Английский - русский
Перевод слова Hat

Перевод hat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шляпа (примеров 683)
A sword is also worn with the outfit and a feathered three-cornered hat is provided. Шпагу также носят с нарядом и также предусмотрена треугольная шляпа с перьями.
Okay, because is that not quite clearly her hat? Ладно, потому что разве не очевидно, что это её шляпа?
It's just "restaurant", "champagne" or "hat". Просто "ресторан", "шампанское", "шляпа".
And that was my hat. А это была моя шляпа.
Gary, you have porkpie hat. Гэри, у тебя "свиная" шляпа.
Больше примеров...
Шапка (примеров 117)
You have plenty of those, but only one gold hat. Жуликов много, а шапка одна.
Elf hat, Hugo Julnisse. Отличная шапка, Хьюго Рождественский Эльф.
Has Rob got a woolly hat? 'Ey? У Роба есть вязаная шапка?
Why is he wearing that bandit hat? Почему на нем бандитская шапка?
Has Rob got a woolly hat? - A woolly hat. У Роба есть вязаная шапка?
Больше примеров...
Шляпка (примеров 93)
Lily's little hat that we bought her at the airport in Vietnam. Маленькая шляпка Лили, которую мы купили ей в аэропорту Вьетнама.
Her hat maybe, but the girl must have gone down like a stone. Шляпка - возможно, но сама она, должно быть, камнем пошла ко дну!
I know it looks like I have a tiny hat, but in reality, I have an abnormally large head! Я знаю, может показаться, что у меня есть крошечная шляпка, но в действительности, у меня невероятно большая голова!
YOU LIKE THIS HAT, DO YOU? Тебе нравится эта шляпка, да?
I like your little hat. Мне нравится твоя шляпка.
Больше примеров...
Кепка (примеров 67)
He and mom and my hat are on their way home. Он, мама и моя кепка по пути к дому.
That hat right there means he belongs to a yacht club. Эта кепка значит, что он состоит в яхт-клубе.
And his hat looked just like his. И его кепка выглядела точно так же как его.
What about the low hat? А как же кепка, натянутая на глаза?
Ghost, that hat is a very important hat. Гоуст, эта кепка - это очень важная кепка.
Больше примеров...
Шапочка (примеров 21)
He had a concrete swimming hat. У него была бетонная купальная шапочка.
It's just a French hat, Ma! Это просто ночная шапочка, мама!
Nice hat, Sheldon. Милая шапочка, Шелдон.
you're going to have to wear a bathing hat Банная шапочка Так уж обязательна?
She was wearing the hat I gave her. На ней была шапочка, которую я подарил.
Больше примеров...
Фуражка (примеров 12)
The next morning we couldn't tell who was whose captive, because he was wearing my hat, and I his. Утром МЫ не ЗНЭЛИ, кто, кого взял в плен, потому что у него была моя фуражка, а у меня - его.
Come on, it's JFK's hat! А ну снимай - это фуражка Кеннеди, я ее на аукционе купил!
It's a naval officer's hat. Это фуражка морского офицера.
Is that my co-captn's hat? Это моя фуражка старпома?
Your old police hat? Твоя старая полицейская фуражка?
Больше примеров...
Колпак (примеров 29)
You might as well wear a party hat. Вы могли бы просто одеть праздничный колпак.
Can we get her a witch's hat that isn't two sizes too big? Мы можем найти для нее ведьмин колпак на пару размеров поменьше?
Nice top hat, by the way. Классный колпак, кстати.
You don't think the hat's a bit much? Этот колпак мне не подходит.
But he would bring home the apron and the hat, Но он принёс домой фартук и колпак повара,
Больше примеров...
Головной убор (примеров 29)
Would the court usher... ask the gentleman to remove his hat? Судебный распорядитель, попросите его снять головной убор.
And you need a hat. И носи головной убор.
Sir, I'm going to need you to take off your hat and show me some ID. Сэр, пожалуйста, снимите головной убор и покажите документы.
Put the hat on when in line! Головной убор одень в строю!
And wear a hat! И одень головной убор.
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 8)
The only proof I had that these lone wolf attacks were connected was this one man in a lime green hat. Единственным моим доказательством, что эти нападения одиночек связаны между собой, был человек в зелёной бейсболке.
Just like the... "2 Cool For School" crew hat that I got. Прямо как... на бейсболке команды "Слишком крут для школы", которая мне досталась.
That's him, Hatch! The guy with the gray hat! Это он, Хэтч, в серой бейсболке.
With some dude in a hat. С тем типом в бейсболке.
Now there's no point of sale on the receipt, but the SKU number matched that hat. Там нет указания места продажи на том чеке, но артикул соответствует той бейсболке.
Больше примеров...
Шлем (примеров 10)
Here's a hat and a hammer to hunt lions with... А вот тебе шлем для пустыни - А этот молоток...
Some say that his hair is the exact same shape as a hat. Некоторые говорят, что у него даже стрижка похожа на шлем.
A Canadian constable would always wear a hat. Канадский констебль всегда носит шлем.
That is my travelling hat. Это мой дорожный шлем!
If you can't keep that hat on, I'll put a string under your chin like your grandmother used to wear. Если шлем не держится на голове, я его веревочками привяжу к подбородку.
Больше примеров...
Шляпной (примеров 8)
In my dressing room, in the hat box. В гримерной, в шляпной коробке.
So at the age of 16, he became an apprentice in a hat factory. В 16 лет он стал учеником на шляпной фабрике отца.
Like that hat story? Наподобие этой шляпной истории?
Them she lived with would have killed her for a hatpin, let alone a hat. Для тех, с кем она жила, и ради шляпной булавки прикончат.
I always say, the place to hang a hat is on a hat stand. Всегда считала, что шляпа должна висеть на шляпной вешалке.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 10)
All you did was get the prints and the hat. Все, что вы сделали, получили отпечатки пальцев и бейсболку.
She's got dark hair; he's wearing a baseball hat. У девушки темные волосы, парень носит бейсболку.
An entire kid's existence comes down to a baseball hat and a pair of glasses. Вся жизнь мальчика уместилась в бейсболку и очки.
And, sir, if the sun gets too bright in here, feel free to wear your hat indoors. И, сэр, если солнце здесь слишком яркое, то не стесняйтесь носить бейсболку в помещении.
You gave him your hat. Ты дал ему свою бейсболку.
Больше примеров...
Панама (примеров 5)
A pork pie hat that you wore on your head. Да, на голове у тебя была такая панама.
Though come to think of it the panama hat did look like it had been eaten by a horse. Да. Хотя если подумать, его панама выглядела так, как будто ее жевала лошадь.
I've got that old sun hat, though. Хотя есть старая панама.
Your hat, Alexandros! Твоя панама, Александрос!
Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... Клош, шапёрон, кика, шлык, трёуголка, сомбрёро, кашпо, шапокляк, куколь, панама, котёлок, чалма, бёрёт, колпак, тюрбан, трёух, картуз...
Больше примеров...
Hat (примеров 269)
It was initiated by Red Hat. Проект был изначально создан Red Hat.
Further, although Anaconda provides an option for upgrading from earlier major versions of Red Hat Enterprise Linux to Red Hat Enterprise Linux 5.3, Red Hat does not currently support this. Стоит отметить, что хоть Anaconda предоставляет возможность обновления предыдущих версий Red Hat Enterprise Linux до 5.3, Red Hat это не поддерживает.
Your PC to put the Red Hat version 4, I remember you had to struggle to use. ПК, чтобы положить версии Red Hat 4, я тебя помню, начали борьбу за использование.
Two competing projects were started to address the requirement: NGPT (Next Generation POSIX Threads) worked on by a team which included developers from IBM, and NPTL by developers at Red Hat. Для исправления ситуации были начаты два проекта - NGPT (Next Generation POSIX Threads, Потоки POSIX следующего поколения), разрабатывавшийся в том числе разработчиками IBM и NPTL, разрабатываемого сотрудниками Red Hat.
) system to Red Hat Enterprise Linux 5.2 may render existing Red Hat Enterprise Linux 4.5 SMP paravirtualized guests unbootable. ) до Red Hat Enterprise Linux 5.2 может привести к невозможности загрузки паравиртуализированных гостевых систем SMP Red Hat Enterprise Linux 4.5.
Больше примеров...
Хэт (примеров 18)
Top Hat Theater is on the air! Вас приглашает театр "Топ Хэт"!
No, you said "Elroy Quincy out of Medicine Hat and Henry Tate out of Cheyenne." Нет, ты говорил "Элрой Квинси из Медисин Хэт и Генри Тейт из Шайенна."
Top hat was trying to reestablish contact. Топ Хэт пытался восстановить контакт.
Full services available in Mexican Hat, none in Halchita. Полный ассортимент услуг предоставляется в Мексикан Хэт, но не в Хальчите.
Named for the inverted stone sombrero near the town, Mexican Hat boasts a colorful history. Названный в честь найденного вблизи городка камня в форме сомбреро, Мексикан Хэт (мексиканская шляпа) может похвастаться красочной историей.
Больше примеров...