Английский - русский
Перевод слова Fish

Перевод fish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рыба (примеров 1742)
Chef, fish and chips is right there. Шеф, вот рыба с картошкой.
'Course I 'grammed it, that fish was on fleek. Конечно запостила, эта рыба просто отпад.
Atolls may suffer from severe problems in this respect, as water and agricultural land are scarce and fish from lagoons is often the main protein source. В этой связи серьезные проблемы могут возникнуть для атоллов, поскольку запасы воды и площадь пригодной для сельского хозяйства земли являются ограниченными и рыба из лагун зачастую представляет собой основной источник белка.
So Don E. killed Big Fish, and Big Fish killed our two would-be Utopium smugglers. Значит Дон И убил Большую Рыбу, и Большая Рыба убил наших двух неудавшихся наркокурьеров.
The poorest families' diets comprise predominantly fish and fuba. Основу рациона самых бедных семей составляют дикие бобы «фуба» и рыба.
Больше примеров...
Рыбный (примеров 142)
My men stopped working at the fish stall to set this place up! Мои братья закрыли рыбный магазин, чтобы работать здесь!
Typically, 10 to 20 times as many people fish for subsistence than for commercial purposes. В среднем в 10-20 раз больше людей ведут рыбный промысел для личных нужд, чем для коммерческих целей.
He asked me to be prepared to make fish soup. Попросил меня приготовить рыбный суп.
Our fish restaurant La Sirène, known throughout Amsterdam and its entire vicinity, has been under the inspired leadership of master chef Rob Blaauboer and his team for years. Рыбный ресторан La Sirène хорошо известен в Амстердаме и его окрестностях. Уже многие годы здесь работает коллектив поваров под руководством талантливого кулинара Роба Блаубура.
l thought Leery's Fresh Fish was - It's her name too, Dawson. Я Думал "Рыбный дом Лири" был мечтой... И ее тоже, Доусон.
Больше примеров...
Рыбных (примеров 367)
Environmental degradations, such as ecological changes, effects on fish and reduced water flow, need to be addressed. Необходимо учитывать ущерб окружающей среде, такой, как экологические изменения, последствия для рыбных ресурсов и уменьшение потока воды.
(b) adopt conservation and management measures to promote optimum utilization and ensure long-term sustainability of the fish stock(s) concerned, which may include, inter alia: Ь) принимают меры по сохранению и управлению в целях содействия оптимальному использованию и обеспечению долгосрочного сохранения соответствующих рыбных запасов, которые могут включать в себя, в частности:
It is useful to indicate overall outlays in each main area (air-quality protection, protection of water, soil, forests, fish resources, etc.). Полезно привести общие затраты по каждому основному направлению (на охрану атмосферного воздуха, на охрану вод, почв, лесов, рыбных ресурсов, недр и т.д.)
The Tazio Vineria wine bar serves wines and champagnes served with tasty meat or fish treats, as well as enticing aperitifs inspired by more traditional recipes. В баре «Tazio Vineria» с различными винами и шампанским предлагается дегустация мясных и рыбных блюд, а также симпатичных аперитивов, приготовленных на базе традиционных рецептов.
In 1886, he became the first chief of the Division of Economic Ornithology and Mammalogy of the United States Department of Agriculture, predecessor to the National Wildlife Research Center and the United States Fish and Wildlife Service. В 1886 году он стал первым руководителем отделения хозяйственной орнитологии и маммалогии Департамента сельского хозяйства США, предшественника сегодняшних National Wildlife Research Center и Службы рыбных ресурсов и дикой природы США.
Больше примеров...
Рыбка (примеров 217)
It's like in the fairy tale, the gold fish that grants wishes. Это как в сказке, Золотая рыбка которая исполняет желания.
He's that fish that's been fighting the whole ocean. Это та рыбка, которая сражалась с целым океаном.
You know, my favorite is "one fish two fish red fish blue fish." Знаешь, моя самая любимая это "Одна рыбка, две рыбки Красная рыбка, синяя рыбка".
Red magic plastic fish. Красная волшебная пластиковая рыбка.
Our only wish To catch a fish Рыбка, иди сюда! Вкусно, еда!
Больше примеров...
Рыбий (примеров 41)
You got fish oil for brains? У тебя рыбий жир вместо мозгов?
I mean, I think I still had some fish oil on my hands, the brass was slick. Наверно у меня на руках рыбий жир остался или ручка была скользкая.
They look like a fish skeleton. Похожи на рыбий скелет.
Have you tried fish oil? Ты рыбий жир пробовал?
In 2010, 15 million tons of the 148 million tons of fish supplied by capture fisheries and aquaculture was reduced to fishmeal and fish oil. В 2010 году 15 млн. тонн из общего объема в 148 млн. тонн рыбы, полученной за счет рыбного промысла и аквакультуры, было переработано в рыбную муку и рыбий жир.
Больше примеров...
Рыбачить (примеров 34)
I like fishing and I'll fish. Я люблю рыбачить и буду рыбачить.
Pop, because of your precedent-setting legal victory 14 years ago, kids like me can fish in clean lakes all over the world. Пап, благодаря тому прецеденту и твоей победе 14 лет назад, дети вроде меня могут рыбачить в чистых озерах по всему миру.
I would love it if you could teach me how to fly fish. Я бы хотела научиться рыбачить на муху.
Then you can fish all you like. Будешь рыбачить в свое удовольствие.
What if we fish beyond the reef? А что, если мы будем рыбачить за рифом?
Больше примеров...
Рыболовство (примеров 51)
It was highlighted that fishing, in particular overfishing, was a primary source of negative impacts on marine genetic resources, including through reduction of fish populations, removal of top predators and overproduction of biomass. Было подчеркнуто, что рыболовство, особенно перелов, выступает первейшим источником пагубного воздействия на морские генетические ресурсы, в том числе в силу сокращения популяций рыб, истребления главных хищников и перепроизводства биомассы.
As well as it fishes and it pays it to Real you is the time where to want fishing, therefore it does not have championship or something thus, simply the leisure of one would fish virtual! Также, как оно удит и оно оплачивает ему к реальному вас будет временем где хотеть рыболовство, поэтому оно не имеет чемпионат или что-то таким образом, просто отдых одного удило бы фактически!
But business as usual means that in 50 years, there may be no coral reefs - and no commercial fishing, because the fish will simply be gone. Но если всё останется по-прежнему, то через 50 лет коралловые рифы могут полностью исчезнуть, а вместе с ними и промысловое рыболовство, т.к. без кораллов вымрет рыба.
Fishing season runs from January 1 to September 30, and the lake is stocked with trout by the Nevada Department of Wildlife and the California Department of Fish and Wildlife. На водохранилище развиты водные виды отдыха и рыболовство (сезон с 1 января по 30 сентября): Департамент дикой природы Невады и Департамент рыбы и дикой природы Калифорнии регулярно запускают в него форель.
050 Fishing, operation of fish hatcheries and fish farms; 050 Рыболовство, деятельность рыбопитомников и рыбных ферм; услуги, связанные с рыболовством.
Больше примеров...
Ловить рыбу (примеров 68)
You can't fish unless it floods. Ловить рыбу нельзя без наводнения.
My brother's using worms but I feel tranquility outweighs catching fish and use nothing. У моего брата черви но я считаю, приятнее ловить рыбу без всего.
Here, all kinds of creatures come to catch fish. Сюда приходят самые разные существа, чтобы ловить рыбу.
Everybody's supposed to be here catching fish! Все должны быть тут и ловить рыбу!
Even though the fish are not anywhere still they chase after them. Они всё ещё пытаются ловить рыбу, хотя никакой рыбы здесь нет.
Больше примеров...
Рыбалка (примеров 14)
The Report also states that recreational fishers who operate within the Territory's waters are based outside the Territory and are primarily visitors who fish for pleasure, with about 80 per cent of licences issued to foreign boats. В докладе также сообщается, что рыболовы-любители, осуществляющие лов в водах территории, проживают за ее пределами и представляют собой, главным образом, приезжих, для которых рыбалка - хобби: примерно 80 процентов лицензий выдаются иностранным судам12.
This isn't Go Fish, Murp h. Мэрф, это не рыбалка.
You can't... you can't fish to save your life. Рыбалка... рыбалкой ты не спасешь свою жизнь.
Yes, people fish because the fish are biting. Рыбалка хороша, когда рыба клюет.
The largest lakes are Driviaty, Snudy, Strusto, Voyso, Bogeno. It is possible to catch fish very well, and in woods wait for you wood riches. Самые крупные озера - Дривяты, Снуды, Струсто, Войсо, Богинское, где возможна великолепная рыбалка, а в лесах ждут вас лесные богатства.
Больше примеров...
Улов (примеров 61)
And the fish are on board, I can guarantee you that. И улов будет, я это гарантирую.
The catch of fish in the area has been reduced by orders of magnitude over the last 30-40 years. Улов рыбы по всему морю сократился за последние 30-40 лет в несколько раз.
In 2008, there were 410 fishing enterprises with the annual catch of 3,891 tonnes of fish and seafood. В 2008 году на острове насчитывалось 410 рыболовецких артелей, общий годовой улов которых составил 3891 тонну рыбы и морепродуктов.
Fa'a Samoa, the traditional Samoan way of life, exerts a strong influence in American Samoa on when and why people fish, how they distribute their catch and the meaning of fish within the society. Устои Фаа Самоа, традиционного образа жизни самоанцев, оказывают сильное влияние в Американском Самоа с точки зрения вопросов о том, когда и почему люди занимаются рыболовством, как они распределяют свой улов и какое значение имеет рыболовство в жизни общества.
For this hundred-year-old fisherman it was continuing to catch fish for his family three times a week. А для этого столетнего рыбака - это регулярный улов для семьи три раза в неделю.
Больше примеров...
Рыбина (примеров 12)
The great fish has chosen you for a higher purpose. Великая рыбина избрала тебя для высшей цели.
We'll make our move as soon as the big fish shows his fins. Мы начнём подсекать, как только большая рыбина покажет свои плавники.
That fish gave me a workout. Эта рыбина заставила меня поработать.
My arm is like dead fish. Рука как дохлая рыбина.
The big fish creature was under the Thames. Рыбина была в Темзе.
Больше примеров...
Порыбачить (примеров 15)
Want to catch fish! Escape the city air... Хотите порыбачить, или просто подышать свежим воздухом...
I still come and fish here sometimes. А я до сих пор приезжаю сюда порыбачить.
You can try catching some fish. А ты можешь порыбачить.
And he agreed to eat more fish, but he said not for dinner. И несколько раз в году еду в поход или порыбачить.
And as a young boy, I used to go up to Northern Michigan and fish in the rivers that Hemingway fished in and then later wrote about. Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах.
Больше примеров...
Ловить (примеров 114)
Let's fish together today. Сегодня будем ловить вместе.
It's like shooting fish in a barrel. Это так же просто, как ловить рыбу в бочке.
Dad, it's not fair to use a bug zapper to catch the fish. Пап, нечестно ловить рыбу ловушкой для насекомых.
Casting a net to catch fish~ Буду бросать сеть и ловить рыбу~
well, catching fish is fine. Ну, рыбу ловить - хорошо.
Больше примеров...
Выловить (примеров 19)
Can you please fish it out for me? Не могли бы вы его выловить?
Carlito, you help me fish him out. арлито - поможешь его выловить.
And though she did mess up, profoundly, I think that she stumbled onto a really big fish and I would like to help reel him in. И хотя она сегодня облажалась дальше некуда, кажется, она натолкнулась на крупную рыбу, и я хочу помочь выловить её.
There are now enough boats, hooks and nets in the world to catch twice as many fish as there are in the sea. Сейчас в мире достаточно плавательных средств, крючков и сетей для того, чтобы выловить в два раза больше рыбы, чем имеется в морях и океанах.
An independent lawyer told the Special Rapporteur that looking for law in Afghanistan was like trying to catch the only fish in a huge sea and that people did not even think of being preoccupied with whether laws were applied or not. Один из независимых юристов заявил Специальному докладчику, что искать в Афганистане закон - это все равно что пытаться выловить единственную рыбу в огромном море - и что люди даже и не пытаются задумываться о том, действуют ли в стране законы.
Больше примеров...
Поймать рыбу (примеров 28)
I'll just tell him the point of fishing isn't to catch fish. Я просто расскажу ему, что смысл рыбалки не в том, чтобы поймать рыбу.
Well, I'm positive that Teddy couldn't spear a fish to save his life. Ну, я уверена в том, что Тедди не сможет поймать рыбу, чтобы спасти свою жизнь.
Could've thrown it in the pond to get some fish. ћы могли бы бросить еЄ в пруд и поймать рыбу.
There's two ways to catch a fish. Есть два способа поймать рыбу.
A man may fish with the worm that hath eat of a king, and eat of the fish that hath fed of that worm. Человек может поймать рыбу на червя, который поел короля, и поесть рыбы, которая питалась этим червем.
Больше примеров...
Удить рыбу (примеров 3)
You can fish right from the window А здесь можно будет удить рыбу прямо из окон.
I don't like fishing either, but I guess I better fish rather than go out in the mountains. И рыбачить не люблю, но полагаю, что лучше я буду удить рыбу, чем пойду в горы.
and one way that I think is really interesting is to talk about sport fish, because people like to go out and catch fish. Кстати есть одна интересная тема для разговора - спортивная рыбалка - так как люди любят выбираться на природу и удить рыбу.
Больше примеров...
Удить (примеров 6)
You can fish right from the window А здесь можно будет удить рыбу прямо из окон.
Your dad taught me how to fly fish. Твой отец показал мне, как удить на муху.
I don't like fishing either, but I guess I better fish rather than go out in the mountains. И рыбачить не люблю, но полагаю, что лучше я буду удить рыбу, чем пойду в горы.
To bait fish withal. Рыбу удить на него.
and one way that I think is really interesting is to talk about sport fish, because people like to go out and catch fish. Кстати есть одна интересная тема для разговора - спортивная рыбалка - так как люди любят выбираться на природу и удить рыбу.
Больше примеров...
Fish (примеров 65)
Previously a search for "fish" would not have returned "fishing". Ранее поиск «fish» не вернул бы результатов, содержащих «fishing».
After Dragonflower broke up he formed another band named Soluble Fish and recorded a five song demo entitled Nugget Sauces. После того, как Dragonflower распалась, Йен основал ещё одну группу Soluble Fish и вместе с этой группой записал пять демо-песен под названием Nugget Sauces.
His follow-up was the album Neither Fish Nor Flesh (1989). Его второй альбом Neither Fish Nor Flesh был выпущен в 1989 году.
In 2010, Norway Pelagic also acquired Emy Fish and Brdr Myhre, two plants in Måly specializing in herring fillet products. В 2010 году Norway Pelagic так же выкупила два завода в Måly - Еmy Fish и Brdr Myhre, специализирующихся на производстве филе сельди.
Sherbovich holds several world records of International Game Fish Association (IGFA) in fly-fishing category. Хобби Щербович является обладателем нескольких мировых рекордов International Game Fish Association (англ.)русск. по ловле рыбы нахлыстом.
Больше примеров...