Английский - русский
Перевод слова Hammond

Перевод hammond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаммонд (примеров 476)
The man who killed Emily Hammond is organised, but not sane. Человек, убивший Эмили Хаммонд организован, но не в своем уме.
and Hammond bravely rang for help. Еще есть шанс... Хаммонд храбро позвал на помощь.
Are we moving, Hammond, or not? Мы движемся, Хаммонд, или нет?
Where the hell is Hammond? Где, чёрт возьми, Хаммонд?
Predictably, Hammond had binned it. Предсказуемо, Хаммонд ее разбил.
Больше примеров...
Хаммонд (примеров 476)
Hammond and I stopped to discuss our colleague. Хаммонд и я все же остановились обсудить нашего коллегу.
We've got a day, Hammond. У нас есть день, Хаммонд.
Mr. Hammond, I think we're back in business! Мистер Хаммонд, думаю у нас получилось!
Equipment, agent Hammond. Отдел оборудования, агент Хаммонд.
'Hammond and I had reached our final stop, 'which meant we were no longer a team.' Хаммонд и я достигли нашей финальной остановки, что означало что мы вместе больше не команда.
Больше примеров...
Хэммонд (примеров 216)
But a major shift happened with Mary Hammond. Но главная перемена произошла с Мэри Хэммонд.
If General Hammond approves the mission. Если генерал Хэммонд одобрит миссию.
Hammond won't spring for more troops? Хэммонд не расщедрится на войска?
It is my pleasure, General Hammond. Пожалуйста, генерал Хэммонд.
A Lt. Col. Beck called General Hammond and placed you in the area. Подполковник Бек позвонил генералу Хэммонд и сказал, что вы здесь.
Больше примеров...
Хаммонду (примеров 27)
Thanks to Hammond, it's back to the studio. Спасибо Хаммонду, возвращаемся в студию.
I hate to admit this, but I'm jealous of Hammond. Не хочу признавать, но я завидую Хаммонду.
Meeting over, I bought Hammond a local souvenir. После совещания, я купил Хаммонду местный сувенирчик.
The next morning, we discovered this wasn't the best day to be giving Hammond sudden surprises. На следующее утро мы обнаружили, что это был не лучший день, чтобы устроить Хаммонду сюрприз.
Who shall I tell Mr. Hammond is calling? Как мне представить вас Мистеру Хаммонду?
Больше примеров...
Хэммонду (примеров 23)
Go on back to the SGC and... confuse Hammond. Возвращайся в командный центр и запудри мозги Хэммонду.
Hammond escaped to France, but the French authorities expelled him after pressure from the British. Хэммонду удалось бежать во Францию, однако французские власти выслали его из страны под давлением со стороны Великобритании.
I took your proposal to General Hammond. Я показал ваше предложение генералу Хэммонду.
With all due respect, Major, I will submit my report to General Hammond. Со всем должным уважением, майор, я предоставлю свое сообщение генералу Хэммонду.
EVERT: After a great comeback in the third set, Colt's game has leveled and he and Jake Hammond are even at 5-all in this tiebreak. После выигрыша третьего сета игра Кольта пошла на спад и он позволил Хэммонду выровнять матч и довести счет до 5:5 на тай-брейке.
Больше примеров...
Хэммондом (примеров 16)
Because I was requested to by General Hammond. Поскольку мне было приказано генералом Хэммондом.
Hopping on a State Department jet with Douglas Hammond. На правительственный самолет с Дугласом Хэммондом.
Louisa, forgive us, Mr Hammond and I want to have a chat before lunch. Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом.
Did you talk to Russell Hammond? Вы говорили с Расселлом Хэммондом?
You want to be the guy who babysat T.J. Hammond until he got sober? Хочешь быть тем парнем, который следил за Ти Джеем Хэммондом пока тот не завязал окончательно?
Больше примеров...
Хамонд (примеров 11)
But Hammond kept shouting at me. Но Хамонд продолжал кричать на меня.
Same place Bobby Hammond was killed. Место, где был убит Бобби Хамонд.
Hammond and I were trying to decide what sort of car chase we wanted to make. Хамонд и я пытались решить, какую погоню нам устроить
Come on, Hammond, try and live with this. Давай, Хамонд, смирись.
The other three, Jim McCabe, Troy dodge, and Robert Hammond, were all working for Artemus security contractors. Трое остальных, Джим МакКейб, Трой Додж и Роберт Хамонд, работали снабженцами в "Артемус".
Больше примеров...
Хэмонд (примеров 6)
Don't make me lose my patience, Hammond. Ты мое терпение не испытывай, Хэмонд.
Mr. Hammond... on my signal. Мистер ХЭмонд... по моей команде.
You listen to me, Hammond... Слушай меня, Хэмонд!
However, in the next few seconds Channel 17 Hard-core News will bring you... the first live, on-the-ground shots of the hair-raising chase thatJackson Hammond... Но скоро мы станем свидетелями головокружительной погони, которую ведет полиция Ньюпорта за БМВ, которой управляет Джек Хэмонд...
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным?
Больше примеров...
Хеммонд (примеров 7)
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр.
George Hammond did this to me. Джордж Хеммонд сделал это со мной.
General Hammond, this is Teal'c. Генерал Хеммонд, это Тил'к.
Burnham, Hammond, and Duquesne appeared several times before the House Committee on Agriculture to ask for help in importing large African animals. Бёрнхем и Хеммонд несколько раз появились в сельскохозяйственном комитете, чтобы просить помощи во ввозе крупных животных.
Burnham and Hammond carried their properties until 1930 and then sold them to the Mexican government. Бёрнхем и Хеммонд управляли своей собственностью до 1930 года, а затем продали её мексиканскому правительству.
Больше примеров...
Хэммондов (примеров 6)
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги.
That's the sound of the Hammond family now entering the ballroom. Под этот шум семья Хэммондов входит в зал.
Comes with being a Hammond. Вот что значит, быть одним из Хэммондов.
First-person... inside the Hammond family. Узнала лично... от одного человека из семейства Хэммондов.
Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента.
Больше примеров...
Хаммонде (примеров 2)
Hammond military base just called. Звонили из военной части в Хаммонде.
Green Lantern Hal Jordan asks his friend and mechanic, Thomas Kalmaku, to take on the role of the Green Lantern while Jordan investigates Hammond. Зелёный Фонарь Хэл Джордан просит своего друга, механика Томаса Калмаку, взять на себя роль Зелёного Фонаря в то время, как Хэл разузнает побольше о Гекторе Хаммонде.
Больше примеров...
Hammond (примеров 7)
It was designed to emulate the classical electromechanical keyboards like Hammond organ, electric piano and Hohner Clavinet. Он был спроектирован как эмулятор классических электромеханических клавишных инструментов, таких как Hammond organ, Rhodes и Hohner Clavinet.
Now it is waiting for a release on completona, after the excellent records of Albert Hammond Jr and Fabrizio Moretti (Little Joy). Теперь она ждет освобождения completona после отличной отчеты Albert Hammond Jr и Fabrizio Moretti (мало радости).
Gosling also plays Hammond organ. Юханссон также любит Hammond Organ.
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep.
Later that year, Tommy Angarano joined the Outlaws to replace Pino, bringing Hammond organ sounds and his style of vocals to the band. Позже в том же году, к группе присоединился Томми Ангарано, заменивший Херба Пино, и помимо своего вокала добавил звучание органа Hammond.
Больше примеров...
Хаммонда (примеров 132)
And that Hammond's was full of someone else's pubic hair. И что в машине Хаммонда было полно чьих-то лобковых волос.
'We were leaving Hammond 200 miles away from Rome, 'and that made us feel quite sorry for him.' Мы покидали Хаммонда в двухстах милях от Рима и от этого нам стало грустно за него
Buckingham's guitar work and Christine McVie's use of Fender Rhodes piano or Hammond B-3 organ are present on all but two tracks. Гитарные пассажи Бакингема и фортепиано Кристин Макви - родес-пиано фирмы Fender, а также орган Хаммонда B-3 - можно услышать на всех композициях альбома.
'Which were a problem for Hammond's heavy lumber bus.' И это стало проблемой для тяжеленного грузовика Хаммонда.
'But Hammond's joy at fitting in the chairs 'wasn't going to get us out of our hole.' Но радость Хаммонда по поводу подходящих стульев не сильно нам помогала в решении задачи.
Больше примеров...
Хэммонда (примеров 52)
You must tell General Hammond to let me return to Orban. Вы должны убедить генерала Хэммонда позволить мне вернуться на Орбан.
That is some definite gamesmanship from Jake Hammond. Это совершенно не похоже на Джейка Хэммонда!
I have a mountain of evidence implicating not only Hammond but his first-line team. У меня есть гора неопровержимых улик не только на генерала Хэммонда, но и на его первую команду также.
We got your message from Hammond. Мы получили ваше сообщение от Генерала Хэммонда.
Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента.
Больше примеров...
Хаммондом (примеров 24)
Let's take a moment to run the tape of our interview earlier today with John Hammond. А сейчас воспользуемся подходящим моментом... и посмотрим записанное ранее интервью с Джоном Хаммондом.
I rejoined the Governor, who was standing with Andy Hammond, the Deputy Governor. Я вернулся к губернатору, которая стояла с Энди Хаммондом, помощником губернатора.
'As Hammond and I floundered on the green ice, 'Пока мы с Хаммондом барахтались на зеленом катке,
'Rather sceptically, Hammond and I went back to get my Volvo.' Настроенные весьма скептически, мы с Хаммондом вернулись за моей Вольво.
And besides stocking up with essentials, Hammond and I had used our day off in Windhoek to modify our cars. Кроме покупки базовых предметов, мы с Хаммондом использовали выходной в Виндхуке, чтобы модернизировать машины.
Больше примеров...