| Gilbert's the name of Amy's high school. | "Гилберт" - название школы Эми. |
| I bet Johnathan Gilbert has told father by now. | Я думаю Джонатан Гилберт уже рассказал отцу. |
| Gilbert also opposed the rising power of the Clan Douglas family. | Гилберт Хейг также выступил против растущей мощи клана Дуглас. |
| John Gilbert, Bishop of Hereford found a leaking vestry roof that was being ignored by the parish in 1397. | Джон Гилберт, епископ Херефорда, обнаружил течь в крыше ризницы, что в настоящее время не используется приходом, в 1397 году. |
| You OK, Gilbert? | Как ты, Гилберт? |
| I'm Luis, an old friend of Mr. Gilbert's. | Я Луис, старый друг мистера Гилберта. |
| How exactly did the Gilbert and Donovan brain trust put all that together? | Как именно мозговой трест Гилберта и Донована сложили все вместе? |
| In this the design parallels George Gilbert Scott's for St Pancras Station in London which similarly mingles Italian and north European elements in an eclectic mix. | В дизайне здания также прослеживаются параллели с вокзалом Сент-Панкрас в Лондоне Джорджа Гилберта Скотта, в котором итальянские и североевропейские элементы образуют эклектичный микс. |
| The first stamps of Tuvalu were overprinted stamps of the Gilbert & Ellice Islands issued on 1 January 1976. | Первыми собственными почтовыми марками островов Тувалу с новым названием государства стали марки островов Гилберта и Эллис, эмитированные 1 января 1976 года. |
| People of the State of New York v. Gilbert Keppler. | Народ штата против Гилберта Кепплера. |
| What do you think of this, Gilbert? | А ты не устал, Жильбер? |
| On 6 October 2005, Gilbert Ngoulakia, the President of the National Electoral Commission, announced that the elections would be held on 27 November, with security forces voting two days earlier on 25 November. | 6 октября 2005 года президент Национальной избирательной комиссии Жильбер Нгулакиа объявил, что выборы пройдут 27 ноября 2005 года, для сил безопасности выборы были назначены на 2 дня раньше 25 ноября. |
| Maoundonodji Gilbert Consultant juriste, Président | Жильбер Маундоноджи Юрисконсульт, президент |
| Stengers has written on English philosopher Alfred North Whitehead; other work has included Continental philosophers such as Michel Serres, Gilbert Simondon and Gilles Deleuze. | Стенгерс написала об английском философе Альфреде Норте Уайтхеде; другие её работы затронули континентальных философов, таких как Мишель Серр, Жильбер Симондон и Жиль Делёз. |
| Gilbert Vuillemin, Argane S.A | Г-н Жильбер Вюйемен, "Арган С.А." |
| Many early sources gave the scientific name of the dusky shark as Carcharias (later Carcharhinus) lamiella, which originated from an 1882 account by David Starr Jordan and Charles Henry Gilbert. | Многие ранние источники использовали в качестве научного названия тёмной акулы Carcharias (позже Carcharhinus) lamiella, данное этому виду в 1882 году Дэвидом Старром Джордананом и Чарльзом Генри Гилбертом. |
| It opened in 2011, and occupies much of the former Midland Grand Hotel designed by George Gilbert Scott which opened in 1873 and closed in 1935. | Она была открыта в 2011 году и занимает большую часть бывшего Мидленд Гранд Отеля, спроектированного Джорджем Гилбертом Скоттом, который был открыт в 1873 году и закрыт в 1935 году. |
| From 1404 to 1413 he served with his elder brother Gilbert in the Welsh revolt or the rebellion of Owain Glyndŵr. | С 1404 до 1413 года вместе со старшим братом Гилбертом принимал участие в подавлении восстания Оуэна Глиндаура в Уэльсе. |
| In 1880, the diamond stingray was described twice by three American ichthyologists: as Dasybatus dipterurus by David Starr Jordan and Charles Henry Gilbert in Proceedings of the United States National Museum, and as Trygon brevis by Samuel Garman in Bulletin of the Museum of Comparative Zoology. | В 1880 году новый вид был дважды научно описан тремя американскими ихтиологами: Дэвидом Старром Джорданом и Чарльзом Генри Гилбертом как Dasybatus dipterurus и Самюэлем Гарманом как Trygon brevis. |
| I'll hang around here with Gilbert. | Я побуду с Гилбертом. Я нужен ему. |
| He killed Gilbert to get all of the jewels. | Он убил Жильбера, чтобы заграбастать все драгоценности. |
| She told Corrado about Paris, Gilbert, everything! | Она всё рассказала Коррадо про Париж, про Жильбера! |
| He remained in the latter post for over a year; he was then appointed as Prime Minister on 19 July 2012 following the resignation of Prime Minister Gilbert Houngbo. | Он оставался на этом посту до 19 июля 2012 года, когда после отставки премьер-министра Жильбера Унгбо, был назначен на его место. |
| The President: The General Assembly will proceed to the election of a member of the International Court of Justice for the unexpired term of office of Judge and former President Gilbert Guillaume, whose resignation took effect on 11 February 2005. | Председатель: Генеральная Ассамблея приступит сейчас к избранию одного члена Международного Суда взамен судьи и бывшего Председателя Суда Жильбера Гийома, срок полномочий которого еще не истек, но который подал в отставку, вступающую в силу 11 февраля 2005 года. |
| I alone knew about Gilbert's plans. | Во-первых, о задумке Жильбера знал только я. |
| 1600 - William Gilbert in London suggests the Earth is a giant magnet. | 1600 - Гильберт, Уильям описал Землю как огромный магнит. |
| Each year, several hurricanes struck the Caribbean, sometimes causing damage amounting to billions of United States dollars (e.g. Hurricane Gilbert in 1988 and Hurricane Hugo in 1989). | Ежегодно страны Карибского региона страдают от нескольких ураганов, которые причиняют ущерб, исчисляемый миллиардами долларов США (например, ураган "Гильберт" в 1988 году и ураган "Хьюго" в 1989 году). |
| Dziewonski and Gilbert established that measurements of normal modes of vibration of Earth caused by large earthquakes were consistent with a liquid outer core. | Дженовский и Гильберт установили, что измерения нормальных колебаний вибраций Земли, вызванных большими землетрясениями свидетельствуют о твёрдости внутреннего ядра. |
| Almost three centuries later, William Gilbert of Colchester replicated Petrus Peregrinus' work and was the first to state explicitly that Earth is a magnet. | Почти три столетия спустя, Уильям Гильберт Колчестер использовал труд Петра Перегрина и впервые определённо заявил, что сама Земля является магнитом. |
| On 15 January 2010, Gilbert joined Championship side Peterborough United on loan until the end of the season. | 15 января 2010 года Гильберт присоединился к команде Чемпионшипа «Питерборо Юнайтед» по договору аренды до конца сезона. |
| My parent's left this place to John Gilbert. | Мои родители оставили этот домик Джону Гилберту. |
| You have been very good with Gilbert and me. | Вы были добры к Гилберту и ко мне. |
| Gilbert had previously obtained a specimen from Panama in 1882, but it had been destroyed in a fire before it could be studied. | Ранее в 1882 году Гилберту удалось получить образец из вод Панамы, но учёный не успел его исследовать, прежде чем он сгорел при пожаре. |
| What did you say to Gilbert? | Что ты сказала Гилберту? |
| He is extremely loyal to Gilbert Durandal, and blindly supports the Destiny Plan, as he believes it will save humanity. | Очень привязан к Гилберту Дюрандалу, потому поддерживает все его планы, считая их единственно верными. |
| Because the gilbert device affected them. | Устройство Гилбертов на них сработало. |
| Did you get the gilbert watch? | Ты заполучил часы Гилбертов? |
| Good evening, Gilbert clan. | Добрый вечер, клан Гилбертов |
| Plenty of room with the Gilbert family plot, and I compelled two of the grave diggers to do the dirty work. | Нашел место на семейном участке Гилбертов и заставил двух могильщиков делать грязную работу. |
| You can fight it if you want, But it's part of being a Gilbert. | Ты можешь этому сопротивляться, но это неотъемлимая привилегия Гилбертов. |
| I didn't pick you as a Gilbert and Sullivan fan, Inspector. | Не думала, что вы поклонник Гильберта и Салливана, инспектор. |
| 'Dorothea Curtis, while performing in the opening night of Gilbert and Sullivan's Ruddigore, was found dead by her own hand in her dressing room.' | "Доротея Кертис, выступавшая на премьере"Раддигора" Гильберта и Салливана, была найдена покончившей с собой в собственной гримёрке". |
| He's with Mr. Gilbert. | Он у мистера Гильберта. |
| I have read Gilbert Clennam's will. | Я читал завещание Гильберта Кленнэма. |
| In the west we have the Gilbert Islands. In the center we have the Phoenix Islands, which is the subject that I'm talking about. And then over to the east we have the Line Islands. | На западе - острова Гильберта, в центре - острова Феникс, про которые я сейчас и рассказываю, а на востоке - острова Лайн. |
| He also exchanged ideas with other mathematicians, Hugo Verheyen and Gilbert Fleurent. | Он также обменялся замыслами с другими математиками, Хьюго Верхеиеном и Жильбером Флераном. |
| I will not tie up with Gilbert. | Не буду связываться с Жильбером. |
| The forces involved in the coup comprised approximately 20 foreign mercenaries and a few hundred soldiers from the Comoros, under the command of the French mercenary, Gilbert Bourgeaud, alias Bob Denard. | В число участников этого переворота входило два десятка иностранных наемников и несколько сотен местных солдат, руководимых французским наемником Жильбером Бурго, известным под именем Боб Денар, на совести которого также лежит наемническая агрессия против Коморских Островов в ноябре 1989 года. |
| Put the cellphones upstairs with Mr. Gilbert | Магали, пойди с Жильбером и отключи телефоны в спальнях. |
| The second theme, "Identification of problems posed by the ratification of the Statute of the International Criminal Tribunal", was introduced by Mr. Gilbert Bitti. | Что касается второй темы, озаглавленной «Выявление проблем, связанных с ратификацией Статута Международного уголовного трибунала», то общее изложение этой темы было сделано гном Жильбером Битти. |
| I also take this opportunity to extend our congratulations not only to President Gilbert Guillaume, but also to all the members of the Court. | Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы передать наши поздравления не только Председателю Жильберу Гийому, но и всем членам Суда. |
| Permit me at the outset to express our thanks and appreciation to the President of the Court, Judge Gilbert Guillaume, for his introduction of the report and for his pertinent comments. | Позвольте мне прежде всего выразить признательность и благодарность Председателю Суда судье Жильберу Гийоме за представление этого доклада и за его уместные замечания. |
| It is also our pleasure to extend our congratulations to Mr. Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice, for his comprehensive report containing ample explanation and demonstration of the judicial work undertaken by the Court recently. | Нам также доставляет удовольствие выразить нашу признательность гну Жильберу Гийому, Председателю Международного Суда, за его всеобъемлющий доклад, в котором содержатся исчерпывающие объяснения и примеры правовой деятельности, осуществленной Судом в последнее время. |
| Why would you want to ring Gilbert? | Почему ты хочешь позвонить Жильберу? |
| Guys came busting into Gilbert's. | Ребята пришли к Жильберу, чтобы всё там перебить. |
| Lia, McNair, Gilbert, Herrick. | О Лие, Макнейре, Гилберте, Херрике. |
| Don't tell me about Gilbert and Sullivan. | Не рассказывай мне о Гилберте и Салливане. |
| For Atlantis Cable News, I'm Jim Harper with the Romney campaign in Gilbert. | Для Атлантических Кабельных Новостей. Я Джим Харпер. с компанией Ромнея, в Гилберте. |
| Do you know anything about our ancestorJohnathan Gilbert? | Ты знаешь что-нибудь о нашем предке Джонатане Гилберте? |
| Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), pp. 174: "Gerber and artist Frank Brunner quickly brought Howard back... in his own comic book." | Сандерсон «1970s» в Гилберте (2008), стр. 174: «Гербер и художник Фрэнк Бруннер быстро вернули Говарда назад... в его собственный комикс.» |
| Along with the law and the Gilbert and Sullivan... also got me a few demon languages in the brain upload. | Наряду с законом и Гильбертом с Саливаном я получил несколько демонических языков в загрузку мозга. |
| I feel like I'm working with Gilbert Gottfried. | Я чувствую, будто я работаю с Гильбертом Годфри. |
| Random graphs were first defined by Paul Erdős and Alfréd Rényi in their 1959 paper "On Random Graphs" and independently by Gilbert in his paper "Random graphs". | Случайные графы впервые определены Эрдёшем и Реньи в книге 1959 года «On Random Graphs» и независимо Гильбертом в его статье «Random graphs». |
| This sign of life was later disputed by scientists, resulting in a continuing debate, with NASA scientist Gilbert Levin asserting that Viking may have found life. | Это привело к их продолжительным спорам с учёным из NASA Гильбертом Левиным, который утверждал, что «Викинг» обнаружил жизнь. |
| The lac repressor was first isolated by Walter Gilbert and Benno Müller-Hill in 1966. | Лактозный репрессор был впервые выделен Уолтером Гилбертом и Бенно Мюллер-Хиллом (англ. Walter Gilbert and Benno Müller-Hill) в 1966 году. |
| The first edition (1938) was edited by Prosper Montagné, with prefaces by Georges Auguste Escoffier and Philéas Gilbert. | Первое издание вышло в 1938 году под редакцией Проспера Монтанье и с предисловием Огюста Эскофье и Филеаса Жильбера (фр. Philéas Gilbert). |
| (From notes originally prepared by Gilbert Harrison.) | (В основе книги лежат записки, подготовленные Гилбертом Харрисоном (Gilbert Harrison).) |
| She also appeared in the CSI: Crime Scene Investigation episode "What's Eating Gilbert Grissom?", and season two of The Unit as Crystal Burns (the girlfriend of Jeremy Erhart). | Глау исполнила небольшие роли в сериалах «C.S.I.: Место преступления» (серия «What's Eating Gilbert Grissom?») и «Подразделение» (персонаж Кристэл Бёрнс, девушка Джереми Эрхарта). |
| It was also announced that the film would be produced by Gilbert Films and Anonymous Content, Gary Gilbert and Jordan Horowitz producing in representation of Gilbert Films and Doug Wald producing in representation of Anonymous Content. | Было также объявлено, что фильм будет выпущен Gilbert Films и анонимным контентом, Гари Гилбертом и Иорданией Горовицем, выступая в роли Джилберта Филмса и Дуга Вальда в представлении анонимного контента. |