Your old friend, john gilbert. | Твой старый друг, Джон Гилберт. |
Mr. Gilbert, I'm not comfortable with that. | Мистер Гилберт, мне это не нравится. |
You of all people should know that Gilbert Norrell does not look favourably on other magicians. | Кому как не вам, господа, знать, что Гилберт Норрелл не привечает других волшебников. |
Well, Dr. Gilbert said that the ease of my life... had made me treat things superficially, and that what I needed to do was refrain from the thing that I loved the most for a full year. | Доктор Гилберт сказал, что простота жизни заставила меня обращаться со всем поверхностно, и мне нужно было отказаться от того, что я любил больше всего, на целый год. |
Gilbert is the one that gave me the money. | Это Гилберт дал мне деньги. |
Annabelle tells me you're looking for something I took fromJohnathan Gilbert. | Аннабель сказала мне, что ты ищешь то, что я забрала у Джонатана Гилберта. |
Sullivan, six years Gilbert's junior, composed the music, contributing memorable melodies that could convey both humour and pathos. | Салливан, который был младше Гилберта на 6 лет, внёс вклад своей музыкой, легко запоминающимися мелодиями, которые передают и юмор и пафос. |
H.M.S. Pinafore was Gilbert and Sullivan's fourth operatic collaboration and their first international sensation. | Опера является четвёртой из четырнадцати совместных работ Гилберта и Салливана и их первой международной сенсацией. |
The "Gilbert Arenas Rule" was later created to allow teams like the Warriors the ability to re-sign restricted free agents who had not been first-round picks. | Позднее было создано «Правило Гилберта Аринаса», давшее возможность командам, оказавшимся в положении «Уорриорз», переподписать ограниченно свободных агентов, выбранных не в первом раунде. |
He edited the 2nd edit. of Wodarch's Introduction to Conchology, 1822, and wrote a paper on The Occurrence of Diamonds, &c., in Brazil for Gilbert's Annalen lix. | Он редактировал второе издание Wodarch's Introduction to Conchology, 1822, и написал записку The Occurrence of Diamonds, &c., in Brazil для журнала Людвига Вильгельма Гилберта Annalen der Physik lix. |
Yes, Gilbert, what do you expect? | Ну да, Жильбер, я согласилась. |
Mr. Gilbert Bitti, Academic, Rapporteur (France) | Г-н Жильбер БИТТИ, преподаватель университета, докладчик (Франция) |
Mr. Gilbert Barthe (Switzerland) | г-н Жильбер Барт (Швейцария) |
The most senior positions are held by "Colonel" Shimiray Guidon (intelligence) (see annex 43), who is Sheka's deputy commander, and "Colonel" Gilbert Bwira, NDC chief of intelligence. | Самыми старшими по званию в этих формированиях являются «полковник» Шимирей Гидон (разведка) (см. приложение 43), заместитель командира у Шеки, и «полковник» Жильбер Бвира, начальник службы разведки НОК. |
Come and get your Gilbert sweets. | Покупаем конфеты "Жильбер"! |
The case was brought in Colorado's Fourth Judicial District before Judge Gilbert Anthony Martinez. | Дело рассматривалось в суде 4-го судебного округа штата Колорадо судьёй Гилбертом Мартинесом. |
In the midst of season two, she starts a relationship with Jeremy Gilbert, Elena's younger brother. | В середине 2-го сезона начала встречаться с Джереми Гилбертом, младшим братом Елены. |
It earned him his second Nobel prize in Chemistry in 1980, which he shared with Walter Gilbert and Paul Berg. | Это открытие принесло Сенгеру вторую Нобелевскую премию по химии в 1980 году, которую он разделил с Уолтером Гилбертом и Полом Бергом. |
So in between levels of Mario Kart, can you and little baby Gilbert maybe keep an eye out? | Так что во время перерыва от игры в Марио, вы можете с маленьким Гилбертом быть начеку? |
From 1404 to 1413 he served with his elder brother Gilbert in the Welsh revolt or the rebellion of Owain Glyndŵr. | С 1404 до 1413 года вместе со старшим братом Гилбертом принимал участие в подавлении восстания Оуэна Глиндаура в Уэльсе. |
My delegation would like to thank Judge Gilbert Guillaume for his report describing the current situation of the International Court of Justice (ICJ). | Моя делегация хотела бы поблагодарить судью Жильбера Гийома за его доклад о нынешнем положении дел в Международном Суде (МС). |
The Council unanimously adopted resolution 1571 (2004), setting 15 February 2005 as the date for the election to fill the vacancy resulting from the resignation of Judge Gilbert Guillaume of the International Court of Justice. | Совет единогласно принял резолюцию 1571 (2004), в которой 15 февраля 2005 года определено в качестве даты заполнения вакансии, образовавшейся в результате ухода в отставку судьи Международного Суда Жильбера Гийома. |
He remained in the latter post for over a year; he was then appointed as Prime Minister on 19 July 2012 following the resignation of Prime Minister Gilbert Houngbo. | Он оставался на этом посту до 19 июля 2012 года, когда после отставки премьер-министра Жильбера Унгбо, был назначен на его место. |
Following the resignation, as from 11 February 2005, of Judge Gilbert Guillaume, the General Assembly and Security Council, on 15 February 2005, elected Mr. Ronny Abraham for the remainder of Judge Guillaume's term, which will expire on 5 February 2009. | После отставки 11 февраля 2005 года судьи Жильбера Гийома Генеральная Ассамблея и Совет Безопасности 15 февраля 2005 года избрали г-на Ронни Абраама на оставшийся срок полномочий судьи Гийома, который истекает 5 февраля 2009 года. |
Hereford jealously guarded his authority as hereditary Constable of England, and protested vigorously when the Gilbert de Clare, Earl of Gloucester was appointed commander of the forces in South Wales. | Он очень ревниво относился к своему положению как наследственного констебля Англии и высказал протест против назначения Жильбера де Клера главнокомандующим в Южном Уэльсе. |
Using Gilbert and Sullivan for genocide is very creative. | Гильберт и Салливан как средство геноцида, весьма талантливо. |
In addition, Gilbert is a great mathematician, It's foolish to underestimate his speed and mind. | К тому же, Гильберт великий математик, глупо недооценивать его скорость и ум. |
During this century, the English scientist William Gilbert spent 17 years experimenting with magnetism and, to a lesser extent, electricity. | На протяжении 17 лет английский ученый Уильям Гильберт исследует магнетизм и, в некоторой степени, электричество. |
Now suffering from cancer, the pompous, vain Gilbert wants King to immortalize his life story before he dies. | Теперь умирая от рака, Гильберт хочет, чтобы Кинг кратко написал его автобиографию прежде, чем он умрет. |
On 15 January 2010, Gilbert joined Championship side Peterborough United on loan until the end of the season. | 15 января 2010 года Гильберт присоединился к команде Чемпионшипа «Питерборо Юнайтед» по договору аренды до конца сезона. |
Gilbert had previously obtained a specimen from Panama in 1882, but it had been destroyed in a fire before it could be studied. | Ранее в 1882 году Гилберту удалось получить образец из вод Панамы, но учёный не успел его исследовать, прежде чем он сгорел при пожаре. |
You've reached Cliff Gilbert. | Вы позвонили Клиффу Гилберту. |
He is dating Vicki Donovan, who breaks-up with him for Jeremy Gilbert, causing them to become rivals. | Встречался с Викки Донован, пока она не порвала с ним из-за своих чувств к Джереми Гилберту, что привело к соперничеству между двумя парнями. |
What you should know is that Roy Gilbert wants what's best for Roy Gilbert, and that's all he wants. | Ты должна знать, что Рою Гилберту есть дело только до того, что хочет Рой Гилберт, и всё. |
We have time for some questions for Dan Gilbert. | У нас осталось время для нескольких вопросов Дэну Гилберту. |
John mentioned there were more Gilbert journals. | Джон говорил, что у Гилбертов было много дневников. |
Because the gilbert device affected them. | Устройство Гилбертов на них сработало. |
It was written by a crazy gilbert ancestor | Он был написан сумашедшим предком Гилбертов |
You can fight it if you want, But it's part of being a Gilbert. | Ты можешь спорить, если хочешь, но это часть наследия Гилбертов. |
I mean, she was a Gilbert. | Ведь она была из семьи Гилбертов, так? |
Is it not time, Childermass, that you left Gilbert Norrell's service and came to me? | Не пора ли вам, Чилдермас, оставить службу у Гильберта Норрелла и перейти ко мне? |
He's with Mr. Gilbert. | Он у мистера Гильберта. |
I have read Gilbert Clennam's will. | Я читал завещание Гильберта Кленнэма. |
Besides these reorganisations, Alexander had a number of clerics in his personal household, including Gilbert of Sempringham, who later founded the Gilbertine order. | Александр также держал несколько клириков в своём личном хозяйстве, включая Гильберта Семпрингхемского, впоследствии основавшего орден гильбертинцев. |
In the west we have the Gilbert Islands. In the center we have the Phoenix Islands, which is the subject that I'm talking about. And then over to the east we have the Line Islands. | На западе - острова Гильберта, в центре - острова Феникс, про которые я сейчас и рассказываю, а на востоке - острова Лайн. |
He also exchanged ideas with other mathematicians, Hugo Verheyen and Gilbert Fleurent. | Он также обменялся замыслами с другими математиками, Хьюго Верхеиеном и Жильбером Флераном. |
Are you meeting Gilbert in the evening? | Ты вечером встречаешься с Жильбером? |
Raised by his maternal grandfather, Gilbert Kitten (former sergeant-major of the Parisian sapeurs-pompiers military fire service), David was impressed by tales of heroism, and developed from a young age a passion for anything to do with action. | Воспитываемый дедом, Жильбером Киттеном - бывшим старшим сержантом, некогда служившим в пожарных частях Парижа, Давид был впечатлен рассказами о героизме, и с раннего возраста в нём проснулся интерес ко всему, что подразумевало под собой движение и активность. |
The forces involved in the coup comprised approximately 20 foreign mercenaries and a few hundred soldiers from the Comoros, under the command of the French mercenary, Gilbert Bourgeaud, alias Bob Denard. | В число участников этого переворота входило два десятка иностранных наемников и несколько сотен местных солдат, руководимых французским наемником Жильбером Бурго, известным под именем Боб Денар, на совести которого также лежит наемническая агрессия против Коморских Островов в ноябре 1989 года. |
The second theme, "Identification of problems posed by the ratification of the Statute of the International Criminal Tribunal", was introduced by Mr. Gilbert Bitti. | Что касается второй темы, озаглавленной «Выявление проблем, связанных с ратификацией Статута Международного уголовного трибунала», то общее изложение этой темы было сделано гном Жильбером Битти. |
Put Gilbert and Lili on it, interview everyone again. | Дайте это задание Жильберу и Лили. А сами возвращайтесь в библиотеку. |
I also take this opportunity to extend our congratulations not only to President Gilbert Guillaume, but also to all the members of the Court. | Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы передать наши поздравления не только Председателю Жильберу Гийому, но и всем членам Суда. |
Permit me at the outset to express our thanks and appreciation to the President of the Court, Judge Gilbert Guillaume, for his introduction of the report and for his pertinent comments. | Позвольте мне прежде всего выразить признательность и благодарность Председателю Суда судье Жильберу Гийоме за представление этого доклада и за его уместные замечания. |
It is also our pleasure to extend our congratulations to Mr. Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice, for his comprehensive report containing ample explanation and demonstration of the judicial work undertaken by the Court recently. | Нам также доставляет удовольствие выразить нашу признательность гну Жильберу Гийому, Председателю Международного Суда, за его всеобъемлющий доклад, в котором содержатся исчерпывающие объяснения и примеры правовой деятельности, осуществленной Судом в последнее время. |
Guys came busting into Gilbert's. | Ребята пришли к Жильберу, чтобы всё там перебить. |
Lia, McNair, Gilbert, Herrick. | О Лие, Макнейре, Гилберте, Херрике. |
Don't tell me about Gilbert and Sullivan. | Не рассказывай мне о Гилберте и Салливане. |
For Atlantis Cable News, I'm Jim Harper with the Romney campaign in Gilbert. | Для Атлантических Кабельных Новостей. Я Джим Харпер. с компанией Ромнея, в Гилберте. |
Do you know anything about our ancestorJohnathan Gilbert? | Ты знаешь что-нибудь о нашем предке Джонатане Гилберте? |
Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), pp. 174: "Gerber and artist Frank Brunner quickly brought Howard back... in his own comic book." | Сандерсон «1970s» в Гилберте (2008), стр. 174: «Гербер и художник Фрэнк Бруннер быстро вернули Говарда назад... в его собственный комикс.» |
Along with the law and the Gilbert and Sullivan... also got me a few demon languages in the brain upload. | Наряду с законом и Гильбертом с Саливаном я получил несколько демонических языков в загрузку мозга. |
I feel like I'm working with Gilbert Gottfried. | Я чувствую, будто я работаю с Гильбертом Годфри. |
Random graphs were first defined by Paul Erdős and Alfréd Rényi in their 1959 paper "On Random Graphs" and independently by Gilbert in his paper "Random graphs". | Случайные графы впервые определены Эрдёшем и Реньи в книге 1959 года «On Random Graphs» и независимо Гильбертом в его статье «Random graphs». |
This sign of life was later disputed by scientists, resulting in a continuing debate, with NASA scientist Gilbert Levin asserting that Viking may have found life. | Это привело к их продолжительным спорам с учёным из NASA Гильбертом Левиным, который утверждал, что «Викинг» обнаружил жизнь. |
The lac repressor was first isolated by Walter Gilbert and Benno Müller-Hill in 1966. | Лактозный репрессор был впервые выделен Уолтером Гилбертом и Бенно Мюллер-Хиллом (англ. Walter Gilbert and Benno Müller-Hill) в 1966 году. |
It was initially released as a bonus CD with his compilation album Paul the Young Dude/The Best of Paul Gilbert. | Данный диск прилагался бонусом к компиляции Paul the Young Dude/The Best of Paul Gilbert. |
That same year, he took part in his second television show: "Midi-Première" presented by Danièle Gilbert and Jacques Martin. | В том же году он принял участие в своей второй телепередаче, Midi-Première, ведущими которой были Даниэль Жильбер (Danièle Gilbert) и Жак Мартан (Jacques Martin). |
Gilbert Oswald Smith (25 November 1872 - 6 December 1943), familiarly known as G. O. Smith or simply as G. O. or Jo, was an English amateur footballer often referred to as "the first great centre forward". | Ги́лберт О́зуалд Смит (англ. Gilbert Oswald Smith; 25 ноября 1872 - 6 декабря 1943), более известный как G. O. Smith или просто G. O. или Jo - английский футболист-любитель конца XIX века. |
The E-box was discovered in a collaboration between Susumu Tonegawa's and Walter Gilbert's laboratories in 1985 as a control element in immunoglobulin heavy-chain enhancer. | Е-бокс был обнаружен в сотрудничестве между Сусуму Тонегава (англ. Susumu Tonegawa) и Уолтером Гилбертом (англ. Walter Gilbert) лабораториями в 1985 году в качестве элемента управления иммуноглобулином тяжелой цепью усилителей. |