Aretha franklin, Bob Marley, Bessie Smith, |
Аретта Фрэнклин, Боб Марли, Бесси Смит,... |
Control advising all units, officer Franklin Clark, p-number 4-3-5-2-8-4... |
Контроль - всем подразделениям, Офицер Фрэнклин Кларк, Позывной 4-3-5-2-8-4... упокоился с миром, конец. |
The guy's owned all of Franklin Terrace for a year. |
Парень хозяйничает во Фрэнклин Тэррес уже год. |
Franklin's been hanging around my house all summer with his loser friends. |
Фрэнклин всё лето был дома со своими бестолковыми друзьями. |
Dr. Franklin, we're losing him. |
Д-р Фрэнклин, мы теряем его. |
Franklin says that deckard is the one who's selling witness information. |
Фрэнклин считает, что это Дескард продает информацию о свидетелях. |
Mrs. Franklin comes in a couple times a year with those sores. |
Миссис Фрэнклин несколько раз за год приходит с такими жалобами. |
Website Counterpunch, American journalist Franklin Lamb (editor) - 23 October 2011 |
Интернет-сайт «Каунтерпанч», американский журналист Фрэнклин Лэм (редактор) - 23 октября 2011 года |
But by the time Franklin took his tumble and left me alone, the whispers stopped. |
Но после того, как Фрэнклин упал с лестницы и оставил меня одну, шёпот прекратился. |
I was living in an apartment house above Franklin and Ivar. |
Я жил в арендованной квартире на перекрёстке Фрэнклин и Айвар. |
Just like he told Holly Franklin. |
Как он и сказал Холли Фрэнклин. |
My grandfather was James Franklin Igawa. |
Моего деда звали Джэймс Фрэнклин Игава. |
Clifford Franklin can't wait till tomorrow |
Клиффорд Фрэнклин не может ждать до завтра. |
I just really missed you, Franklin. |
Я просто... так соскучилась, Фрэнклин. |
Carter Blake, Russell Franklin, president of Chimera Pharmaceuticals. |
К. Блейк, Р. Фрэнклин, президент "Каймера Фармацевтик". |
Welcome to my parlor, Mr. Franklin. |
Прошу в мой кабинет, мистер Фрэнклин. |
I used to collect Franklin mint plates of prince Charles and lady di. |
Я когда-то собирал тарелочки фирмы Фрэнклин Минт с изображениями принца Чарльза и Леди Ди. |
And Mr Franklin said wouldn't permanently replace you until we came back. |
И мистер Фрэнклин сказал, что... не будет заменять тебя насовсем, пока мы не вернемся. |
Franklin Nelson for the defense, Your Honor. |
Фрэнклин Нельсон со стороны защиты, Ваша Честь. |
Franklin, I think that will be all right. |
Фрэнклин, я думаю, все будет нормально. |
Franklin, you're crazier than he was. |
Фрэнклин, у тебя ума еще меньше, чем у него. |
I thought my tour was exciting because Franklin showed me a new Thai place on Broadway. |
А я думала, что моя смена удалась, потому что Фрэнклин показал мне новое место с тайской едой на Бродвее. |
I saw some on my hike through Franklin Park. |
Я видела похожие во время походов через Фрэнклин парк. |
Vince gill and Paul Franklin for "Bakersfield"... |
Винс Джилл и Пол Фрэнклин с песней "Бейкерсфилд". |
Franklin shows up at her showroom. |
Фрэнклин показывается в её демонстрационном зале. |