Английский - русский
Перевод слова Flesh

Перевод flesh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плоть (примеров 597)
Like the soft, supple flesh of a man-buck. Как мягкая, податливая плоть самца.
I'm just flesh and bones without a heart pulse. Я всего лишь кости и плоть, с холодным камнем вместо сердца.
"A great, a good and a right mind is a kind"of divinity lodged in flesh. Прекрасный, великий и справедливый разум является родом божественности, заключенной во плоть.
Under normal circumstances, a plastic knife could barely cut flesh. При нормальных обстоятельствах пластмассовым ножом можно только надрезать плоть
Spinosaurus's conical teeth evolved to grip prey rather than tear off flesh. Конические зубы спинозавра предназначались, чтобы схватить добычу, а не разрывать плоть.
Больше примеров...
Мясо (примеров 101)
They have a mild, white flesh that is appealing to consumers. Они имеют мягкое, белое мясо, привлекающее потребителей.
There's flesh caught in its teeth. В зубах застряло мясо.
Ripped the flesh right off his bones. Оторвал все мясо от костей.
Hand over your flesh, and a new world awaits you. Сдавайте ваше мясо, мы ждем вас
When I was with him, I have heard him swear to Tubal and to Cush, his countrymen, that he would rather have Antonio's flesh than twenty times the value of the sum that he did owe him. Еще при мне он клялся - я слыхала - Тубалу с Хусом, землякам своим, что хочет получить он лучше мясо Антонио, чем в двадцать раз ту сумму, что задолжал он.
Больше примеров...
Мякоть (примеров 62)
Interpretation: Slight bruises should not affect the flesh and can be removed when peeling. Толкование: легкая помятость не должна затрагивать мякоть и может быть устранена в процессе очистки от кожуры.
Hylocereus megalanthus (Pitaya amarilla or yellow pitaya, also known as Selenicereus megalanthus) has yellow-skinned fruit with white flesh. Hylocereus megalanthus (жёлтая питайя, ранее относилась к Selenicereus) имеет плод с жёлтой кожицей и белую мякоть.
intact; however, slight superficial damage is not considered as a defect; peduncle and calyx may be missing but flesh at the calyx area must be intact, if present peduncle and calyx must be intact неповрежденными; однако наличие незначительных поверхностных повреждений не считается дефектом; плодоножка и чашечка могут отсутствовать, но мякоть в районе чашечки должна быть неповрежденной; плодоножка и чашечка, в случае их наличия, должны быть неповрежденными;
The flesh must be sound. Мякоть должна быть доброкачественной.
slight progressive skin defects, provided they do not affect the flesh незначительные прогрессирующие дефекты кожуры, при условии, что они не затрагивают мякоть плода
Больше примеров...
Тело (примеров 61)
You are one flesh and one soul. Вы с ней одно тело и одна душа!
Use the flesh of the body to find the body and Dean. Используйте часть тела, чтобы найти тело и Дина.
We get to edit, and that means we get to delete, and that means we get to retouch, the face, the voice, the flesh, the body - not too little, not too much, just right. Мы можем редактировать, и это значит, что мы можем удалять, то есть ретушировать лицо, голос, плоть, тело не слишком сильно, слишком мало, в самый раз.
Okay, Lawrence Perry's body was never found, just DNA from a chunk of flesh that was in a opeller. Ладно, тело Лоуренса Перри так и не было найдено, только ДНК, из кусочка кожи, попавшего в пропеллер.
The ability to see inside the human body without penetrating the flesh. О возможности видеть человеческое тело насквозь без оперативного вмешательства.
Больше примеров...
Коже (примеров 12)
Add some color to the flesh to compensate for the dehydration. Добавлю коже цвета, чтобы компенсировать обезвоживание.
She wrote ben's name on her flesh. Она запечатлела имя Бена на своей коже.
The fire fused the original garment to his flesh, then burned away, leaving behind these remains. Изначально материал запекся на его коже, а затем выгорел, оставив после себя эти остатки.
These organs are made up of mucus-filled canals that connect from the skin's pores to small sacs within the animal's flesh that are also filled with mucus. Эти органы образованы из заполненных слизью каналов, ведущих из пор в коже к небольшим мешочкам в плоти животного, которые тоже заполнены слизью.
They adhere equally well to flesh or clothing, and they're biologically manufactured, so as soon as they become separated from their storage palate, they begin to break down. Хорошо сидят и на одежде, и на коже. Биотехнологии. После снятия подложки начинают разлагаться.
Больше примеров...
Кожу (примеров 23)
The flesh has been cut from his body. Кожу сняли с его тела.
A man whose flesh is once touched by the tears of a woman of Elas has his heart enslaved forever. Если на кожу мужчины упадет слеза эласианской женщины, его сердце навеки принадлежит ей.
They dragged her from her chariot tore off her clothes and flayed her flesh from her bones with abalone shells. Они стащили ее с колесницы, сорвали одежду и, вооружившись морскими раковинами, содрали с нее кожу и плоть.
The flesh melts from my bones... and seeps through the rocks. в меня попал снаряд, содрал с меня кожу и раздробил мои кости.
There are scavenger beetles that pick the skin and flesh off of bones in museums. Существуют жуки-мусорщики, которые снимают кожу и плоть с костей музейных экспонатов.
Больше примеров...
Мягкие ткани (примеров 15)
In order to recreate what happened to the skull, we need to encase it in flesh. Чтобы воссоздать картину случившегося с черепом, нам нужно было запоковать его в мягкие ткани.
The compression characteristics shall be checked using material from the same batch as the sheets used for the impactor flesh and skin. 1.2. Характеристики компрессии проверяют с помощью материала из той же партии, что и листы, используемые для имитирующих мягкие ткани и кожу материалов ударного элемента.
Ensure that the tibia flesh is located towards the knee end of the tibia. Необходимо обеспечить, чтобы материалы, имитирующие мягкие ткани голени, находились ближе к колену.
White phosphorous sticks to tissue, so all flesh and sometimes the muscle around the burn would have to be excised. Белый фосфор прилипает к ткани, поэтому приходится удалять все мягкие ткани, а иногда и мышцы вокруг ожога.
Sacrum block, lumbar spine mounting plate, hip ball joints, upper femur brackets, iliac wings, pubic force transducer, pelvis flesh covering, 1/3 of suit Крестцовый блок, крепежная пластина поясничного отдела позвоночника, шаровые шарниры тазобедренных суставов, держатели верхней части бедер, крылья подвздошной кости, датчик нагрузки на лонное сочленение, покрытие таза, имитирующее мягкие ткани, 1/3 часть костюма
Больше примеров...
Мягких тканей (примеров 9)
The excision of large pieces of flesh was not infrequent in these patients. При лечении таких пациентов довольно часто приходилось удалять значительные части мягких тканей.
The flexible lower legform impactor shall consist of flesh and skin, flexible long bone segments (representing femur and tibia), and a knee joint as shown in Figure 1. Ударный элемент в виде гибкой модели нижней части ноги состоит из мягких тканей и кожи, гибких длинных костных сегментов (моделирующих бедро и голень) и коленного шарнира, как показано на рис. 1.
The masses of the femur and the tibia without the flesh and skin, including the connection parts to the knee joint, shall be 2.46 [+- 0.12] kg and 2.64 [+- 0.13] kg respectively. Масса бедра и голени без мягких тканей и кожи, включая соединительные детали коленного шарнира, составляет 2,46 [+-0,12] кг и 2,64 кг [+-0,13] кг соответственно.
The bombs, which burn the victim's flesh, are also used to torch houses, cultivated fields and forests. Боеприпасы, вызывающие ожоги мягких тканей человека, также применяются для поджога зданий, полей и лесов.
The flesh representation consists of a high-density polyurethane (PU) moulding upper part and a polyurethane (PU) foam lower part. Имитация мягких тканей состоит из верхней части, изготовленной из литого полиуретана высокой плотности, и пенополиуретановой нижней части.
Больше примеров...
Flesh (примеров 28)
At this time Fotis Benardo decided also to leave Nightrage and focus on the reunited Septic Flesh. В это время Фотис Беэнардо решил также оставить группу и сосредоточиться на воссоединенной Septic Flesh.
The original version of "Flesh" has never been released, only remixes. Оригинальная версия «Flesh» к тому времени ещё ни разу не выходила, лишь ремиксы.
Woodlawn met Andy Warhol at the Factory, at a screening of Flesh (1968). Холли Вудлон встретилась с Энди Уорхолом на его «Фабрике» на просмотре фильма Flesh (1968).
The Way of All Flesh is a 1903 novel by Samuel Butler. Путь всякой плоти (англ. The Way of All Flesh): «Путь всякой плоти» - роман Сэмюэля Батлера 1903 года.
Some in the art and fashion press remarked on the dress' similarity to Vanitas: Flesh Dress for an Albino Anorectic, a meat dress made by Canadian sculptor Jana Sterbak in 1987 exhibited to considerable controversy at the National Gallery of Canada in 1991. Многие в мире искусства и моды сравнивали платье с Vanitas: Flesh Dress for an Albino Anorectic, платьем, изготовленным канадским скульптором Яной Стербак в 1987 году и выставленным в Национальной галерее Канады в 1991 году.
Больше примеров...
Кожи (примеров 22)
Each of these people has a slightly different flesh tone. У всех этих людей слегка отличается тон кожи.
Apart from their flesh, what makes them any different from me? Кроме своей кожи, чем еще, они отличаются от меня?
The flexible lower legform impactor shall consist of flesh and skin, flexible long bone segments (representing femur and tibia), and a knee joint as shown in Figure 1. Ударный элемент в виде гибкой модели нижней части ноги состоит из мягких тканей и кожи, гибких длинных костных сегментов (моделирующих бедро и голень) и коленного шарнира, как показано на рис. 1.
The assembled mass of the femur, the knee joint and the tibia without the flesh and skin shall be 9.38 +- 0.46 kg. Совокупная масса бедра, коленного шарнира и голени без мягких тканей и кожи составляет 9,38 +- 0,46 кг.
Would you skin the flesh from my body as well? Из моей кожи Вы тоже готовы наделать перчаток?
Больше примеров...
Плотских (примеров 6)
And we also find ourselves compatible in matters of the flesh. Кроме этого, мы оказались совместимы и в плотских делах.
well, you're free of all desires of the flesh. Ну, ты свободен от всех плотских желаний.
Because the church preached against gluttony and other weaknesses of the flesh, men tended to be ashamed of the weak practicality of breakfast. Так как церковь выступала против обжорства и прочих плотских слабостей, мужчинам считалось завтракать неприличным.
Dost thou renounce the carnal desires of the flesh... so that thou will not follow, nor be led by them? Отрекаешься ли ты от плотских побуждений... чтобы больше не следовать им и не быть ими ведомым?
She was joined in flesh with the Evil One. Она была в плотских сношениях с Нечистым.
Больше примеров...
Кожа (примеров 19)
She was like a skeleton, just with flesh. На ней были кожа да кости.
Khayman's flesh is hard, smooth and white as marble, and he is no longer vulnerable to the sun's destroying rays. Его кожа стала твёрдой, гладкой и белой как мрамор, и более не восприимчивой к разрушительному эффекту солнечных лучей.
Your flesh, your skin, your lips - you know that that face which you behold is not yours alone but is already something which belongs to those who love it, to your family and all those who esteem you. Твое тело, твоя кожа, твои губы... Ты знаешь, что лицо, которое ты видишь в зеркале, принадлежит не только тебе одному, но и тем, кто любит его, твоей семье и всем тем, кто тебя уважает.
Plus I created this faux finish that looks exactly like scabbed flesh. Еще я придумал грим, который выглядит, как кожа, покрытая струпьями.
Zillah's jugged hare'll put flesh on your bones. Зилин тушеный заяц поправит вас, а то ведь кожа да кости.
Больше примеров...
Тканях (примеров 3)
The dismemberment cuts I've found on the flesh were definitely caused by an ax, albeit one with a dull edge. Я нашла разрезы на тканях, это точно топор, хотя одна сторона у него и тупая.
X- rays showed over 70 bone fragments in her flesh. Рентген показал, что в мягких тканях 70 осколков костей.
When cut, these external necroses generally continue into the tuber flesh. На срезе видно, что эти поверхностные некрозы, как правило, имеют продолжение во внутренних тканях клубня.
Больше примеров...