Simon Fraser University, in Burnaby, British Columbia The Simon Fraser Bridge in Prince George over the Fraser River along Highway 97. | Мост Саймона Фрейзера (Simon Fraser Bridge) в г. Принс-Джордж на реке Фрейзер по Шоссе 97. |
When the Second World War broke out in 1939, Fraser had already taken over most of the functions of national leadership. | Ко времени начала Второй мировой войны в 1939 году Фрейзер сосредоточил в своих руках большинство полномочий главы правительства. |
It encompasses the middle reaches of the watershed of the Fraser River as it traverses the northern part of the Interior Plateau of British Columbia. | К нему относятся район среднего течения реки Фрейзер, которая пересекает северную часть Внутреннего плато Британской Колумбии. |
Fraser picked it out for me. | Фрейзер выбрал его для меня. |
It had been Fraser's plan to navigate the length of the river which now bears his name. | Фрейзер планировал проплыть по всей реке, носящей ныне его имя. |
Fraser had been well aware of the infighting within Labor and wanted to call an election before the party could replace Hayden with Hawke. | Фрейзер был хорошо осведомлён о внутренней борьбе у лейбористов, и хотел назначить выборы до того, как партия может заменить Хейдена на Хоука. |
When Fraser was defeated by the Labor Party under Bob Hawke in 1983, Stephen had no difficulty working with a Labor government. | Когда Фрейзер потерпел поражение от Лейбористской партии Роберта Хоука в 1983 году, Стивену не стало трудно работать с новым правительством. |
Doctor Fraser, the sequence has begun, is there any way to stop it? | Доктор Фрейзер, можно ли как-то остановить уже начавшийся цикл? |
Mr Wickers, Mr Fraser, don't you have classes to go to? | Мистер Уикерс, Мистер Фрейзер, у вас что нет занятий? |
Fraser, wait for me! | Фрейзер, подожди меня! |
Tonight was mixed by Canadian Mix Engineer Mike Fraser. | Он был сведён с помощью канадского специалиста Майка Фрейзера. |
So, really, Fraser Barratt's death was quite fortuitous for you? | Так, фактически, смерть Фрейзера Барратта была вам на руку? |
3.1 The author claims that the trial against her son was unfair, as the only evidence against him was the testimony of Mr. Fraser, who had stated that her son had directed a stab at the deceased which had missed him. | 3.1 Автор утверждает, что суд над ее сыном был несправедливым, поскольку единственным доказательством против него были показания г-на Фрейзера, который заявил, что ее сын пытался нанести покойному удар, который не достиг цели. |
It was created in 1458 for Hugh Fraser. | Он был создан в 1458 году для Хью Фрейзера (ум. ок. 1500). |
Eligible players can be drafted both from U Sports football programs in Canada and U.S. college football programs (with the latter category containing one Canadian school, Simon Fraser). | Подходящие игроки могут быть выбраны и из программ Канадского межвузовского спорта, и из программ университетского спорта США (в последнюю входит одна канадская школа, университет Саймона Фрейзера). |
You are my husband, James Fraser. | Ты мой муж, Джеймс Фрэйзер. |
I'm sorry, Mr Fraser, but I thought I got Dr Wilson to explain. | Простите, мистер Фрэйзер, но я думал, что доктор Уилсон всё объяснила. |
She starred opposite Brendan Fraser and Elizabeth Hurley. | В главных ролях - Брендан Фрэйзер и Элизабет Хёрли. |
Mr Fraser, can you sit back down? | Мистер Фрэйзер, сядьте на место. |
(Companies owned and operated by West Fraser Timber Company, Limited) | (комбинат принадлежит и находится под оперативным руководством «Уэст фрэйзер тимбер компани, лтд».) |
We welcome the first meeting organized between the parties by General Fraser. | Мы приветствуем первую встречу между сторонами, организованную генералом Фрейзером. |
Fascinated by bands like Witchfynde, he formed Hydra with Fraser Craske and later Sabbat. | Очарованный такими группами как Witchfynde, вместе с Фрейзером Краске (Craske) он сформировал группу Hydra, вскоре переименованную в Sabbat. |
Did you discuss Fraser Barratt's plan to get into the dockyard? | Вы обсуждали с Фрейзером Барраттом план пробраться на верфь? |
The study entitled "Communicating for development: human change for survival", by Colin Fraser and Sonia Restrepo-Estrada, has now been published. | Это исследование, носящее название "Коммуникация в целях развития: перемены в людях ради выживания" и подготовленное Колином Фрейзером и Соней Рестрепо-Эстрадой, сейчас опубликовано. |
The Fraser estates were inherited by Simon Fraser, 11th Lord Lovat (c.-1747), in 1699. | Поместье семьи Фрейзер были унаследованы Симоном Фрейзером, 11-м лордом Ловатом (1667-1747), в 1699 году. |
I remember the first time I saw you, James Fraser, coming through the gates of Leoch. | Помню, как в первый раз увидела тебя, Джеймс Фрэзер, входящим в ворота замка Леох. |
If you ever raise a hand to me again, James Fraser, I will cut your heart out and have it for breakfast. | Если еще раз ты поднимешь на меня руку, Джеймс Фрэзер, я вырежу твое сердце и съем его на завтрак. |
Jamie Fraser was, and is, mine. | Джейми Фрэзер был и есть мой |
Owing to a combination of favourable factors, Fraser decided on 1 April to bring the raid on Kaafjord forward by 24 hours. | В результате сочетания благоприятных факторов, 1 апреля Фрэзер решил произвести нападение на сутки раньше. |
Moreover, as JW 58's escorts were performing well and there was no indication that Tirpitz would sortie into the open sea, Fraser judged that Force One no longer needed to provide support for the transports. | Кроме того, так как сопровождение конвоя успешно отражало все атаки, и не было никаких признаков того, что «Тирпиц» выйдет в открытое море, Фрэзер решил, что первой группе больше не нужно участвовать в сопровождении. |
Half of those belonged to Brendan Fraser! | Половина из них принадлежала Брендану Фрейзеру! |
Fraser was just thirty-two years old when he completed the establishment of a permanent European settlement in New Caledonia through the epic journey to the mouth of the river that would one day bear his name. | Фрейзеру было всего 32 года, когда он завершил создание постоянного поселения европейцев в Новой Каледонии с помощью эпического путешествия к устью реки, которая со временем станет носить его имя. |
She was infatuated with Fraser. | Она с ума сходила по Фрейзеру. |
From the mid-1960s, Hamilton was represented by Robert Fraser and even produced a series of prints, Swingeing London, based on Fraser's arrest, along with Mick Jagger, for possession of drugs. | С середины 1960-х годов, Гамильтон был представлен Роберту Фрейзеру, и даже выпустил серию принтов «Подавляющий Лондон», основанную на аресте Фрейзера и Мика Джаггера за хранение наркотиков. |
Hull gave Fraser a sharp and rather demeaning dressing-down when Fraser visited Washington D.C. in mid-1944, which resulted in New Zealand's military becoming sidelined to some extent in the conduct of the Pacific War. | Халл сделал Фрейзеру резкий и даже унизительный выговор во время визита Фрейзера в Вашингтон в середине 1944 года, в результате чего новозеландские военные были в определенной степени отстранены от командования во время войны на Тихом океане. |
For you, the complete works of Brendan Fraser. | Для вас полное собрание работ Брендана Фрэйзера. |
I wanted to fill this house with our children, Hand down the good Fraser name. | Я хотел наполнить этот дом нашими детьми, дать им свое доброе имя Фрэйзера. |
There's no Brendan Fraser or Rachel Weisz here, but the humorous dialogue - and the inclusion of a talking cat - should be a winner among younger viewers. | Тут нет Брендана Фрэйзера или Рэйчел Вайс, но комические диалоги - а также наличие говорящего кота - выделяют проект среди других шоу для молодых зрителей». |
I came to her for a potion... to open Jamie Fraser's heart to my own. | Я пришла к ней за зельем, чтобы приворожить Джейми Фрэйзера. |
Alexis Korner recommended Andy Fraser to the band; at the age of 15, Fraser had already been playing with John Mayall & the Bluesbreakers. | Алексис Корнер рекомендовал им 15-летнего басиста Энди Фрэйзера, уже игравшего с John Mayall's Bluesbreakers. |
The following year, in early in 2009, WTC announced the acquisition of Ironman events based in the United States, from North America Sports, a company founded by Canadian Graham Fraser. | В начале следующего 2009 года WTC объявило о покупке соревнований Ironman, проводящихся в США, у компании North American Sports, основанной канадцем Грэмом Фрэйзером. |
She confessed that she was having an affair with Robert Fraser, and that his wife had warned her off. | Она призналась, что у неё был роман с Робертом Фрэйзером, и что его жена её предупредила, держатся подальше. |
British producer Fraser T Smith recalled following a similar trajectory when he teamed up with Adele to compose the subsequent third single "Set Fire to the Rain" at his MyAudiotonic Studios in London. | С британским продюсером Фрэйзером Т. Смитом фактически повторилась та же история, когда он присоединился к Адели, чтобы записать будущий третий сингл «Set Fire to the Rain» в его лондонской студии MyAudiotonic Studios. |
Very few fortune-telling healers roam the Highlands with a dancing Fraser clansman in tow. | В высокогорье очень немного целителей-прорицателей с танцующим Фрэйзером под боком. |
In 1971, due to differences between singer Paul Rodgers and bassist Andy Fraser, the drug problems of guitarist Paul Kossoff, and inconsistent record sales, the band temporarily disbanded. | В апреле 1971 года из-за разногласий между Полом Роджерсом и Энди Фрэйзером, проблем с наркотиками у Пола Коссоффа, а также из-за неустойчивого уровня продажи пластинок группа распалась. |
Come up to the apartment, Monsieur Fraser. | Пройдемте в квартиру, месье Фрезер. |
Donald Fraser, his name is. | Его зовут Дональд Фрезер. |
John Fraser, the miller of Whitehill, claimed to have hidden and watched the fairies trying unsuccessfully to work the mill. | Между тем, Джон Фрезер, мельник из Уайтхилла, утверждал, что однажды ночью спрятался и принялся наблюдать, как феи пытаются - причём безуспешно, - управиться с мельницей. |
I should think the Stuarts would value the support of Laird Broch Tuarach and the Fraser clan, should they plan on returning to Scotland in the near future. | Думаю, что Стюартам важна поддержка Лэрда Брох-Туараха и клана Фрезер, на случай если они планируют вернуться в Шотландию в ближайшем будущем. |
In addition to John Purser as musicologist, the team comprised the archaeologist Fraser Hunter, silversmith John Creed, and trombonist John Kenny. | В дополнение к Джону Парсеру, как музыковеду, в реконструкции инструмента приняли участие археолог Фрезер Хантер (Fraser Hunter), мастер по серебру Джон Крид (John Creed) и тромбонист Джон Кенни (John Kenny (англ.)). |
I think Jamie would prefer to be with members of the Fraser clan. | Думаю, Джейми предпочел бы остаться с членами клана Фрэйзеров. |
With no money, no property to call your own save that poor Fraser land you'll inherit. | Без денег, без собственного имущества, кроме бедных земель Фрэйзеров, которые ты унаследуешь. |
You want to control the Fraser lands. | Тебе нужен контроль над землями Фрэйзеров. |
The chisholm land borders the Fraser's land to the west, | Граница земель Чисхольмов, на западе земли Фрэйзеров. |
But if you choose to fight with Clan Fraser, then you'll respect my orders without objection. | Но если ты решишь сражаться вместе с кланом Фрэйзеров, ты должен беспрекословно исполнять мои приказы. |
He was an influence on other artists including Charles Fraser, William Dunlap and John Wesley Jarvis. | Своим творчеством оказал влияние на других художников, включая Чарльза Фрезера, Уильяма Данлэпа и Джона Джарвиса. |
I now ask for Captain Fraser. | Итак, встречайте капитана Фрезера. |
He then formed the Andy Fraser Band, a trio with Kim Turner on drums and Nick Judd on keyboards. | Он собирает свой Andy Fraser Band, трио с Кимом Тёрнером на ударных и Ником Джаддом на клавишных. |
Prolific Jamaican rhythm section Sly and Robbie and veteran saxophonist Dean Fraser contributed to the original recording, which was first issued in 2012 on Oufah, an independent label in Kingston. | Ямайская ритм-группа Sly and Robbie и ветеран саксофонист Dean Fraser способствовали записи оригинальной версии «Cheerleader», которая была выпущена в 2011 на Oufah, независимом лейбле в Кингстоне. |
An attempt by Italian forces to intercept the ships led to the Battle of Cape Spartivento, after which Clan Fraser and her sister Clan Forbes continued on to Malta. | Попытка итальянских сил перехватить суда конвоя привела к бою у мыса Спартивенто, после которого Clan Fraser и однотипный SS «Clan Forbes» продолжили свой рейс на Мальту. |
Several UK high street brands such as Boots, Scotland's largest Boots City Store, H&M, Debenhams, House of Fraser, Marks & Spencer, Topman and Topshop, are just a few of the shops located along Princes Street. | Такие сети магазинов, как Boots, BHS, Debenhams, House of Fraser, Marks & Spencer, Topman и Topshop, расположены на Принсес-стрит. |
Louis Fraser (1810-1866) was a British zoologist and collector. | Луис Фрейзер (англ. Louis Fraser; 1810-1866) - британский зоолог и коллекционер. |