Английский - русский
Перевод слова Hammond

Перевод hammond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаммонд (примеров 476)
Sally Hammond was driving north on 95. Салли Хаммонд ехала на север по 95-й.
Hammond, we could see the smoke from your tyres from the other side of the city. Хаммонд, мы видели дым от твоих шин с противоположного конца города.
Get them on the inside, Hammond. Обходи по внутренней, Хаммонд.
She had two more children: another by Bisset after he left her in 1783, whose fate is unknown; and a fourth, Charlotte Dorothy Hammond (née Cochard), whom she sent to be raised by a family in the Ardennes. У нее было ещё двое детей: один был рождён от Биссета уже после того, как он оставил её в 1783 году (судьба этого ребёнка неизвестна), а дочь Шарлотта Дороти Хаммонд (урожденная Кочард) она отправила на воспитание в семью в Арденнах.
'Outside the station, Hammond scampered off, 'imagining that victory was in the bag, 'But that's because he hadn't seen what was in mine.' За пределами станции Хаммонд мчался стремглав, представляя что победа уже у него в сумке, но только лишь потому что он не знал что было в моей...
Больше примеров...
Хаммонд (примеров 476)
Whilst Hammond was upstairs, chiselling off his sweat James and I made a run for it. Пока Хаммонд наверху отмывался... мы с Джеймсом сбежали.
Look at that, we're free, and Hammond is stuck. Смотрите, мы выехали, а Хаммонд застрял.
No, Hammond, it's a 911 tailored specifically for you. Нет, Хаммонд, это 911, созданный специально для тебя.
I'm just sitting here, knowing that any minute now, Hammond is going to come by. Я сижу здесь, зная, что в любую минуту Хаммонд будет здесь.
Hammond, quilted leather is what an incontinence sheet looks like if you look at it under a microscope! Хаммонд, стеганая кожа - то, как выглядит недержание мочи, если посмотришь под микроскопом!
Больше примеров...
Хэммонд (примеров 216)
You said you wanted Hammond Druthers. Вы сказали, что вам нужен Хэммонд Драверс.
General Hammond is on the radio. Генерал Хэммонд открыл врата, он на связи.
Dr. Fraiser and General Hammond spoke of a procedure which had failed to work upon both of us. В медчасти я услышал, как доктор Фрейзер и генерал Хэммонд говорили о процедуре, которая на нас не подействовала.
Sendhil Ramamurthy as Paul Hammond, the scientist and developer behind 2.0, the version of Reverie that Onira-Tech is currently preparing to sell to the public. Сендхил Рамамурти - Пол Хэммонд, учёный-онейролог и разработчик прототипа 2.0, версии «Грёз», которую Onira-Tech подготавливает к публичным продажам.
Hammond later joked that Columbia spent "about $402" to record it, and the figure has entered the Dylan legend as its actual cost. Хэммонд впоследствии пошутил, что «Columbia» потратила 402 доллара на его запись.
Больше примеров...
Хаммонду (примеров 27)
The next morning, we discovered this wasn't the best day to be giving Hammond sudden surprises. На следующее утро мы обнаружили, что это был не лучший день, чтобы устроить Хаммонду сюрприз.
'We told Hammond we'd get an early night. Мы сказали Хаммонду, что ляжем спать рано.
When you sent those texts to Woody Hammond, you sent them to his company-owned cell phone. Сообщения, которые вы отправляли Вуди Хаммонду, приходили на его корпоративный телефон.
'As caterpillars weren't to Hammond's taste, 'he went off to find something that was.' Гусеница не пришлась Хаммонду по вкусу, и он отправился найти что-нибудь съедобное.
'James and I decided the best way we could help Hammond was to go for lunch, 'and since it was a Monday and we were allowed to do a bit of work, 'we thought we'd find out which of our cars was Джеймс и я решили, что лучшее, чем мы сможем помочь Хаммонду, это пойти обедать. и поскольку это был понедельник и нам было дозволено немного поработать, мы подумали, что узнаем, какая из наших машин будет лучшей в городском потоке в гонке до ресторана.
Больше примеров...
Хэммонду (примеров 23)
Hammond escaped to France, but the French authorities expelled him after pressure from the British. Хэммонду удалось бежать во Францию, однако французские власти выслали его из страны под давлением со стороны Великобритании.
Thanks to one sparky, young Lieutenant Hammond. Благодаря одному бодрому, молодому лейтенанту Хэммонду.
You got a problem with that, see Hammond. Если у тебя с этим проблемы, все вопросы к Хэммонду.
I have to report this to Hammond. Я должна сообщить об этом Генералу Хэммонду.
As I told Hammond and Dr Jackson, I am here to offer you full access to the ion propulsion engine on the Seberus. Как я уже сказал Хэммонду и Доктору Джексону, я здесь, чтобы предложить вам полный доступ к ионному импульсному двигателю на Сиберусе.
Больше примеров...
Хэммондом (примеров 16)
Jack, talk to General Hammond. Джек, поговори с генералом Хэммондом.
Louisa, forgive us, Mr Hammond and I want to have a chat before lunch. Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом.
I slept with Douglas Hammond. Я спала с Дугласом Хэммондом.
I need to speak to Lieutenant Hammond. Я должен поговорить с лейтенантом Хэммондом
You want to be the guy who babysat T.J. Hammond until he got sober? Хочешь быть тем парнем, который следил за Ти Джеем Хэммондом пока тот не завязал окончательно?
Больше примеров...
Хамонд (примеров 11)
Jim McCabe, Troy dodge, Robert Hammond. Джим МакКейб, Трой Додж, Роберт Хамонд.
Hammond and I were trying to decide what sort of car chase we wanted to make. Хамонд и я пытались решить, какую погоню нам устроить
Come on, Hammond. Ну, давай Хамонд.
First Bobby Hammond in Phoenix. Сначала Бобби Хамонд в Фениксе.
The other three, Jim McCabe, Troy dodge, and Robert Hammond, were all working for Artemus security contractors. Трое остальных, Джим МакКейб, Трой Додж и Роберт Хамонд, работали снабженцами в "Артемус".
Больше примеров...
Хэмонд (примеров 6)
Don't make me lose my patience, Hammond. Ты мое терпение не испытывай, Хэмонд.
Mr. Hammond... on my signal. Мистер ХЭмонд... по моей команде.
You listen to me, Hammond... Слушай меня, Хэмонд!
Let the girl go now, Hammond! Отпусти девушку немедленно, Хэмонд!
However, in the next few seconds Channel 17 Hard-core News will bring you... the first live, on-the-ground shots of the hair-raising chase thatJackson Hammond... Но скоро мы станем свидетелями головокружительной погони, которую ведет полиция Ньюпорта за БМВ, которой управляет Джек Хэмонд...
Больше примеров...
Хеммонд (примеров 7)
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр.
George Hammond did this to me. Джордж Хеммонд сделал это со мной.
Ladies and gentlemen, General Hammond. Дамы и господа, генерал Хеммонд.
General Hammond, this is Teal'c. Генерал Хеммонд, это Тил'к.
Burnham, Hammond, and Duquesne appeared several times before the House Committee on Agriculture to ask for help in importing large African animals. Бёрнхем и Хеммонд несколько раз появились в сельскохозяйственном комитете, чтобы просить помощи во ввозе крупных животных.
Больше примеров...
Хэммондов (примеров 6)
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги.
That's the sound of the Hammond family now entering the ballroom. Под этот шум семья Хэммондов входит в зал.
Comes with being a Hammond. Вот что значит, быть одним из Хэммондов.
First-person... inside the Hammond family. Узнала лично... от одного человека из семейства Хэммондов.
I never thought I would have to accuse you of being in the back pocket of the Hammond family. Никогда не думал, что назову тебя карманной собачкой Хэммондов.
Больше примеров...
Хаммонде (примеров 2)
Hammond military base just called. Звонили из военной части в Хаммонде.
Green Lantern Hal Jordan asks his friend and mechanic, Thomas Kalmaku, to take on the role of the Green Lantern while Jordan investigates Hammond. Зелёный Фонарь Хэл Джордан просит своего друга, механика Томаса Калмаку, взять на себя роль Зелёного Фонаря в то время, как Хэл разузнает побольше о Гекторе Хаммонде.
Больше примеров...
Hammond (примеров 7)
It was designed to emulate the classical electromechanical keyboards like Hammond organ, electric piano and Hohner Clavinet. Он был спроектирован как эмулятор классических электромеханических клавишных инструментов, таких как Hammond organ, Rhodes и Hohner Clavinet.
Now it is waiting for a release on completona, after the excellent records of Albert Hammond Jr and Fabrizio Moretti (Little Joy). Теперь она ждет освобождения completona после отличной отчеты Albert Hammond Jr и Fabrizio Moretti (мало радости).
Gosling also plays Hammond organ. Юханссон также любит Hammond Organ.
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep.
Glenn Hammond Curtiss (May 21, 1878 - July 23, 1930) was an American aviation and motorcycling pioneer, and a founder of the U.S. aircraft industry. Гленн Хаммонд Кёртисс (англ. Glenn Hammond Curtiss; 21 мая 1878 - 23 июля 1930) - американский пионер авиации, основатель Curtiss Aeroplane and Motor Company, сегодня часть Curtiss-Wright Corporation.
Больше примеров...
Хаммонда (примеров 132)
But then Mr Manlove came to Hammond's car. Но когда Мистер Мэнлав подошел к машине Хаммонда.
More to the point, it had shattered Hammond's effort. Ближе к делу, я сильно побил Хаммонда.
I bring it up now because I discovered while racing against Hammond that he is actually Alain Prost. Я доведу его сейчас потому что я открыл для себя во время гонки против Хаммонда, что он на самом деле Ален Прост.
But because the police had stopped Hammond for much longer, Но так как полиция задержала Хаммонда на значительно большее время,
Still, look on the upside - there's no-one for Hammond to run over. С другой стороны, никто не попадёт под колёса Хаммонда.
Больше примеров...
Хэммонда (примеров 52)
You must tell General Hammond to let me return to Orban. Вы должны убедить генерала Хэммонда позволить мне вернуться на Орбан.
Also a great day for Bud Hammond and his girlfriend, Также знаменательный день для Бада Хэммонда и его подружки
Looking for Hammond Druthers. Я ищу Хэммонда Драверса.
In General Hammond's reports. В отчетах генерала Хэммонда.
That is some definite gamesmanship from Jake Hammond. Это совершенно не похоже на Джейка Хэммонда!
Больше примеров...
Хаммондом (примеров 24)
With James far behind, it was becoming a straight race between Hammond and me. Пока Джеймс был далеко позади, между Хаммондом и мной развернулась настоящая гонка.
But as news of Hammond's substance abuse continues to unfold... Но как только новости о злоупотреблении Хаммондом алкоголем продолжают раскрываться...
Our lead over Hammond kept getting bigger and bigger. Наше преимущество перед Хаммондом становилось всё больше и больше.
Eventually, though, even Hammond and I ran out of things to play with, so we turned our attention to the Ukrainian scenery. Впрочем, со временем даже у нас с Хаммондом закончились игрушки так что мы обратили наше внимание на украинские виды.
So I left him and Hammond to say a tender goodbye... Ну я оставил их с Хаммондом на нежное "пока"
Больше примеров...