Английский - русский
Перевод слова Frank

Перевод frank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фрэнк (примеров 6100)
Frank, I don't want to go to battle with you on this. Фрэнк, я не хочу затевать с тобой конфликт.
The only things Frank loves come with a Government health warning. Все, что любит Фрэнк, имеет предупреждение Министерства здравоохранения.
Frank, I didn't place them side by side. Фрэнк, это не я их поднял в одной теме.
Frank Essex, Daily News. Фрэнк Эссекс, "Дэйли Ньюс".
Well, I'm trying, Frank! Я пытаюсь, Фрэнк!
Больше примеров...
Фрэнка (примеров 1447)
He played Frank Monk in series 7 of Waking The Dead in the episode, "Wounds". Он играл Фрэнка Монка в эпизоде «Раны» седьмого сезона сериала «Воскрешая мёртвых».
The magazine achieved great popularity under editor Frank Crowninshield. Он завоевал широкую популярность под руководством Фрэнка Крониншилда (англ. Frank Crowninshield).
Nothing on Frank Tobin. На Фрэнка Тобина ничего.
This goes back to the '7 8 Frank Wallbanger case. Все началось с дела Фрэнка У олбангера.
Caple compared the park to Frank Lloyd Wright's Fallingwater, calling the stadium itself "perfect", and citing high ticket prices as the only negative aspect of visiting the park. Он сравнил бейсбольный стадион с Домом над водопадом Фрэнка Ллойда Райта, назвав стадион «идеальным», однако отметил единственным негативным аспектом посещения сооружения - высокую цену на билеты.
Больше примеров...
Откровенный (примеров 384)
My delegation urges the parties to engage in direct, frank and constructive dialogue with a view to resolving their differences. Моя делегация настоятельно призывает стороны вступить в прямой, откровенный и конструктивный диалог с целью урегулирования существующих разногласий.
Germany welcomed the frank report of the Bahamas and the answers to the written questions. Делегация Германии приветствовала откровенный доклад Багамских Островов и ответы на письменные вопросы.
We now need a serious and frank dialogue with all concerned, but especially with the parties to the conflict. Теперь нам нужен серьезный и откровенный диалог со всеми заинтересованными сторонами, особенно со сторонами в конфликте.
It stressed, however, that constructive, frank and transparent dialogue was the only way to guarantee the climate of cooperation necessary for the effective implementation of international treaties. Однако оно подчеркнуло, что конструктивный, откровенный и транспарентный диалог является единственным средством обеспечения атмосферы сотрудничества, необходимой для эффективного осуществления международных договоров.
We also had a frank exchange of views about how the Special Committee could enhance its capacity to better understand the situation on the ground in each of the Non-Self-Governing Territories and also for the Special Committee to be more proactive in its approach. Мы также провели откровенный обмен мнениями о путях повышения способности Специального комитета лучше понять положение на местах в каждой из несамоуправляющихся территорий, а также способности быть более дальновидным в своем подходе.
Больше примеров...
Франк (примеров 564)
On 22 December, Frank de Boer announced a list of players registered for the upcoming KNVB Cup match with AZ. 22 декабря Франк де Бур огласил список игроков, заявленных на предстоящий матч Кубка Нидерландов с АЗ.
Also at the 4th plenary meeting, Frank Byamugisha, Principal of the Rural and Natural Resources Sector Unit, Development Research Group, World Bank, presented a paper entitled "World Bank support for land-related projects in developing countries: experiences and implications for international cooperation". Также на четвертом пленарном заседании руководитель подразделения Сектора развития сельских районов и природных ресурсов Группы исследований в области развития Всемирного банка Франк Бьямугиша представил доклад, озаглавленный "Поддержка Всемирным банком связанных с землей проектов в развивающихся странах: опыт и последствия для международного сотрудничества".
Joy Ngozi Ezeilo, Frank William La Rue Lewy and Manfred Nowak were also elected members of the Committee and it was decided that the former Chair, Asma Jahangir, would be an ex officio member during the next year. В состав Комитета также были избраны Джой Нгози Эзейло, Франк Вильям Ла Руе Леви и Манфред Новак; также было принято решение, что бывший Председатель Асма Джахангир в течение следующего года остается в качестве члена ex-officio.
AUGUSTE: Ha. Mr. Frank listens to his wife. Мистер Франк слушается своей жены.
The SHRC was one of 30 community partners that brought the exhibit, Anne Frank in the World: 1929 - 1945 to Saskatoon, May 16 to August 30, 2005. КПЧС выступила одним из 30 общинных партнеров, организовавших в Саскатуне продолжавшуюся с 16 мая по 30 августа 2005 года выставку под девизом "Анна Франк в мире: 1929-1945".
Больше примеров...
Фрэнком (примеров 486)
Is there a rumor that the superintendent is somehow involved with Frank Butler. Ходят слухи, что у суперинтенданта какие-то делишки с Фрэнком Батлером.
I heard about your split from Frank. Я слышал о твоём разрыве с Фрэнком.
Brain Drain first appears in Invaders #2 (Oct. 1975) and was created by writer Roy Thomas and artist Frank Robbins. Персонаж впервые появляется в Invaders #2 (Октябрь 1975) и был создан писателем Роем Томасом и художником Фрэнком Роббинсом.
Frank and me would hit the street! Мы с Фрэнком справлялись сами!
You-you worked with Frank Sinatra. Вы работали с Фрэнком Синатрой.
Больше примеров...
Френк (примеров 458)
Frank, glad you're here. Френк, я рад, что ты здесь.
I'm just saying, Frank... Я просто говорю Френк, что...
Boy, it sure is great to have you back in town, Frank. Просто прекрасно, что ты вернулся в город, Френк.
I, Frank and Donny, Donny is not? Я, Френк и Донни.
I'm Frank. What's this? Френк, что это?
Больше примеров...
Фрэнку (примеров 303)
Well, that's not exactly how Frank tells it. Ну, а если верить Фрэнку, то это не совсем так.
We're here to amend the charter to allow Frank to woo and wed whomever he chooses. Мы здесь, чтобы внести изменения в устав и позволить Фрэнку ухаживать и жениться на той, кого он выберет.
In fact, keep Charlie away from Frank. Не пускайте Чарли к Фрэнку.
I called Frank a month ago. Я звонил Фрэнку месяц назад...
You tell Frank I'm keeping this guy on ice for him. Передашь Фрэнку, что я с этого перца глаз не спускаю.
Больше примеров...
Честный (примеров 22)
There is a need to engage in a frank and constructive dialogue with the Secretariat on all such proposals. Необходимо начать честный и конструктивный диалог с Секретариатом по поводу всех таких предложений.
Her mandate allowed for a frank and open dialogue and she urged the Eritrean authorities to extend her an invitation to visit Eritrea in her second term. Мандат Специального докладчика позволяет ей вести честный и открытый диалог, и она настоятельно призывает власти Эритреи направить ей приглашение посетить Эритрею в течение ее второго срока.
This informal gathering allowed Council members to have an open and frank exchange of views on the pros and cons of the strategies that the Council adopts. Этот неофициальный форум позволил членам Совета провести открытый и честный обмен мнениями о сильных и слабых сторонах применяемых Советом стратегий.
We had a frank exchange of views. Это был честный обмен мнениями.
He called on the parties to overcome their differences and enter into a frank and sincere dialogue to ensure that the efforts of the international community would not be in vain. Он призывает стороны преодолеть существующие между ними разногласия и вступить в честный и откровенный диалог, обеспечивающий, чтобы усилия международного сообщества были ненапрасными.
Больше примеров...
Франка (примеров 142)
It was crashed in September 1903 during a race, killing the driver Frank Day. В сентябре 1903 года автомобиль разбился, унеся за собой жизнь гонщика Франка Дея.
Frank wasn't here last year. В прошлом году Франка здесь не было.
The distortions of the liquid crystal are commonly described by the Frank free energy density. На феноменологическом уровне деформации жидкого кристалла, как правило, описываются при помощи плотности свободной энергии Франка - Озеена.
In an interview, Kolbeinn stated that it was a dream come true to work with Dennis Bergkamp and Frank de Boer. В интервью Колбейнн заявил, что мечтал выступать в клубе Денниса Бергкампа и Франка де Бура.
In 1901 Peter Berngardovich Struve invited Frank to contribute to his collection, The Problem of Idealism (published in 1902), which criticised materialism and positivism. В 1901 г. П. Б. Струве привлёк Франка к участию в своём сборнике «Проблемы идеализма» (издан в 1902 г.), где критиковались материализм и позитивизм.
Больше примеров...
Френка (примеров 111)
Or instead, maybe you could just not marry my brother, Frank? Или наоборот, ты можешь просто не выходить за моего брата Френка?
If Frank was there, he would have seen him. Он должен был увидеть Френка.
I need to reach Frank. Мне нужно найти Френка.
The term 'knolling' was first used in 1987 by Andrew Kromelow, a janitor at Frank Gehry's furniture fabrication shop. Термин впервые применил в 1987 году Эндрю Кромелов, уборщик в мебельной мастерской Френка Гери.
Periods when Kinkladze was used in this way included Frank Clark's first months as Manchester City manager, and alongside Fabrizio Ravanelli at Derby County. В таком амплуа Кинкладзе играл в «Манчестер Сити» под руководством Френка Кларка, и в Дерби Каунти под руководством Фабрицио Раванелли.
Больше примеров...
Искренний (примеров 46)
We are grateful for his frank, forthright and passionate briefing, which we have listened to most attentively. Мы выражаем ему свою признательность за его искренний, открытый и страстный брифинг, который мы прослушали сегодня с огромным вниманием.
Through a frank and sincere dialogue, it will be possible to restore good-neighbourly relations, re-establish peace and create conditions favourable for the administration of justice, as well as for economic and social development. Через откровенный и искренний диалог удастся восстановить добрососедские отношения, восстановить мир и создать благоприятные условия для отправления правосудия, а также для социально-экономического развития.
It also expresses appreciation for the frank and sincere dialogue held with the high-level delegation and the efforts made to provide comprehensive responses to many issues raised in the list of themes and by Committee members during the dialogue. Он также выражает признательность за откровенный и искренний диалог, состоявшийся с делегацией высокого уровня, а также за усилия, предпринятые с целью дать исчерпывающие ответы на многие вопросы, которые были подняты в перечне вопросов и заданы членами Комитета в ходе диалога.
He called on the parties to move forward, under United Nations auspices, on the basis of that proposal and enter into a frank and sincere dialogue so as to ensure that the efforts of the international community would not be in vain. Оратор призывает стороны, опираясь на это предложение, идти вперед под эгидой Организации Объединенных Наций и начать честный и искренний диалог, чтобы усилия международного сообщества не были напрасны.
The two sides had a sincere, frank and in-depth exchange of views on major issues relating to cross-Straits relations and inter-party ties, expressing their wishes to see an early restoration of cross-Straits dialogues and negotiations on the basis of the 1992 consensus. Стороны провели искренний, откровенный и углубленный обмен мнениями по основным вопросам, касающимся отношений между двумя сторонами Тайваньского пролива и межпартийных связей, и выразили пожелание возродить как можно скорее диалог и переговоры между двумя сторонами Тайваньского пролива на основе консенсуса 1992 года.
Больше примеров...
Открытый (примеров 127)
The delegation of Argentine calls upon all delegations to establish a frank dialogue, adopting a pragmatic approach in order to give an answer to new challenges. Делегация Аргентины призывает все делегации начать открытый диалог и занять прагматический подход, с тем чтобы дать ответ на новые вызовы.
We must make frank and open dialogue our preferred method of resolving our differences, for if we allow them to continue and grow, we shall promote only the interests of those who wish harm to this great nation. Мы должны сделать честный и открытый диалог главным способом разрешения наших противоречий, так как, если мы позволим им продолжаться и нарастать, это послужит интересам тех, кто желает вреда нашей великой нации.
We reiterate our commitment to continue cooperating with the human rights mechanisms of the United Nations system, including, in particular, the Human Rights Council, and maintaining a frank dialogue on these issues on the basis of respect for all States and peoples. Мы вновь заявляем о своей готовность продолжать сотрудничество с правозащитными механизмами системы Организации Объединенных Наций, в особенности с Советом по правам человека, и поддерживать открытый диалог по соответствующим вопросам на принципах уважения всех государств и народов.
The Vice-Chairman of the Commission, serving as moderator of the panel discussions, reminded the Commission that the idea of the thematic debates was to motivate a frank and open dialogue through the presentation of different national experiences reflecting conditions in the regions concerned. Заместитель Председателя Комиссии, высту-павший в качестве ведущего обсуждений в группах, напомнил Комиссии, что тематические прения приз-ваны наладить искренний и открытый диалог в Ко-миссии на основе сообщений об опыте разных стран, которые отражают положение в соответствующих регионах.
They have described the benefit of that meeting variously as brainstorming and soul-searching, but most members of the Council used the words "open" and "frank" to characterize the discussion that took place. Они по-разному описывали достоинства этой встречи, упоминая термины «мозговая атака» и «самокритический анализ», но большинство членов Совета использовало слова «открытый» и «искренний» для характеристики прошедшего обсуждения.
Больше примеров...
Фрэнке (примеров 66)
Information on Frank Landau and his manipulation of voting machines in the last election. Информация о Фрэнке Ландау и его махинациях с машинами для голосования на прошлых выборах.
Everybody has an opinion about Frank Castle. У каждого свое мнение о Фрэнке Кастле.
I hope I have better taste than to think of Frank Churchill! Надеюсь, не такой у меня дурной вкус, чтобы мечтать о Фрэнке Черчилле!
If I had told Dunbar about Frank... about how he knew about the laundering, he wouldn't be president and we wouldn't be standing here. Если бы я рассказал Данбар о Фрэнке, что он знал об отмывании денег, он бы не был президентом, и мы бы тут не стояли.
Ever hear of Frank Zappa? Слышали о Фрэнке Заппа?
Больше примеров...
Франком (примеров 76)
If it becomes known I met Frank... Если станет известно, что я встречаюсь с Франком...
One sign of the United States commitment to a successful outcome is our sending a high-level delegation to the Benin Conference, chaired by our Under-Secretary for Global Affairs, Frank Loy. Одним из признаков приверженности Соединенных Штатов ее успешным результатам стало направление нами на бенинскую конференцию делегации высокого уровня, возглавляемой заместителем секретаря по глобальным вопросам Франком Лоем.
The diploma was presented to the Company's chief agronomist Victor Esypenko by Dr. Frank Grosse, member of the management board of Norddeutsche Pflanzenzucht Hans-Georg Lembke KG, one of the world's leading producers of high-quality rapeseed hybrids. Грамота была вручена главному агроному Компании Виктору Есипенко Доктором Франком Гроссе, членом дирекции «Норддойче Пфланценцухт Ганс-Георг Лембке КГ», одной из ведущих мировых компаний по производству высококачественных гибридов рапса.
After Holland-Dozier-Holland left Motown in 1967, the Four Tops were assigned to a number of producers, primarily Frank Wilson, but generally with less success. После того как Холланд-Дозье-Холланд покинули компанию «Моутаун» в 1967 The Four Tops в основном работали с продюсером Франком Уилсоном.
Other important singles from this period include "All I Need", produced by Frank Wilson, a Whitfield protégé, and the "You're My Everything", on which Kendricks and Ruffin share lead. Другие значительные хиты этого периода: «All I Need», спродюсированный Франком Уилсоном, протеже Уитфилда, и «You're My Everything», ведущие партии в котором поочерёдно исполнили Кендрикс и Раффин.
Больше примеров...
Frank (примеров 135)
Frank Wilton Marshall (born September 13, 1946) is an American film producer and director, often working in collaboration with his wife, Kathleen Kennedy. Фрэнк Уи́лтон Ма́ршалл (англ. Frank Wilton Marshall; 13 сентября 1946 года, Глендейл, Калифорния, США) - американский кинопродюсер и кинорежиссёр, который часто работает в сотрудничестве со своей женой Кэтлин Кеннеди.
In October 2017 security researchers Mathy Vanhoef (imec-DistriNet, KU Leuven) and Frank Piessens (imec-DistriNet, KU Leuven) published their paper "Key Reinstallation Attacks: Forcing Nonce Reuse in WPA2" (KRACK). В октябре 2017 года исследователи безопасности Mathy Vanhoef (imec-DistriNet, KU Leuven) и Frank Piessens (imec-DistriNet, KU Leuven) опубликовали свою статью «Атаки с переустановкой ключа: принудительное повторное использование в WPA2» (KRACK).
Uncle Frank, portrayed by Jim Pirri, is Deuce's uncle. Дядя Френк (Frank, роль исполняет Джим Пирри) - дядя Дьюса.
He was succeeded by John Frank Stevens, a self-educated engineer who had built the Great Northern Railroad. Джон Фрэнк Стивенс (англ. John Frank Stevens) - американский железнодорожный инженер, известный строительством Great Northern Railway.
A survey by Knight Frank revealed that Sheffield was the fastest-growing city outside London for office and residential space and rents during the second half of 2004. Исследование проведённое консалтинговой компанией Knight Frank показало, что во второй половине 2004 года Шеффилд был наиболее быстрорастущим городом после Лондона по коммерческой и жилой недвижимости и съёмному жилью.
Больше примеров...