been adopted, the next step was to monitor it for any changes in light of other organizations' experiences in this regard. Относительно пересмотра полномочий Питер Холланд отметил, что, поскольку была одобрена политика в области совместного использования фундаментальных данных, в свете опыта других организаций в этом отношении следующим шагом должен быть контроль за ее проведением с целью выявления каких-либо изменений.
I'm fine, Holland. Все хорошо, Холланд.
Больше примеров...
Голландия (примеров 110)
The conquest of the county of Holland by the Duke Philip the Good of Burgundy was an odd affair. Покорение графства Голландия бургундским герцогом Филиппом Добрым было странным событием.
In 1954 the elite of the planet met in secret at the - Bilderberg Hotel in Oosterbeek, Holland. В 1954-ом элита планеты встретилась в тайне в отеле "Билдерберг" в Устербеке, Голландия.
Because Holland is a republic. Потому что Голландия - республика.
In 1801 the old borders were restored when the department of Holland was created. В 1801 году были восстановлены старые границы и создан департамент «Голландия».
Through the stain you can read "Holland" and then "coifs." Сквозь пятно различимо: "парусник" и далее - "Голландия".
Больше примеров...
Голландию (примеров 74)
A few trips down to Holland and back. Несколько поездок в Голландию и обратно.
I want to go to holland. Я хочу уехать в Голландию.
Are you going to Holland? Вы собираетесь в Голландию?
Since Bontekoe was shipwrecked and lost all his belongings after visiting Réunion in 1619, he may not have written his account until he returned to Holland, seven years later, which would put its reliability in question. Поскольку Бонтекке потерпел кораблекрушение и потерял всё своё состояние после посещения Реюньона в 1619 году, после того, как вернулся в Голландию спустя семи лет, он, скорее всего, не оставил сообщения, что ставит под вопросом его достоверность.
So you put the fix on Lavington. And then your people followed him to Holland. Вы выследили Левингтона, ваши люди отправились за ним в Голландию там его и убили, да?
Больше примеров...
Холландом (примеров 28)
The song was co-written by Orzabal with keyboardist Nicky Holland, who was touring with the band throughout 1985. Песня была написана Орзабалом в соавторстве с клавишником Ники Холландом, который гастролировал с группой в 1985 году.
Has led the college to cut ties with Holland, who just this week received the presidential medal of freedom. Ссылаясь на это, правление университета приняло решение прекратить сотрудничество с Холландом, который только на этой недели получил Президентскую медаль Свободы.
His groundbreaking paper on validation of medical screening procedures, published jointly with fellow epidemiologist Walter W. Holland in 1971, became a classic in the field. Его новаторская работа по проверке медицинских процедур скрининга, опубликованная совместно с другим эпидемиологом Уолтером У. Холландом в 1971 году, стала классикой в этой области.
You met Frank Holland. Ты познакомилась с Фрэнком Холландом.
His work originated with studies of cellular automata, conducted by Holland and his students at the University of Michigan. Его исследование основывалось на экспериментах с клеточными автоматами, проводившимися Холландом и на его трудах написанных в университете Мичигана.
Больше примеров...
Нидерланды (примеров 23)
Rotterdam (Holland) - Malasevice (Poland) Роттердам (Нидерланды) - Малашевице (Польша)
Rotterdam (Holland) - Melnik (Czech R.) Роттердам (Нидерланды) - Мельник (Чешская Республика)
Hotels near Holland Casino Schiphol Airport, Netherlands. Отели вблизи Holland Casino Schiphol Airport, Нидерланды.
Last year we retook the Spanish Netherlands, soon we shall turn our eyes to Holland. В прошлом году мы вернули Испанские Нидерланды, а вскоре обратим свой взор к Голландии.
Gomm joined his regiment in 1799 and was deployed to the Netherlands where he fought under the Duke of York and Albany at the Battle of Bergen in September 1799 and at the Battle of Alkmaar in October 1799 during the Anglo-Russian invasion of Holland. В 1799 году Гомм присоединился к своему полку и был направлен в Нидерланды, где воевал под командованием герцога Йоркского и Олбани в битве у Бергена в сентябре 1799 года и в битве при Алкмаре в октябре 1799 года, во время англо-русского вторжения в Голландию.
Больше примеров...
Голландией (примеров 13)
In 1635, he signed a treaty of alliance with Holland and Sweden. В 1635 году заключает союзный договор с Голландией и Швецией.
Comes from t'border between Holland and Germany. Прибыл с границы между Голландией и Германией.
They were also fitted with six to fourteen cannons, as France and Holland were often at war during this period. Также они оснащались 6 - 14 пушками, поскольку в этот период Франция часто была в состоянии войны с Голландией.
Games between Holland and Germany, for example, or Germany and Poland, tended, until very recently, to be reenactments of the war; either - and most commonly - as melancholy replays of wartime defeat, or as sweet revenge. Например, матчи между Голландией и Германией, или Германией и Польшей до недавнего времени часто напоминали реконструкцию военных действий; либо - как это было чаще всего - они представляли собой печальную переигровку военных поражений, или становились сладкой местью.
The different moments of primitive accumulation distribute themselves now, more or less in chronological order, particularly over Spain, Portugal, Holland, France, and England. «Различные моменты первоначального накопления распределяются, исторически более или менее последовательно, между различными странами, а именно: между Испанией, Португалией, Голландией, Францией и Англией.
Больше примеров...
Нидерландов (примеров 29)
I never told anybody that I was from Holland. В Америке я никому не рассказывал, что прибыл из Нидерландов.
Until 24 October she escorted ships and carried naval and Army passengers from Dover and Harwich to Boulogne, France, and the Hook of Holland. До 24 декабря он сопровождал американские конвои и перевозил пассажиров из Дувра и Гарвича в Булонь-сюр-Мер и на побережье Нидерландов.
Henk Joling: a citizen of the Netherlands, married to a Croat woman residing in Holland. Хенк Йолинг: гражданин Нидерландов, женат на хорватке, проживающей в Нидерландах.
Holland Car was founded in 2005, as a joint-venture between the Trento Engineering BV and Ethio-Holland PLC, an Ethiopian importer of used Lada automobiles from the Netherlands. Компания Holland Car была основана в 2005 году как совместное предприятие голландской «Trento Engineering BV» и эфиопской «Ethio-Holland PLC», занимавшейся импортом подержанных автомобилей Lada из Нидерландов.
A secret clause, obliging the States of Holland to enact the Act of Seclusion, played an important part in Dutch internal politics during the First Stadtholderless Period. Секретная статья, обязывающая Генеральные Штаты ввести в действие Акт устранения, играла значительную роль во внутренней политике Нидерландов в течение Первого Периода без штатгальтера.
Больше примеров...
Холленд (примеров 10)
Ms. HOLLAND (United Kingdom), speaking on a point of order, expressed her delegation's strong reservations about the way the Secretariat was handling a number of items relating to the financing of peace-keeping operations. Г-жа ХОЛЛЕНД (Соединенное Королевство), выступая по процедурному вопросу, выражает от имени своей делегации серьезные оговорки по поводу порядка рассмотрения Секретариатом ряда пунктов, касающихся финансирования операций по поддержанию мира.
Ms. HOLLAND (United Kingdom) said that her delegation welcomed the progress made in resolving the problems identified by the General Assembly and the Board of Auditors. Г-жа ХОЛЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что ее делегация приветствует прогресс, достигнутый в разрешении проблем, выявленных Генеральной Ассамблеей и Комиссией ревизоров.
Ms. HOLLAND (United Kingdom) said that her delegation had joined the consensus because it seemed to be the only way to ensure that the 17 peace- keeping operations would be provided any resources at all in the immediate term. Г-жа ХОЛЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что ее делегация присоединилась к общему мнению, поскольку в этом она видит единственный способ обеспечить 17 операций по поддержанию мира вообще какими-либо ресурсами на ближайшую перспективу.
Ms. HOLLAND (United Kingdom) regretted that it had been necessary yet again to take such an important decision in haste and without being provided with all the necessary information. Г-жа ХОЛЛЕНД (Соединенное Королевство) выражает сожаление в связи с тем, что вновь пришлось принимать столь важные решения в спешке и в отсутствие необходимых элементов.
Mrs. HOLLAND (United Kingdom) said that her delegation welcomed the adoption of the draft decision by consensus, but regretted that agreement could not be reached concerning the placement of the Czech Republic and Slovakia in a group for the apportionment of peace-keeping expenses. Г-жа ХОЛЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что ее делегация приветствует принятие проекта решения консенсусом, однако выражает сожаление по поводу того, что не удалось достичь согласия относительно включения Чешской Республики и Словакии в соответствующую группу для распределения расходов на операции по поддержанию мира.
Больше примеров...
Нидерландах (примеров 14)
He is currently living in his home town in Holland. В настоящее время живет в своем родном городе в Нидерландах.
In 1916, Bos starred in Majoor Frans (1916) and became Holland's first star. В 1916 году она снялась в фильме «Майор Франс» и стал первой звездой кинематографа в Нидерландах.
In the Netherlands Slory first lived in Zaandam, North Holland. В Нидерландах Слори сначала проживал в Зандаме в Северной Голландии.
Groningen is in the Netherlands, but it isn't in Holland, which refers only to the western provinces, an eighth of the country's total land mass. Гронинген находится в Нидерландах, но не в Голландии, которая имеет отношение только к западным провинциям, восьмой части всей территории страны.
The name "Holland" in the title refers to the area of Lincolnshire historically known as Holland, not the province in the Netherlands. Название «Холланд» исторически относится к графству Линкольншир и известно как «Южный Холланд», а не провинция в Нидерландах.
Больше примеров...
Холланду (примеров 9)
Baby, you need to give Dr Holland a ring. Малыш, ты должна позвонить доктору Холланду.
Presumably we should at least look at Holland. Возможно нам следует присмотреться к Холланду.
Mathers was introduced to Freemasonry by a neighbour, alchemist Frederick Holland, and was initiated into Hengist Lodge No. on 4 October 1877. Мазерс познакомился с масонством благодаря соседу, алхимику Фредерику Холланду, и был посвящён в ложу «Хенджист» Nº 195 4 октября 1877 года.
A third letter mailed to a Mississippi judge, Lee County Justice Court Judge Sadie Holland, that was received and opened on April 10, contained similar language and was sent for testing. Третье письмо было отправлено из Миссисипи судье округа Ли Сэди Холланду, который получил и открыл его 10 апреля.
Buying a chassis from dealer Parkers of Bolton Lyons commissioned Swallow's talented employee, coachbuilder Cyril Holland, to produce a distinctive open tourer: the Austin Seven Swallow. Купив шасси у дилера «Parkers of Bolton», он поручил одному из своих сотрудников, талантливому кузовному мастеру Кириллу Холланду (Cyril Holland), придумать оригинальный турер: Austin Seven Swallow.
Больше примеров...
Holland (примеров 58)
On 12 May 1961, a new £500,000 factory at Dundee built by Holland, Hannen & Cubitts was opened by Richard Wood, Baron Holderness, then the Minister of Power. 12 мая 1961 года в шотландском Данди будущий министр энергетики Великобритании Ричард Вуд, барон Холдернесс, открыл новый завод стоимостью 500000 фунтов стерлингов, построенный компанией Holland, Hannen & Cubitts.
On November 3, 2006, the Raconteurs performed the song "Store Bought Bones" and the title track, "Broken Boy Soldier" on Later with Jools Holland. З ноября 2006 the Raconteurs представили песню "Store Bought Bones" и заглавный трек "Broken Boy Soldier" на Later with Jools Holland.
Bacon's chief contribution to the early development of the submarine was the design for HMS A1, the first British-designed boat and a significant advance over the earlier Holland Class boats. Бэкон внёс решающий вклад в раннее развитие конструкции подводной лодки HMS A1, которая была значительным шагом вперёд по сравнению с предыдущими классом HMS Holland 1.
The first specimen of the Western Swamp Tortoise was collected by Preiss in 1839 and sent to the Vienna Museum where it was labelled New Holland, but was not named Pseudemydura umbrina until 1901 by Seibenrock. В 1839 году Прайс первым из европейских учёных поймал болотную жабью черепаху, позже отправив её в Венский музей, где образец был обозначен как New Holland, а в 1901 году получил название Pseudemydura umbrina.
In 1905 he started working with an Anton Mulacz company in Vienna, from 1910 he had acquired a job with the gunsmith Jan Nowotný in Prague, where he took part in refining of Holland & Holland system shotguns. В 1905 году он начал работать с компанией Антона Мулача в Вене, а с 1910 года он получил работу у оружейного мастера Яна Новотны в Праге, где принимал участие в переработке охотничьих ружей системы Holland & Holland.
Больше примеров...
Холланда (примеров 88)
Genetic algorithms in particular became popular through the writing of John Holland. Генетические алгоритмы стали особенно популярны благодаря работам Джона Холланда.
Played with Dave Holland and Elvin Jones. В исполнении Дэйва Холланда и Элвина Джонса.
Lincolnshire was the successor to the Kingdom of Lindsey, and took on the territories of Kesteven and Holland when Stamford became the only Danelaw borough to fail to become a county town. Линкольншир был преемником Королевства Линдси и присоединил к себя территории Кестивена и Холланда, когда Стамфорд оказался единственным боро Данелага, который не стал административным центром.
Genetic algorithms in particular became popular through the work of John Holland in the early 1970s, and particularly his book Adaptation in Natural and Artificial Systems (1975). Генетические алгоритмы стали особенно популярны благодаря работе Джона Холланда в начале 70-х годов и его книге «Адаптация в естественных и искусственных системах» (1975).
Must be Holland's people. Но должно быть люди Холланда.
Больше примеров...
Голландского (примеров 13)
We're out to salute the daughter of the King of England, who's married to the King of Holland! Мы едем приветствовать дочь короля Англии, которая выходит замуж за голландского короля.
Diploma work - Requiem by Holland composer of 15 century J.Okhegem. П.И.Чайковского (Киев) в 1997 г. Дипломная работа - Реквием голландского композитора 15 века Й.Окегема.
The Holland Casino, business district, Van Gogh Museum and the famous Floating Flower Market are also nearby. Также всего за несколько минут Вы сможете дойти до голландского казино, бизнес-района, музея Ван Гога и знаменитого плавучего цветочного рынка.
From 1998 until 2004, van Hove was festival manager of the Holland Festival, where he presented an annual selection of international theatre, music, opera and dance. С 1998 по 2004 гг. он был главным постановщиком Голландского фестиваля, на котором ежегодно представляются спектакли, оперные и балетные постановки со всего мира.
It is located on the island of Texel, North Holland. Названа по имени голландского острова Тексел.
Больше примеров...