Английский - русский
Перевод слова Hammond

Перевод hammond с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаммонд (примеров 476)
Hammond, you're in charge of the engine room. Хаммонд, ты в машинном зале.
Now, come on, Hammond. Concentrate. Ну же, Хаммонд, сосредоточься.
Hammond worked as a Mac technician in Villa Park, Illinois. Хаммонд работал техником в Мас в Вилла Парк, штат Илиноис.
Driven by Hammond.) 1:55.4 - 1989 BMW 325i (E30) convertible (May's car in '4-seat convertibles for under £2,000' challenge, standard specification. За рулем Хаммонд.) 1:55.4 - 1989 BMW 325i (E30) Convertible (Состязание 4х местных кабриолетов за £2000.
Hammond, look out for that signpost dead ahead of you. Хаммонд, берегись - прямо перед тобой знак.
Больше примеров...
Хаммонд (примеров 476)
No, Hammond, you can't drive a Corvette in England. Нет, Хаммонд, никаких корветов в Англии.
Hammond, I know what your panto face is. Хаммонд, я знаю что значит твое выражение лица.
And then, Hammond... До того, как Хаммонд запустил генератор.
Hammond, you work... you work in the media! Хаммонд, ты работаешь журналистом.
But Hammond, in his Caterer was relishing the challenge. Но Хаммонд в него Катерере наслаждался соревнованиями.
Больше примеров...
Хэммонд (примеров 216)
Colonel Blake, General Hammond did not answer the phone, sir. Полковник Блейк, генерал Хэммонд не берет трубку.
Come and look at the view from this window Mr Hammond. Посмотрите, какой вид из окна, Хэммонд.
It is my pleasure, General Hammond. Пожалуйста, генерал Хэммонд.
I'll give it to Mrs Hammond. Я предложу чашку миссис Хэммонд.
Hammond later joked that Columbia spent "about $402" to record it, and the figure has entered the Dylan legend as its actual cost. Хэммонд впоследствии пошутил, что «Columbia» потратила 402 доллара на его запись.
Больше примеров...
Хаммонду (примеров 27)
'We told Hammond we'd get an early night. Мы сказали Хаммонду, что ляжем спать рано.
All we had to do now was help Hammond right his car. Теперь мы должны были помочь Хаммонду поставить на место его машину.
Who shall I tell Mr. Hammond is calling? Как о вас доложить господину Хаммонду?
Why would Hammond send two teams? Зачем Хаммонду высылать две экспедиции?
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep.
Больше примеров...
Хэммонду (примеров 23)
Thanks to one sparky, young Lieutenant Hammond. Благодаря одному бодрому, молодому лейтенанту Хэммонду.
Meyers, go back and tell Hammond what's happened. Мейерс, возвращайтесь и расскажите Хэммонду, что случилось.
I guess we should just mosey on back to Earth and tell General Hammond how the Tok'ra boned us again. Полагаю, нам пора вернуться на Землю... и рассказать генералу Хэммонду, как ТокРа снова нас использовали.
Relay this to General Hammond. Передайте это Генералу Хэммонду.
Tell Hammond if we go back now, he may see his granddaughter's school play. Скажи генералу Хэммонду, что если вернуться прямо сейчас, он ещё может успеть на школьный спектакль своей внучки.
Больше примеров...
Хэммондом (примеров 16)
Louisa, forgive us, Mr Hammond and I want to have a chat before lunch. Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом.
We don't leave people behind, and if you were really General Hammond, you'd know that. Мы своих не бросаем, и если бы вы действительно были генералом Хэммондом, вы бы знали это.
I need to speak to Lieutenant Hammond. Я должен поговорить с лейтенантом Хэммондом
I agree with General Hammond. Я согласен с Генералом Хэммондом.
I'm spending the day with Hammond. Я проведу день с генералом Хэммондом.
Больше примеров...
Хамонд (примеров 11)
But Hammond kept shouting at me. Но Хамонд продолжал кричать на меня.
There's bound to be a car chase in it so can Hammond and I make it for you? "Вы ведь будете снимать погоню, можно Хамонд и я... сделаем это для вас?"
Come on, Hammond, try and live with this. Давай, Хамонд, смирись.
First Bobby Hammond in Phoenix. Сначала Бобби Хамонд в Фениксе.
The other three, Jim McCabe, Troy dodge, and Robert Hammond, were all working for Artemus security contractors. Трое остальных, Джим МакКейб, Трой Додж и Роберт Хамонд, работали снабженцами в "Артемус".
Больше примеров...
Хэмонд (примеров 6)
Don't make me lose my patience, Hammond. Ты мое терпение не испытывай, Хэмонд.
Mr. Hammond... on my signal. Мистер ХЭмонд... по моей команде.
Let the girl go now, Hammond! Отпусти девушку немедленно, Хэмонд!
However, in the next few seconds Channel 17 Hard-core News will bring you... the first live, on-the-ground shots of the hair-raising chase thatJackson Hammond... Но скоро мы станем свидетелями головокружительной погони, которую ведет полиция Ньюпорта за БМВ, которой управляет Джек Хэмонд...
Mr. Josephson, if Mr. Hammond is innocent... why was he found guilty beyond a reasonable doubt by a jury? Простите, господин адвокат, если Хэмонд невиновен, почему жюри присяжных признало его виновным?
Больше примеров...
Хеммонд (примеров 7)
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр.
George Hammond did this to me. Джордж Хеммонд сделал это со мной.
Ladies and gentlemen, General Hammond. Дамы и господа, генерал Хеммонд.
General Hammond, this is Teal'c. Генерал Хеммонд, это Тил'к.
After the session, Hammond brought Dylan to his offices and presented him with Columbia's standard five-year contract for previously unrecorded artists, and Dylan signed immediately. После записи Хеммонд пригласил Дилана к себе офис и предложил стандартный пятилетний контракт для ранее не записывавшихся исполнителей, который Дилан без раздумий подписал.
Больше примеров...
Хэммондов (примеров 6)
A 13-year-old orphan, Anne Shirley, is living in servitude with the cruel Hammond family in Nova Scotia. 13-летняя рыжеволосая сирота Энн Ширли живёт в Новой Шотландии в приёмной семье Хэммондов на правах прислуги.
That's the sound of the Hammond family now entering the ballroom. Под этот шум семья Хэммондов входит в зал.
Comes with being a Hammond. Вот что значит, быть одним из Хэммондов.
First-person... inside the Hammond family. Узнала лично... от одного человека из семейства Хэммондов.
Always a fixture in a Hammond campaign, dating back to both of Bud Hammond's successful runs for the presidency. Она всегда поддерживала кампании Хэммондов, начиная с двух победных выборов Бада Хэммонда на пост Президента.
Больше примеров...
Хаммонде (примеров 2)
Hammond military base just called. Звонили из военной части в Хаммонде.
Green Lantern Hal Jordan asks his friend and mechanic, Thomas Kalmaku, to take on the role of the Green Lantern while Jordan investigates Hammond. Зелёный Фонарь Хэл Джордан просит своего друга, механика Томаса Калмаку, взять на себя роль Зелёного Фонаря в то время, как Хэл разузнает побольше о Гекторе Хаммонде.
Больше примеров...
Hammond (примеров 7)
It was designed to emulate the classical electromechanical keyboards like Hammond organ, electric piano and Hohner Clavinet. Он был спроектирован как эмулятор классических электромеханических клавишных инструментов, таких как Hammond organ, Rhodes и Hohner Clavinet.
Now it is waiting for a release on completona, after the excellent records of Albert Hammond Jr and Fabrizio Moretti (Little Joy). Теперь она ждет освобождения completona после отличной отчеты Albert Hammond Jr и Fabrizio Moretti (мало радости).
Casablancas also provided bass guitar and backing vocals on Albert Hammond, Jr.'s "Scared" on his solo album Yours to Keep. Также Шон помогал гитаристу The Strokes, Альберту Хаммонду младшему (Albert Hammond, Jr) в записи его дебютного сольного альбома Yours to Keep.
Glenn Hammond Curtiss (May 21, 1878 - July 23, 1930) was an American aviation and motorcycling pioneer, and a founder of the U.S. aircraft industry. Гленн Хаммонд Кёртисс (англ. Glenn Hammond Curtiss; 21 мая 1878 - 23 июля 1930) - американский пионер авиации, основатель Curtiss Aeroplane and Motor Company, сегодня часть Curtiss-Wright Corporation.
Later that year, Tommy Angarano joined the Outlaws to replace Pino, bringing Hammond organ sounds and his style of vocals to the band. Позже в том же году, к группе присоединился Томми Ангарано, заменивший Херба Пино, и помимо своего вокала добавил звучание органа Hammond.
Больше примеров...
Хаммонда (примеров 132)
In October 1804, Lively was under the command of Captain (later Vice-Admiral Sir) Graham Eden Hammond. В октябре 1804 года Lively находился под командованием капитана (позже вице-адмирал) сэра Грэма Хаммонда.
That is why I encourage May and Hammond to ride theirs as much as possible. Вот почему я и призываю Мэя и Хаммонда кататься на своих мотоциклах как можно больше.
But half an hour from now, John Hammond's dream, re-imagined, will come true. Но всего через полчаса... мечта Джона Хаммонда наконец-то исполнится.
How is Hammond's car still working? Каким образом машина Хаммонда все еще работает?
Breathe! (Jeremy) With my tires pumped up to the point of exploding, I set off after Hammond. С колесами, накачанными до предела, я встал на старт после Хаммонда.
Больше примеров...
Хэммонда (примеров 52)
I heard that Hammond's not even here. В аэропорту я слышал, что Хэммонда нет?
I'll go back and brief Hammond. Я вернусь и проинформирую Хэммонда.
The guitar and songwriting of Russell Hammond. Гитара и песни Расселла Хэммонда.
By request of General Hammond. По просьбе генерал Хэммонда.
I'm filing my story on what Eva Flores might be wearing to the Hammond engagement party. Заканчиваю рассказ о том, что может одеть Ива Флорез на вечеринку по случаю помолвки Хэммонда.
Больше примеров...
Хаммондом (примеров 24)
With James far behind, it was becoming a straight race between Hammond and me. Пока Джеймс был далеко позади, между Хаммондом и мной развернулась настоящая гонка.
'And then as Hammond and I got going...' А потом, когда мы с Хаммондом уплыли...
So I left him and Hammond to say a tender goodbye... Ну я оставил их с Хаммондом на нежное "пока"
Even though Hammond and I were having a big smoky riot, we'd learned nothing at all. Хоть мы с Хаммондом и устроили небольшое "дымовое побоище", мы совсем ничего не узнали.
And besides stocking up with essentials, Hammond and I had used our day off in Windhoek to modify our cars. Кроме покупки базовых предметов, мы с Хаммондом использовали выходной в Виндхуке, чтобы модернизировать машины.
Больше примеров...