Английский - русский
Перевод слова Hat

Перевод hat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шляпа (примеров 683)
But my father always said that work was like a hat you put on your head. Но мой отец всегда говорил, что работа - это как шляпа на голове.
In this story a red hat with two feathers makes the lutin invisible. В этой истории красная шляпа с двумя перьями делает лютена невидимым.
The hat went nowhere. Шляпа никуда не исчезала.
And since I dare not stick a Botox needle in my face for fear of losing my comic expressiveness, this hat is all I got. Но я не могу обколоться ботоксом, боюсь, выражение лица изменится, а эта шляпа - мой последний шанс.
No, Mr. Hat, don't say anymore! Нет, м-р Шляпа молчи!
Больше примеров...
Шапка (примеров 117)
Besides, our priest wears a ridiculous hat. А у этого жреца ужасно смешная шапка.
What do hat - invisibility? Что может делать шапка невидимка?
I like my hat. мне нравится моя шапка.
That's your new hat, sweetie. Твоя новая шапка, милая.
How cool is this hat? Как, крутая шапка?
Больше примеров...
Шляпка (примеров 93)
Well, I have to say, I love my new hat, And my necklace and my scarf. Что ж, должна сказать - мне нравится моя новая шляпка, мое ожерелье и шарфик.
Bag. And a hat, too. И шляпка, конечно.
She's got her hat. Действительно, на ней шляпка!
Notice the matching hat, purse, mirror and cosmetic case, Заметьте, что шляпка, сумка, зеркало, косметичка - из того же материала.
Yes, she's got her hat. Ну да, шляпка.
Больше примеров...
Кепка (примеров 67)
So I need the keys to the truck in your garage and this hat. Так что мне нужны ключи от машины в гараже и эта кепка.
Now that you're a college boy, here's your hat, your pennant, your coat. Теперь вы студент колледжа, вот ваша кепка, ваш вымпел и ваша шуба.
The official hat of Barney's perfect week. Официальная кепка идеальной недели Барни.
Would you have a cap or a hat? У Вас есть какая-нибудь... кепка... или шляпа?
The hat decided and I have the hat to thank, because everything turned out just how it was supposed to, you know? Кепка решила, и я должен благодарить кепку, потому что всё вышло так, как и должно было, понимаешь?
Больше примеров...
Шапочка (примеров 21)
But everyone thought it was a lady's hat. Но все думали, что это была женская шапочка.
Dude, her nurse hat was in her purse. Чувак, у неё в сумочке шапочка медсестры.
With a matching hat. И шапочка к ней.
Swimming hat Requires you to wear Банная шапочка Так уж обязательна?
She was wearing the hat I gave her. На ней была шапочка, которую я подарил.
Больше примеров...
Фуражка (примеров 12)
And every captain needs a captain's hat. А каждому капитану нужна капитанская фуражка.
The next morning we couldn't tell who was whose captive, because he was wearing my hat, and I his. Утром МЫ не ЗНЭЛИ, кто, кого взял в плен, потому что у него была моя фуражка, а у меня - его.
Where'd you get the hat? Откуда у тебя эта фуражка?
Is that my co-captn's hat? Это моя фуражка старпома?
Your old police hat? Твоя старая полицейская фуражка?
Больше примеров...
Колпак (примеров 29)
You told me he'd cut off my face and wear it as a party hat. Ты же сказала мне, что он срежет мое лицо и наденет его как колпак.
Okay, well, too bad, because I think he wants you to strap on your party hat. Очень плохо, Дин, потому что твой праздничный колпак придётся выбросить за ненадобностью.
Can we get her a witch's hat that isn't two sizes too big? Мы можем найти для нее ведьмин колпак на пару размеров поменьше?
And I'm looking into the camera with an expression as if saying: if I can actually wear this darn hat, who knows how far I'll get! А я гляжу в камеру с таким выражением, как будто хочу сказать: уж если я нацепила этот дурацкий колпак, кто знает, как далеко ещё я могу зайти!
You should wear a clown's hat. Тебе нужно носить колпак шута.
Больше примеров...
Головной убор (примеров 29)
However, wearing a hat makes a person immune to a vampire's telepathy. Тем не менее, головной убор делает человека невосприимчивым к телепатии вампира.
But before that, I'm going to go search the lost-and-found for a hat. Но перед этим, я найду тебе головной убор.
Aren't you supposed to be wearing a hat too? А головной убор ты не должен носить?
A roomy wind- and waterproof anorak, wind- and waterproof trousers, wind- and waterproof mittens and a warm hat are good outer clothing. Хорошая верхняя одежда - это широкая куртка с капюшоном («Аляска»), ветрозащитные штаны, ветрозащитные варежки и теплый головной убор.
The hat is the crowning glory of any outfit and always striving to look their best, the British love fine headwear. Головной убор - венчающая толика любого наряда. Британцы, всегда стремящиеся выглядеть наилучшим образом, очень любят этот аксессуар.
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 8)
Just like the... "2 Cool For School" crew hat that I got. Прямо как... на бейсболке команды "Слишком крут для школы", которая мне досталась.
That's him, Hatch! The guy with the gray hat! Это он, Хэтч, в серой бейсболке.
With some dude in a hat. С тем типом в бейсболке.
There's our guy in the crew hat. Вот наш парень в бейсболке.
Do you see that kid right there in the red hat? Видишь парнишку в красной бейсболке?
Больше примеров...
Шлем (примеров 10)
You know, in Roman times, this was more than just a hat. Знаешь, в Риме эта штука была больше, чем просто шлем.
Here's a hat and a hammer to hunt lions with... А вот тебе шлем для пустыни - А этот молоток...
Why do you need a travelling hat? Зачем тебе дорожный шлем?
Wait, put on a hard hat! Вы надо нести шлем.
If you can't keep that hat on, I'll put a string under your chin like your grandmother used to wear. Если шлем не держится на голове, я его веревочками привяжу к подбородку.
Больше примеров...
Шляпной (примеров 8)
It's in a hat box over in his apartment. Теперь это лежит в шляпной коробке в квартире.
In my dressing room, in the hat box. В гримерной, в шляпной коробке.
Like that hat story? Наподобие этой шляпной истории?
Them she lived with would have killed her for a hatpin, let alone a hat. Для тех, с кем она жила, и ради шляпной булавки прикончат.
I always say, the place to hang a hat is on a hat stand. Всегда считала, что шляпа должна висеть на шляпной вешалке.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 10)
An entire kid's existence comes down to a baseball hat and a pair of glasses. Вся жизнь мальчика уместилась в бейсболку и очки.
And, sir, if the sun gets too bright in here, feel free to wear your hat indoors. И, сэр, если солнце здесь слишком яркое, то не стесняйтесь носить бейсболку в помещении.
You gave him your hat. Ты дал ему свою бейсболку.
She grabs the baseball hat as an added bonus. Она взяла бейсболку как бонус.
Had you taken your hat off? Шапку или бейсболку, например, надевал?
Больше примеров...
Панама (примеров 5)
A pork pie hat that you wore on your head. Да, на голове у тебя была такая панама.
Though come to think of it the panama hat did look like it had been eaten by a horse. Да. Хотя если подумать, его панама выглядела так, как будто ее жевала лошадь.
I've got that old sun hat, though. Хотя есть старая панама.
Your hat, Alexandros! Твоя панама, Александрос!
Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... Клош, шапёрон, кика, шлык, трёуголка, сомбрёро, кашпо, шапокляк, куколь, панама, котёлок, чалма, бёрёт, колпак, тюрбан, трёух, картуз...
Больше примеров...
Hat (примеров 269)
The enabling infrastructure pieces for Stateless Linux were originally introduced in Red Hat Enterprise Linux 5. Основные возможности Stateless Linux были изначально представлены в Red Hat Enterprise Linux 5.
As a consequence, Red Hat can only preserve API/ABI compatibility across minor releases to the degree that the upstream project does. This is an exception from the general practice in the development of Red Hat Enterprise Linux. Red Hat может сохранять совместимость API/ABI в выпусках настолько, насколько позволяет основная версия, что является исключением из обычных правил разработки Red Hat Enterprise Linux.
If you are installing Red Hat Enterprise Linux 4 Update 3 for the x86 architecture, you must first move the USB IRQ from line #7 to another available IRQ line. При установке Red Hat Enterprise Linux 4 Update 3 на платформах x86 переместите USB IRQ из #7 в другую линию.
The Blu-ray also includes uncompressed 5.1 audio and a BD-J game, Bowler Hat Barrage! Версия на Blu-ray также включала в себя несжатое аудио в формате 5.1 и игру BD-J Bowler Hat Barrage!.
Wangfujing is now home to around 280 famous Beijing brands, such as Shengxifu hat store, Tongshenghe shoe shop, and the Wuyutai tea house. Ванфуцзин - родина около 280 известных брендов Пекина, таких как Магазин головных уборов Шэнсифу (англ. Shengxifu hat store, кит.
Больше примеров...
Хэт (примеров 18)
I need every transmission from Top Hat in the last five years. Мне нужны все передачи от Топ Хэт за последние пять лет.
Top Hat Theater is on the air! Вас приглашает театр "Топ Хэт"!
Members of this Old Guard included Christos Beest, Sinister Moon, Dark Logos, and Pointy Hat, although in 2011 they stated that they would withdraw from the public sphere. Членами этой старой гвардии были Кристос Бист, Зловещая Луна, Темные Логосы и Пинти Хэт, хотя в 2011 году они заявили, что больше не будут иметь ко всему этому отношения.
Named for the inverted stone sombrero near the town, Mexican Hat boasts a colorful history. Названный в честь найденного вблизи городка камня в форме сомбреро, Мексикан Хэт (мексиканская шляпа) может похвастаться красочной историей.
"Fralic's hat trick wins game." "Хэт трик Фрэлика позволяет выиграть матч".
Больше примеров...