| And this hat, no kidding, cost more than my car. | И эта шляпа, без шуток, стоила больше, чем моя машина. |
| "Hat worn by Napoleon at the Battle of Wagram". | Шляпа, которую носил Наполеон в день Ваграмской битвы. |
| Well, what kind of old hat? | Какая еще старая шляпа? |
| And this isn't a hat. | И это не шляпа. |
| Hat cost more than the suit. | Шляпа стоит дороже костюма. |
| She says she likes your hat. | Она сказала что ей нравится твоя шапка. |
| We must figure out what this hat can do. | Нужно понять, что эта шапка может Делать. |
| This pointy hat is a babe magnet. | Эта шапка - просто дамский магнит. |
| You have plenty of those, but only one gold hat. | Жуликов много, а шапка одна. |
| Is this a cat in a hat? | Это кошка, на ней шапка? |
| I assure you, your dress and hat are very nice. | Ваше платье, ваша шляпка, еще раз благодарю. |
| Lucy, I have an Audrey Hepburn hat that would look sin city-sational with that skirt. | Люси, у меня есть шляпка Одри Хепберн, которая будет сногсшибательно смотреться с этой юбкой. |
| I'm just using my new hat and a sponge! | Я голышом, только шляпка да губка! |
| I've got my new hat. | У меня есть новая шляпка. |
| And you got that funny little blue hat. | И смешная синяя шляпка. |
| Heat makes objects expand, and this is a winter hat. | От тепла предметы расширяются, а это кепка зимняя. |
| Where'd you get the hat, Jeff Allen? | Откуда у вас эта кепка, Джефф Аллен? |
| Nice hat, by the way. | Симпатичная кепка, кстати. |
| Bart, your hat's behind the toilet. | Барт, кепка за унитазом. |
| Jason wears the beanie hat. | У Джейсона другая кепка. |
| If you're making a hat for a baby, it is done. | Если это детская шапочка, то все готово. |
| It's just a French hat, Ma! | Это просто ночная шапочка, мама! |
| Which ski hat says après supercollider? | Какая шапочка будет лучше смотреться с Большим Адронным Коллайдером? |
| That's a lovely hat, you can pass it my way once his head gets too big. | Миленькая шапочка, можешь отдать ее мне, когда он подрастет. |
| Swimming hat Requires you to wear | Банная шапочка Так уж обязательна? |
| And every captain needs a captain's hat. | А каждому капитану нужна капитанская фуражка. |
| Come on, it's JFK's hat! | А ну снимай - это фуражка Кеннеди, я ее на аукционе купил! |
| It's a naval officer's hat. | Это фуражка морского офицера. |
| What a beautiful hat he's got. | Какая замечательная у него фуражка. |
| Is that my co-captn's hat? | Это моя фуражка старпома? |
| I can see my head chef's hat means nothing to you. | Вижу, что мой поварской колпак, ничего для вас не значит. |
| Who is going to wear that hat? | Кто напялит на себя этот колпак? |
| if I can actually wear this darn hat, who knows how far I'll get! | уж если я нацепила этот дурацкий колпак, кто знает, как далеко ещё я могу зайти! |
| You don't think the hat's a bit much? | Этот колпак мне не подходит. |
| And there was a picture of a lady sitting on a bearskin rug with nothing on except for a little pointy elf hat. | Там была фотография женщины на коврике из шкуры, на ней была только колпачок, праздничный колпак. |
| However, wearing a hat makes a person immune to a vampire's telepathy. | Тем не менее, головной убор делает человека невосприимчивым к телепатии вампира. |
| Then you're wearing an awfully funny hat. | То есть, вы носите очень смешной головной убор. |
| Don't you want to take your hat off? | Не хотете снять Ваш головной убор? |
| A roomy wind- and waterproof anorak, wind- and waterproof trousers, wind- and waterproof mittens and a warm hat are good outer clothing. | Хорошая верхняя одежда - это широкая куртка с капюшоном («Аляска»), ветрозащитные штаны, ветрозащитные варежки и теплый головной убор. |
| The hat is the crowning glory of any outfit and always striving to look their best, the British love fine headwear. | Головной убор - венчающая толика любого наряда. Британцы, всегда стремящиеся выглядеть наилучшим образом, очень любят этот аксессуар. |
| The only proof I had that these lone wolf attacks were connected was this one man in a lime green hat. | Единственным моим доказательством, что эти нападения одиночек связаны между собой, был человек в зелёной бейсболке. |
| Just like the... "2 Cool For School" crew hat that I got. | Прямо как... на бейсболке команды "Слишком крут для школы", которая мне досталась. |
| That's him, Hatch! The guy with the gray hat! | Это он, Хэтч, в серой бейсболке. |
| Now there's no point of sale on the receipt, but the SKU number matched that hat. | Там нет указания места продажи на том чеке, но артикул соответствует той бейсболке. |
| Do you see that kid right there in the red hat? | Видишь парнишку в красной бейсболке? |
| I never told you how much I dislike it when you wear that beer hat in the bath. | Я никогда не говорила тебе, как меня бесит, когда ты надеваешь этот пивной шлем в ванной. |
| A Canadian constable would always wear a hat. | Канадский констебль всегда носит шлем. |
| That is my travelling hat. | Это мой дорожный шлем! |
| Wait, put on a hard hat! | Вы надо нести шлем. |
| If you can't keep that hat on, I'll put a string under your chin like your grandmother used to wear. | Если шлем не держится на голове, я его веревочками привяжу к подбородку. |
| In my dressing room, in the hat box. | В гримерной, в шляпной коробке. |
| So at the age of 16, he became an apprentice in a hat factory. | В 16 лет он стал учеником на шляпной фабрике отца. |
| When I went to pick him up, Mom was trying to stab him with a hat pin. | Когда я приехала его забирать, мама пыталась убить его шляпной заколкой. |
| Like that hat story? | Наподобие этой шляпной истории? |
| Them she lived with would have killed her for a hatpin, let alone a hat. | Для тех, с кем она жила, и ради шляпной булавки прикончат. |
| All you did was get the prints and the hat. | Все, что вы сделали, получили отпечатки пальцев и бейсболку. |
| She's got dark hair; he's wearing a baseball hat. | У девушки темные волосы, парень носит бейсболку. |
| You gave him your hat. | Ты дал ему свою бейсболку. |
| Are you going to wear that hat? | Ты собираешься надеть бейсболку? |
| She grabs the baseball hat as an added bonus. | Она взяла бейсболку как бонус. |
| A pork pie hat that you wore on your head. | Да, на голове у тебя была такая панама. |
| Though come to think of it the panama hat did look like it had been eaten by a horse. | Да. Хотя если подумать, его панама выглядела так, как будто ее жевала лошадь. |
| I've got that old sun hat, though. | Хотя есть старая панама. |
| Your hat, Alexandros! | Твоя панама, Александрос! |
| Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... | Клош, шапёрон, кика, шлык, трёуголка, сомбрёро, кашпо, шапокляк, куколь, панама, котёлок, чалма, бёрёт, колпак, тюрбан, трёух, картуз... |
| Red Hat has tested GFS filesystem sizes up to 8 TB. | Red Hat провели тестирование файловой системы GFS размером до 8Тб. |
| It was based on Red Hat Linux, but used a much more conservative release cycle. | Изначально версия Enterprise базировалась на Red Hat Linux, однако, использовался намного более консервативный цикл выпуска новых версий. |
| Red Hat Enterprise Linux 4 Update 4 includes fixes for an issue in the previous updates with supporting more than 16 processors in an AMD Opteron system. | Red Hat Enterprise Linux 4 Update 4 содержит исправления предыдущих выпусков с поддержкой более 16 процессоров систем AMD Opteron. |
| New hardware profiling support for the AMD Family10h processors has been added for Red Hat Enterprise Linux 5.3. | В Red Hat Enterprise Linux 5.3 добавлена поддержка профилирования нового оборудования для процессоров AMD Family10h. |
| While the investigation into the intrusion is on-going, our initial focus was to review and test the distribution channel we use with our customers, Red Hat Network (RHN) and its associated security measures. | Хотя расследование вторжения которой продолжается, наш первоначальный акцент был рассмотреть и проверить канал сбыта мы используем с нашими клиентами, Red Hat Network (RHN) и связанные с ней меры безопасности. |
| Now, why is top hat asking for this stuff? | Почему ДжиТи Топ Хэт просит все эти вещи. |
| I need every transmission from Top Hat in the last five years. | Мне нужны все передачи от Топ Хэт за последние пять лет. |
| Top Hat Theater is on the air! | Вас приглашает театр "Топ Хэт"! |
| GT Top Hat has been compromised. | ДжиТи Топ Хэт скомпрометирован. |
| Members of this Old Guard included Christos Beest, Sinister Moon, Dark Logos, and Pointy Hat, although in 2011 they stated that they would withdraw from the public sphere. | Членами этой старой гвардии были Кристос Бист, Зловещая Луна, Темные Логосы и Пинти Хэт, хотя в 2011 году они заявили, что больше не будут иметь ко всему этому отношения. |