Английский - русский
Перевод слова Hammond

Перевод hammond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаммонд (примеров 476)
Are we moving, Hammond, or not? Мы движемся, Хаммонд, разве нет?
Have you ever seen the like, Hammond? Ты когда-нибудь видел что-нибудь подобное Хаммонд?
This is a disaster that we've had, Hammond! То, что произошло, - катастрофа, Хаммонд!
Somehow Hammond rescued me. Каким-то образом Хаммонд спас меня.
BLEEP Hammond is not having this. Нет, только не Хаммонд!
Больше примеров...
Хаммонд (примеров 476)
Hammond was right, that took no time at all. Хаммонд был прав, это происходит моментально.
Hammond, quilted leather is what an incontinence sheet looks like if you look at it under a microscope! Хаммонд, стеганая кожа - то, как выглядит недержание мочи, если посмотришь под микроскопом!
'Why didn't you show us all of these animals, Hammond, 'on your Planet Earth Live programme? Почему ты не показал нам всех этих животных, Хаммонд, в своей передаче "Планета Земля вживую"?
Hammond, you work... you work in the media! Хаммонд, ты работаешь журналистом.
We are facing a $20-million lawsuit by the family of that worker, and you're telling me that Hammond can't even be bothered to see me? Семья рабочего подала в суд иск на 20 миллионов долларов, а ты мне говоришь, что Хаммонд отказывается увидеться со мной?
Больше примеров...
Хэммонд (примеров 216)
Kidnapper identified as Jackson Davis Hammond, age 28. Его зовут Хэммонд Джексон Дэвис, возраст 28 лет, сбежал из тюрьмы, приговорен за вооруженное ограбление.
General Hammond, the first group on the Alpha list has just arrived. Генерал Хэммонд, сэр, первая группа из списка Альфа только что прибыла.
Has Hammond of Texas fallen in battle? Хэммонд из Техаса пал в сражении?
Hammond won't call in the troops until we figure out who built this thing and why. Генерал Хэммонд не будет вызывать войска, пока мы не выясним, кто строит эту штуку и почему.
Once they knew the whole fate-of-the-universe stuff, the president and Hammond realised we had no choice. Президент и генерал Хэммонд осознали, что у нас нет выбора.
Больше примеров...
Хаммонду (примеров 27)
If you'd like to attach those to Hammond, that would be tremendous. Если хотите, можем привязать их к Хаммонду, это будет потрясающе.
Meeting over, I bought Hammond a local souvenir. После совещания, я купил Хаммонду местный сувенирчик.
When you sent those texts to Woody Hammond, you sent them to his company-owned cell phone. Сообщения, которые вы отправляли Вуди Хаммонду, приходили на его корпоративный телефон.
'James and I decided the best way we could help Hammond was to go for lunch, 'and since it was a Monday and we were allowed to do a bit of work, 'we thought we'd find out which of our cars was Джеймс и я решили, что лучшее, чем мы сможем помочь Хаммонду, это пойти обедать. и поскольку это был понедельник и нам было дозволено немного поработать, мы подумали, что узнаем, какая из наших машин будет лучшей в городском потоке в гонке до ресторана.
Hammond wants your equipment as close to the animals as possible. Хаммонду нужны съемки крупным планом... поэтому разместим аппаратуру как можно ближе и безопаснее от этих животных.
Больше примеров...
Хэммонду (примеров 23)
Teal'c, I'm going to see General Hammond. Тилк, я пойду к генералу Хэммонду.
Wait till it's clear, get to the gate, report to Hammond. Подождите безопасного момента, доберитесь до врат и сообщите Хэммонду.
Hammond escaped to France, but the French authorities expelled him after pressure from the British. Хэммонду удалось бежать во Францию, однако французские власти выслали его из страны под давлением со стороны Великобритании.
Relay this to General Hammond. Передайте это Генералу Хэммонду.
EVERT: After a great comeback in the third set, Colt's game has leveled and he and Jake Hammond are even at 5-all in this tiebreak. После выигрыша третьего сета игра Кольта пошла на спад и он позволил Хэммонду выровнять матч и довести счет до 5:5 на тай-брейке.
Больше примеров...
Хэммондом (примеров 16)
No doubt you've spoken to General Hammond. Без сомнения вы говорили с генералом Хэммондом.
Contact your General Hammond. Свяжитесь с вашим генералом Хэммондом.
I agree with General Hammond. Я согласен с Генералом Хэммондом.
You want to be the guy who babysat T.J. Hammond until he got sober? Хочешь быть тем парнем, который следил за Ти Джеем Хэммондом пока тот не завязал окончательно?
I'm spending the day with Hammond. Я проведу день с генералом Хэммондом.
Больше примеров...
Хамонд (примеров 11)
Jim McCabe, Troy dodge, Robert Hammond. Джим МакКейб, Трой Додж, Роберт Хамонд.
Same place Bobby Hammond was killed. Место, где был убит Бобби Хамонд.
Hammond is the co-driver in this and James is going to be driving it. Хамонд будет штурманом в этой, а Джеймс будет вести.
Hammond and I were trying to decide what sort of car chase we wanted to make. Хамонд и я пытались решить, какую погоню нам устроить
There's bound to be a car chase in it so can Hammond and I make it for you? "Вы ведь будете снимать погоню, можно Хамонд и я... сделаем это для вас?"
Больше примеров...
Хэмонд (примеров 6)
Don't make me lose my patience, Hammond. Ты мое терпение не испытывай, Хэмонд.
Mr. Hammond... on my signal. Мистер ХЭмонд... по моей команде.
You listen to me, Hammond... Слушай меня, Хэмонд!
However, in the next few seconds Channel 17 Hard-core News will bring you... the first live, on-the-ground shots of the hair-raising chase thatJackson Hammond... Но скоро мы станем свидетелями головокружительной погони, которую ведет полиция Ньюпорта за БМВ, которой управляет Джек Хэмонд...
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным?
Больше примеров...
Хеммонд (примеров 7)
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр.
George Hammond did this to me. Джордж Хеммонд сделал это со мной.
Ladies and gentlemen, General Hammond. Дамы и господа, генерал Хеммонд.
General Hammond, this is Teal'c. Генерал Хеммонд, это Тил'к.
Burnham, Hammond, and Duquesne appeared several times before the House Committee on Agriculture to ask for help in importing large African animals. Бёрнхем и Хеммонд несколько раз появились в сельскохозяйственном комитете, чтобы просить помощи во ввозе крупных животных.
Больше примеров...
Хэммондов (примеров 6)
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги.
That's the sound of the Hammond family now entering the ballroom. Под этот шум семья Хэммондов входит в зал.
First-person... inside the Hammond family. Узнала лично... от одного человека из семейства Хэммондов.
Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента.
I never thought I would have to accuse you of being in the back pocket of the Hammond family. Никогда не думал, что назову тебя карманной собачкой Хэммондов.
Больше примеров...
Хаммонде (примеров 2)
Hammond military base just called. Звонили из военной части в Хаммонде.
Green Lantern Hal Jordan asks his friend and mechanic, Thomas Kalmaku, to take on the role of the Green Lantern while Jordan investigates Hammond. Зелёный Фонарь Хэл Джордан просит своего друга, механика Томаса Калмаку, взять на себя роль Зелёного Фонаря в то время, как Хэл разузнает побольше о Гекторе Хаммонде.
Больше примеров...
Hammond (примеров 7)
Hammond became a subsidiary of Georgia-Pacific Corporation in 1956. В 1956 году Hammond стала подразделением корпорации Georgia-Pacific.
Now it is waiting for a release on completona, after the excellent records of Albert Hammond Jr and Fabrizio Moretti (Little Joy). Теперь она ждет освобождения completona после отличной отчеты Albert Hammond Jr и Fabrizio Moretti (мало радости).
Gosling also plays Hammond organ. Юханссон также любит Hammond Organ.
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep.
Later that year, Tommy Angarano joined the Outlaws to replace Pino, bringing Hammond organ sounds and his style of vocals to the band. Позже в том же году, к группе присоединился Томми Ангарано, заменивший Херба Пино, и помимо своего вокала добавил звучание органа Hammond.
Больше примеров...
Хаммонда (примеров 132)
So 10 seconds faster and amazingly slower than Hammond's tricycle, which is staggering. Таким образом, на 10 секунд быстрее и удивительно медленнее, чем трехколесная повозка Хаммонда, который поражает.
So, much to Hammond's annoyance, we organised a city centre drag race. Так что, в основном от раздражения Хаммонда, мы решили устроить драг в центре города.
Knowing that modern-day speedos are frighteningly accurate, I knew what speed I had to beat - Hammond's, 193. Зная, что современные спидометры ужасающе точные, я понимал, какую скорость мне нужно побить - скорость Хаммонда, ровно 310 километров в час.
As a child she learned to play a Hammond organ, and studied opera at the insistence of her father, who hoped for her to have a career as a singer. В детстве она научилась играть на органе Хаммонда и занималась оперным вокалом по настоянию отца, который мечтал, что его дочь станет певицей.
I'm weakening it for Hammond! Я ослабляю его для Хаммонда!
Больше примеров...
Хэммонда (примеров 52)
You can't hold Hammond responsible. Вы не можете считать Хэммонда ответственным за это.
Get them to reinstate Hammond, or this disk goes to the press. Заставьте их восстановить Хэммонда или этот диск попадет в прессу.
Also a great day for Bud Hammond and his girlfriend, Также знаменательный день для Бада Хэммонда и его подружки
If I was Jake Hammond, I'd want to close this thing out right now. На месте Джейка Хэммонда я бы стремился победить сейчас.
You should ask Jake Hammond. Лучше спроси у Джейка Хэммонда.
Больше примеров...
Хаммондом (примеров 24)
I rejoined the Governor, who was standing with Andy Hammond, the Deputy Governor. Я вернулся к губернатору, которая стояла с Энди Хаммондом, помощником губернатора.
'As Hammond and I floundered on the green ice, 'Пока мы с Хаммондом барахтались на зеленом катке,
Even though Hammond and I were having a big smoky riot, we'd learned nothing at all. Хоть мы с Хаммондом и устроили небольшое "дымовое побоище", мы совсем ничего не узнали.
Jezzer has obviously spoken to Hammond, because Jezzer's just rung me up to gloat. Джезза, судя по всему, только что разговаривал с Хаммондом, так как Джезза только что позвонил мне, чтобы позлорадствовать.
Jordan confronts Hammond personally in a battle of power rings that ends only when the charge of Hammond's ring runs out, allowing Jordan to capture him and restore Kalmaku and the scientists. Джордан затевает сражение с Хаммондом, но ему удается победить только, когда заканчивается заряд его кольца, что позволило Джордану захватить его, освободить Калмаку и пленных учёных.
Больше примеров...