Hammond, you're in charge of the engine room. | Хаммонд, ты в машинном зале. |
Now, come on, Hammond. Concentrate. | Ну же, Хаммонд, сосредоточься. |
Hammond worked as a Mac technician in Villa Park, Illinois. | Хаммонд работал техником в Мас в Вилла Парк, штат Илиноис. |
Driven by Hammond.) 1:55.4 - 1989 BMW 325i (E30) convertible (May's car in '4-seat convertibles for under £2,000' challenge, standard specification. | За рулем Хаммонд.) 1:55.4 - 1989 BMW 325i (E30) Convertible (Состязание 4х местных кабриолетов за £2000. |
Hammond, look out for that signpost dead ahead of you. | Хаммонд, берегись - прямо перед тобой знак. |
No, Hammond, you can't drive a Corvette in England. | Нет, Хаммонд, никаких корветов в Англии. |
Hammond, I know what your panto face is. | Хаммонд, я знаю что значит твое выражение лица. |
And then, Hammond... | До того, как Хаммонд запустил генератор. |
Hammond, you work... you work in the media! | Хаммонд, ты работаешь журналистом. |
But Hammond, in his Caterer was relishing the challenge. | Но Хаммонд в него Катерере наслаждался соревнованиями. |
Colonel Blake, General Hammond did not answer the phone, sir. | Полковник Блейк, генерал Хэммонд не берет трубку. |
Come and look at the view from this window Mr Hammond. | Посмотрите, какой вид из окна, Хэммонд. |
It is my pleasure, General Hammond. | Пожалуйста, генерал Хэммонд. |
I'll give it to Mrs Hammond. | Я предложу чашку миссис Хэммонд. |
Hammond later joked that Columbia spent "about $402" to record it, and the figure has entered the Dylan legend as its actual cost. | Хэммонд впоследствии пошутил, что «Columbia» потратила 402 доллара на его запись. |
'We told Hammond we'd get an early night. | Мы сказали Хаммонду, что ляжем спать рано. |
All we had to do now was help Hammond right his car. | Теперь мы должны были помочь Хаммонду поставить на место его машину. |
Who shall I tell Mr. Hammond is calling? | Как о вас доложить господину Хаммонду? |
Why would Hammond send two teams? | Зачем Хаммонду высылать две экспедиции? |
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. | Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep. |
Thanks to one sparky, young Lieutenant Hammond. | Благодаря одному бодрому, молодому лейтенанту Хэммонду. |
Meyers, go back and tell Hammond what's happened. | Мейерс, возвращайтесь и расскажите Хэммонду, что случилось. |
I guess we should just mosey on back to Earth and tell General Hammond how the Tok'ra boned us again. | Полагаю, нам пора вернуться на Землю... и рассказать генералу Хэммонду, как ТокРа снова нас использовали. |
Relay this to General Hammond. | Передайте это Генералу Хэммонду. |
Tell Hammond if we go back now, he may see his granddaughter's school play. | Скажи генералу Хэммонду, что если вернуться прямо сейчас, он ещё может успеть на школьный спектакль своей внучки. |
Louisa, forgive us, Mr Hammond and I want to have a chat before lunch. | Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом. |
We don't leave people behind, and if you were really General Hammond, you'd know that. | Мы своих не бросаем, и если бы вы действительно были генералом Хэммондом, вы бы знали это. |
I need to speak to Lieutenant Hammond. | Я должен поговорить с лейтенантом Хэммондом |
I agree with General Hammond. | Я согласен с Генералом Хэммондом. |
I'm spending the day with Hammond. | Я проведу день с генералом Хэммондом. |
But Hammond kept shouting at me. | Но Хамонд продолжал кричать на меня. |
There's bound to be a car chase in it so can Hammond and I make it for you? | "Вы ведь будете снимать погоню, можно Хамонд и я... сделаем это для вас?" |
Come on, Hammond, try and live with this. | Давай, Хамонд, смирись. |
First Bobby Hammond in Phoenix. | Сначала Бобби Хамонд в Фениксе. |
The other three, Jim McCabe, Troy dodge, and Robert Hammond, were all working for Artemus security contractors. | Трое остальных, Джим МакКейб, Трой Додж и Роберт Хамонд, работали снабженцами в "Артемус". |
Don't make me lose my patience, Hammond. | Ты мое терпение не испытывай, Хэмонд. |
Mr. Hammond... on my signal. | Мистер ХЭмонд... по моей команде. |
Let the girl go now, Hammond! | Отпусти девушку немедленно, Хэмонд! |
However, in the next few seconds Channel 17 Hard-core News will bring you... the first live, on-the-ground shots of the hair-raising chase thatJackson Hammond... | Но скоро мы станем свидетелями головокружительной погони, которую ведет полиция Ньюпорта за БМВ, которой управляет Джек Хэмонд... |
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? | Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным? |
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. | Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр. |
George Hammond did this to me. | Джордж Хеммонд сделал это со мной. |
Ladies and gentlemen, General Hammond. | Дамы и господа, генерал Хеммонд. |
General Hammond, this is Teal'c. | Генерал Хеммонд, это Тил'к. |
After the session, Hammond brought Dylan to his offices and presented him with Columbia's standard five-year contract for previously unrecorded artists, and Dylan signed immediately. | После записи Хеммонд пригласил Дилана к себе офис и предложил стандартный пятилетний контракт для ранее не записывавшихся исполнителей, который Дилан без раздумий подписал. |
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. | 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги. |
That's the sound of the Hammond family now entering the ballroom. | Под этот шум семья Хэммондов входит в зал. |
Comes with being a Hammond. | Вот что значит, быть одним из Хэммондов. |
First-person... inside the Hammond family. | Узнала лично... от одного человека из семейства Хэммондов. |
Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. | Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента. |
Hammond military base just called. | Звонили из военной части в Хаммонде. |
Green Lantern Hal Jordan asks his friend and mechanic, Thomas Kalmaku, to take on the role of the Green Lantern while Jordan investigates Hammond. | Зелёный Фонарь Хэл Джордан просит своего друга, механика Томаса Калмаку, взять на себя роль Зелёного Фонаря в то время, как Хэл разузнает побольше о Гекторе Хаммонде. |
It was designed to emulate the classical electromechanical keyboards like Hammond organ, electric piano and Hohner Clavinet. | Он был спроектирован как эмулятор классических электромеханических клавишных инструментов, таких как Hammond organ, Rhodes и Hohner Clavinet. |
Now it is waiting for a release on completona, after the excellent records of Albert Hammond Jr and Fabrizio Moretti (Little Joy). | Теперь она ждет освобождения completona после отличной отчеты Albert Hammond Jr и Fabrizio Moretti (мало радости). |
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. | Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep. |
Glenn Hammond Curtiss (May 21, 1878 - July 23, 1930) was an American aviation and motorcycling pioneer, and a founder of the U.S. aircraft industry. | Гленн Хаммонд Кёртисс (англ. Glenn Hammond Curtiss; 21 мая 1878 - 23 июля 1930) - американский пионер авиации, основатель Curtiss Aeroplane and Motor Company, сегодня часть Curtiss-Wright Corporation. |
Later that year, Tommy Angarano joined the Outlaws to replace Pino, bringing Hammond organ sounds and his style of vocals to the band. | Позже в том же году, к группе присоединился Томми Ангарано, заменивший Херба Пино, и помимо своего вокала добавил звучание органа Hammond. |
In October 1804, Lively was under the command of Captain (later Vice-Admiral Sir) Graham Eden Hammond. | В октябре 1804 года Lively находился под командованием капитана (позже вице-адмирал) сэра Грэма Хаммонда. |
That is why I encourage May and Hammond to ride theirs as much as possible. | Вот почему я и призываю Мэя и Хаммонда кататься на своих мотоциклах как можно больше. |
But half an hour from now, John Hammond's dream, re-imagined, will come true. | Но всего через полчаса... мечта Джона Хаммонда наконец-то исполнится. |
How is Hammond's car still working? | Каким образом машина Хаммонда все еще работает? |
Breathe! (Jeremy) With my tires pumped up to the point of exploding, I set off after Hammond. | С колесами, накачанными до предела, я встал на старт после Хаммонда. |
I heard that Hammond's not even here. | В аэропорту я слышал, что Хэммонда нет? |
I'll go back and brief Hammond. | Я вернусь и проинформирую Хэммонда. |
The guitar and songwriting of Russell Hammond. | Гитара и песни Расселла Хэммонда. |
By request of General Hammond. | По просьбе генерал Хэммонда. |
I'm filing my story on what Eva Flores might be wearing to the Hammond engagement party. | Заканчиваю рассказ о том, что может одеть Ива Флорез на вечеринку по случаю помолвки Хэммонда. |
With James far behind, it was becoming a straight race between Hammond and me. | Пока Джеймс был далеко позади, между Хаммондом и мной развернулась настоящая гонка. |
'And then as Hammond and I got going...' | А потом, когда мы с Хаммондом уплыли... |
So I left him and Hammond to say a tender goodbye... | Ну я оставил их с Хаммондом на нежное "пока" |
Even though Hammond and I were having a big smoky riot, we'd learned nothing at all. | Хоть мы с Хаммондом и устроили небольшое "дымовое побоище", мы совсем ничего не узнали. |
And besides stocking up with essentials, Hammond and I had used our day off in Windhoek to modify our cars. | Кроме покупки базовых предметов, мы с Хаммондом использовали выходной в Виндхуке, чтобы модернизировать машины. |