| Aretha franklin, Bob Marley, Bessie Smith, | Аретта Фрэнклин, Боб Марли, Бесси Смит,... |
| Control advising all units, officer Franklin Clark, p-number 4-3-5-2-8-4... | Контроль - всем подразделениям, Офицер Фрэнклин Кларк, Позывной 4-3-5-2-8-4... упокоился с миром, конец. |
| The guy's owned all of Franklin Terrace for a year. | Парень хозяйничает во Фрэнклин Тэррес уже год. |
| Franklin's been hanging around my house all summer with his loser friends. | Фрэнклин всё лето был дома со своими бестолковыми друзьями. |
| Dr. Franklin, we're losing him. | Д-р Фрэнклин, мы теряем его. |
| Franklin says that deckard is the one who's selling witness information. | Фрэнклин считает, что это Дескард продает информацию о свидетелях. |
| Mrs. Franklin comes in a couple times a year with those sores. | Миссис Фрэнклин несколько раз за год приходит с такими жалобами. |
| Website Counterpunch, American journalist Franklin Lamb (editor) - 23 October 2011 | Интернет-сайт «Каунтерпанч», американский журналист Фрэнклин Лэм (редактор) - 23 октября 2011 года |
| But by the time Franklin took his tumble and left me alone, the whispers stopped. | Но после того, как Фрэнклин упал с лестницы и оставил меня одну, шёпот прекратился. |
| I was living in an apartment house above Franklin and Ivar. | Я жил в арендованной квартире на перекрёстке Фрэнклин и Айвар. |
| Just like he told Holly Franklin. | Как он и сказал Холли Фрэнклин. |
| My grandfather was James Franklin Igawa. | Моего деда звали Джэймс Фрэнклин Игава. |
| Clifford Franklin can't wait till tomorrow | Клиффорд Фрэнклин не может ждать до завтра. |
| I just really missed you, Franklin. | Я просто... так соскучилась, Фрэнклин. |
| Carter Blake, Russell Franklin, president of Chimera Pharmaceuticals. | К. Блейк, Р. Фрэнклин, президент "Каймера Фармацевтик". |
| Welcome to my parlor, Mr. Franklin. | Прошу в мой кабинет, мистер Фрэнклин. |
| I used to collect Franklin mint plates of prince Charles and lady di. | Я когда-то собирал тарелочки фирмы Фрэнклин Минт с изображениями принца Чарльза и Леди Ди. |
| And Mr Franklin said wouldn't permanently replace you until we came back. | И мистер Фрэнклин сказал, что... не будет заменять тебя насовсем, пока мы не вернемся. |
| Franklin Nelson for the defense, Your Honor. | Фрэнклин Нельсон со стороны защиты, Ваша Честь. |
| Franklin, I think that will be all right. | Фрэнклин, я думаю, все будет нормально. |
| Franklin, you're crazier than he was. | Фрэнклин, у тебя ума еще меньше, чем у него. |
| I thought my tour was exciting because Franklin showed me a new Thai place on Broadway. | А я думала, что моя смена удалась, потому что Фрэнклин показал мне новое место с тайской едой на Бродвее. |
| I saw some on my hike through Franklin Park. | Я видела похожие во время походов через Фрэнклин парк. |
| Vince gill and Paul Franklin for "Bakersfield"... | Винс Джилл и Пол Фрэнклин с песней "Бейкерсфилд". |
| Franklin shows up at her showroom. | Фрэнклин показывается в её демонстрационном зале. |