Английский - русский
Перевод слова Hat

Перевод hat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шляпа (примеров 683)
The Welsh hat first appeared during the 1830s. Валлийская шляпа впервые появилась в 1830-х годах.
Your hat, Sabina. Твоя шляпа, Сабина.
Actually, that time he had the hat on. Тогда на нем была шляпа.
She did have a hat on, though. Но шляпа на ней была.
The hat must be in here somewhere. Шляпа должна быть где-то здесь.
Больше примеров...
Шапка (примеров 117)
And the hat, take the hat- И шапка... сними шапку.
Yes. My funny hat. Это моя забавная шапка.
Same story as last week, white male, 5'10 , brown coat, red hat, uses a knife. Белый мужчина, рост 177 см, коричневое пальто, красная шапка, вооружен ножом.
Winter clothes were made of reindeer fur: a coat, a hat, mittens, and high boots ornamented with fur inlays. Зимняя одежда изготавливалась из оленьего меха: шуба, шапка, рукавицы, высокие торбаза, орнаментированные меховой мозаикой.
There is a saying that on the criminal's hat the criminal's hat is burning, meaning that it would have been better if they had kept quiet and not demanded that other States keep quiet when they have serious security considerations to be brought here. Есть ведь поговорка насчет того, что на воре шапка горит, а значит, им было бы лучше помалкивать, а не требовать, чтобы помалкивали другие государства, когда те имеют серьезные соображения безопасности, которые надо здесь выдвинуть.
Больше примеров...
Шляпка (примеров 93)
I said it's a beautiful hat Я говорю, красивая шляпка.
Your hat is fine Bill, come on. Прекрасная шляпка, Газель.
Have you got your new hat? У вас новая шляпка?
And you got that funny little blue hat. И смешная синяя шляпка.
What about this hat? Как тебе эта шляпка?
Больше примеров...
Кепка (примеров 67)
Does this hat make me look fly? Это кепка делает меня умным?
Bart, your hat's behind the toilet. Барт, кепка за унитазом.
It's not even a nice hat. Да это просто кепка!
Red hat and a beard. Красная кепка и борода.
This is my lucky hat. Это моя счастливая кепка.
Больше примеров...
Шапочка (примеров 21)
Dude, her nurse hat was in her purse. Чувак, у неё в сумочке шапочка медсестры.
I'm sorry, I just met this baby and he needs a hat. Я просто познакомилась с одним малышом и ему необходима шапочка.
With a matching hat. И шапочка к ней.
I could see that hat on you. Какая у тебя шапочка.
Which ski hat says après supercollider? Какая шапочка будет лучше смотреться с Большим Адронным Коллайдером?
Больше примеров...
Фуражка (примеров 12)
And every captain needs a captain's hat. А каждому капитану нужна капитанская фуражка.
The next morning we couldn't tell who was whose captive, because he was wearing my hat, and I his. Утром МЫ не ЗНЭЛИ, кто, кого взял в плен, потому что у него была моя фуражка, а у меня - его.
and he had the hat, the badge... у него был значок, фуражка...
Come on, it's JFK's hat! А ну снимай - это фуражка Кеннеди, я ее на аукционе купил!
I think the hat goes in the crook of your arm here. Вроде бы фуражка должна быть под локтем.
Больше примеров...
Колпак (примеров 29)
But I couldn't wear a paper hat. Но не могу я надеть бумажный колпак.
You might as well wear a party hat. Вы могли бы просто одеть праздничный колпак.
You told me he'd cut off my face and wear it as a party hat. Ты же сказала мне, что он срежет мое лицо и наденет его как колпак.
Who is going to wear that hat? Кто напялит на себя этот колпак?
Can we get her a witch's hat that isn't two sizes too big? Мы можем найти для нее ведьмин колпак на пару размеров поменьше?
Больше примеров...
Головной убор (примеров 29)
I can buy a pointy hat. Я тоже могу купить себе дурацкий головной убор.
Then you're wearing an awfully funny hat. То есть, вы носите очень смешной головной убор.
Don't you want to take your hat off? Не хотете снять Ваш головной убор?
But before that, I'm going to go search the lost-and-found for a hat. Но перед этим, я найду тебе головной убор.
Kkachi durumagi was also worn along with headgear such as bokgeon (a peaked cloth hat), hogeon (peaked cloth hat with a tiger pattern) for young boys or gulle (decorative headgear) for young girls. Ккачхи турумаги также носили вместе с головным убором, с таким как поккон (остроконечная тряпичная шляпа)), хогон для маленьких мальчиков или кулле (украшенный головной убор) для маленьких девочек.
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 8)
Just like the... "2 Cool For School" crew hat that I got. Прямо как... на бейсболке команды "Слишком крут для школы", которая мне досталась.
That's him, Hatch! The guy with the gray hat! Это он, Хэтч, в серой бейсболке.
There's our guy in the crew hat. Вот наш парень в бейсболке.
Now there's no point of sale on the receipt, but the SKU number matched that hat. Там нет указания места продажи на том чеке, но артикул соответствует той бейсболке.
Do you see that kid right there in the red hat? Видишь парнишку в красной бейсболке?
Больше примеров...
Шлем (примеров 10)
She wouldn't even walk him around the ring without wearing a hat. Она не пошла бы с ним даже гулять по кругу, не надев шлем.
Here's a hat and a hammer to hunt lions with... А вот тебе шлем для пустыни - А этот молоток...
A Canadian constable would always wear a hat. Канадский констебль всегда носит шлем.
Wait, put on a hard hat! Вы надо нести шлем.
If you can't keep that hat on, I'll put a string under your chin like your grandmother used to wear. Если шлем не держится на голове, я его веревочками привяжу к подбородку.
Больше примеров...
Шляпной (примеров 8)
It's in a hat box over in his apartment. Теперь это лежит в шляпной коробке в квартире.
In my dressing room, in the hat box. В гримерной, в шляпной коробке.
When I went to pick him up, Mom was trying to stab him with a hat pin. Когда я приехала его забирать, мама пыталась убить его шляпной заколкой.
Them she lived with would have killed her for a hatpin, let alone a hat. Для тех, с кем она жила, и ради шляпной булавки прикончат.
I always say, the place to hang a hat is on a hat stand. Всегда считала, что шляпа должна висеть на шляпной вешалке.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 10)
She's got dark hair; he's wearing a baseball hat. У девушки темные волосы, парень носит бейсболку.
An entire kid's existence comes down to a baseball hat and a pair of glasses. Вся жизнь мальчика уместилась в бейсболку и очки.
And, sir, if the sun gets too bright in here, feel free to wear your hat indoors. И, сэр, если солнце здесь слишком яркое, то не стесняйтесь носить бейсболку в помещении.
Are you going to wear that hat? Ты собираешься надеть бейсболку?
She grabs the baseball hat as an added bonus. Она взяла бейсболку как бонус.
Больше примеров...
Панама (примеров 5)
A pork pie hat that you wore on your head. Да, на голове у тебя была такая панама.
Though come to think of it the panama hat did look like it had been eaten by a horse. Да. Хотя если подумать, его панама выглядела так, как будто ее жевала лошадь.
I've got that old sun hat, though. Хотя есть старая панама.
Your hat, Alexandros! Твоя панама, Александрос!
Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... Клош, шапёрон, кика, шлык, трёуголка, сомбрёро, кашпо, шапокляк, куколь, панама, котёлок, чалма, бёрёт, колпак, тюрбан, трёух, картуз...
Больше примеров...
Hat (примеров 269)
It was said: The demon is taken from the Hat Icit if perished, Valenon redundant. В нем было сказано: Демон берется из Hat Icit если погибли, Valenon излишним.
Consequently, Red Hat strongly recommends fresh installations when upgrading from one major version to another. Как следствие, Red Hat настоятельно рекомендует выполнять новую установку при обновлении основной версии продукта.
in Red Hat Enterprise Linux 5 are compiled to support only InfiniBand/iWARP interconnects. в Red Hat Enterprise Linux 5 поддерживают только подключения InfiniBand/iWARP.
In-kernel key management support has been added to the kernel in Red Hat Enterprise Linux 4 Update 2. Поддержка управления ключей внутри ядра теперь добавлена в ядро Red Hat Enterprise Linux 4 Update 2.
The iSCSI initiator driver and user-mode utilities are available in Red Hat Enterprise Linux 4 Update 2. В Red Hat Enterprise Linux 4 Update 2 доступны драйверы инициатора iSCSI и утилиты пользовательского режима.
Больше примеров...
Хэт (примеров 18)
Top Hat Theater is on the air! Вас приглашает театр "Топ Хэт"!
No, you said "Elroy Quincy out of Medicine Hat and Henry Tate out of Cheyenne." Нет, ты говорил "Элрой Квинси из Медисин Хэт и Генри Тейт из Шайенна."
Combined estimated population of Halchita and Mexican Hat in 2000 was 110. Объединенное население Хальчиты и Мексикан Хэт в 2000 г. составляло 110 человек.
Members of this Old Guard included Christos Beest, Sinister Moon, Dark Logos, and Pointy Hat, although in 2011 they stated that they would withdraw from the public sphere. Членами этой старой гвардии были Кристос Бист, Зловещая Луна, Темные Логосы и Пинти Хэт, хотя в 2011 году они заявили, что больше не будут иметь ко всему этому отношения.
There are numerous Aboriginal sites in the national park including paintings at Yankee Hat dating from at least 800 years ago. В парке множество связанных с аборигенами достопримечательностей, включая рисунки «Янки Хэт», сделанные более 800 лет назад.
Больше примеров...