| Ringer's favorite actor is Denzel Washington. | Его любимый актёр - Дензел Вашингтон. |
| That was not my favorite Arbor Day. | Не самый мой любимый День Древонасаждения. |
| His favorite movie's Terms of Endearment. | Его любимый фильм "Слова нежности." |
| He's my favorite. | Он мой любимый герой! |
| [Cell phone rings] Liz Forbes, my favorite sheriff. | Лиз Форбс, мой любимый шериф. |
| Well, that's 'cause I'm his favorite. | Ну, это из-за того, что я его любимчик. |
| You see, this is why you're my least favorite, DiNozzo. | Вот поэтому ты не мой любимчик, Диноззо. |
| Especially your favorite - Lucifer? | Особенно, ваш любимчик Люцифер? |
| Carl's my favorite. | Карл - мой любимчик. |
| Of course it would make sense that Axl would be your favorite. | Понятно, почему Аксель - твой любимчик. |
| The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken. | Младший, его любимец, тупой и откровенный. |
| Now to the fan favorite from North Carolina, Luke Collins! | А теперь любимец публики из Северной Каролины, Люк Коллинз! |
| Poloshon, my favorite! | Полошон, мой любимец! |
| Audience favorite Frankenstein resumes his bitter grudge match with Machine Gun Joe. | Любимец публики Франкенштейн продолжает жестокое сражение с Пулеметчиком Джо. |
| Liz, all the VPs will be angling to golf with Don Geiss, but my partner will be Tracy Jordan, his grandchildren's favorite movie star. | Лиз, все ВИПы будут драться за возможность поиграть с Доном Гайсом, а моим партнром будет Трейси Джордан - любимец его внуков. |
| Right. Mr. McCoy, your favorite person. | Ну да, Маккой же твой фаворит. |
| Number six... your favorite... she's damaged goods. | А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
| I mean, you got Lowell, Sandburg, Plath, Frost, Sexton, and, if you will, my personal favorite, | Ещё есть Лоуэлл, Сандберг, Плат, Фрост, Секстон и, если хочешь, мой фаворит, |
| The winner gets the right to use the granted title «Favorite of Success - 2010» in the nomination, and possibility to use the award symbol for their products, advertising and other branding communications with customers on the license agreement basis. | Победитель получает право использования полученного звания «Фаворит Успеха - 2010» в своей номинации, и возможности демонстрации награды на своей продукции, в рекламной и имиджевой коммуникации с потребителями, на основании лицензионного соглашения. |
| It seems like he is the favorite. | Кажется именно он фаворит. |
| What's your favorite that we've tried? | Что тебе пока больше всего нравится? |
| What's your favorite Shakespeare play, Gary? | Какая пьеса Шекспира вам нравится больше других, Гэри? |
| Gene, who's your favorite? | Джин, тебе кто больше всех нравится? |
| So, is your favorite song... | Может, тебе нравится песня... |
| What is your favorite segment? | Какая часть вам больше всего нравится? |
| Just want to check in on my new favorite employee. | Я только хотел проверить как тут мой новый лучший сотрудник. |
| Dad's on his way over with his favorite portrait. | Папа несет к вам свой лучший портрет. |
| And take an eternity... And he loved it, it was his favorite day. | И это занимало кучу времени, ему это нравилось, это был лучший день |
| You're my favorite deputy. Bonnie! | Ты - лучший помощник шерифа. |
| Presenting the award for Favorite Returning Male... | "Лучший возвращённый персонаж"... |
| You're my favorite puppy. I love you, goliath. | Ты мой любимый щенок, я люблю тебя, Голиаф. |
| I like chocolate, and my favorite color is pink. | Я люблю шоколад, а мой любимый цвет - розовый. |
| Of course. It's my favorite. | Нет, нет, очень люблю! |
| It contain one of my favorite spirit - Pernod - strong anise flavored liqueur from France. | Да, оверпруф демерара ром Эльдорадо крепостью 70% мне подарили ещё летом. Да, я очень люблю Перно. |
| My two favorite things are commitment and changing myself. | Больше всего на свете я люблю обязываться и изменять себя. |
| You were always my favorite, Cara. | Ты всегда была моей любимицей, Кара. |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, она была бабушкиной любимицей. |
| Did you know that you were always my favorite? | Знала ли ты, что всегда была моей любимицей? |
| She was always your favorite. | Она всегда была твоей любимицей |
| Therefore, I think, this disc can become the favorite one for your children for weeks, and even months. | Полагаю, эта пластинка сможет на недели, а то и месяцы стать любимицей Ваших детей. |
| You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. | Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь. |
| Sweetie, about the submarine... what's your favorite food to eat when you're disappointed? | Солнышко, насчет подлодки... Что ты любишь есть, когда расстроен? |
| Pumpkin spice, your favorite. | Тыквенный со специями, как ты любишь. |
| Do you have a favorite wine? | Какое вино ты больше всего любишь? |
| I once asked him his favorite meal | Я как-то спросил, что ты любишь больше всего? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Birthday girl gets, all your favorite... | Именинница получает все, что она любит... |
| You want to know why I was her favorite? | Знаешь, почему она любит меня? |
| Vee stated that she loves Marinette, describing her as one of her favorite characters that she voiced. | Ви сказала, что любит Маринетт, описав её как одного из своих любимых персонажей, которых она озвучивает. |
| In the cover booklet of Forever Faithless - The Greatest Hits, Rollo Armstrong has stated that despite Outrospective being their biggest selling album in the UK, it is, however, his least favorite. | В буклете к Forever Faithless - The Greatest Hits Ролло Армстронг признался, что несмотря на то, что Outrospective стал самым продаваемым альбомом Faithless в Великобритании, его он любит меньше всего. |
| Look, Max brought you cupcakes, your favorite: | Будем надеяться, что вино-водочный не любит благотворительность. |
| It was one of my favorite things to do. | А в детстве я любила это место. |
| Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |
| He was my favorite person. | Я любила его больше всех. |
| Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. | Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни». |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. | В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs». |
| In 1991, "Blaze of Glory" won an award for Favorite Pop/Rock Single at the American Music Awards and awarded a Golden Globe, as well. | В 1991 «Blaze of Glory» получил награду American Music Awards как Favorite Pop/Rock Single, а также был награждён Golden Globe. |
| The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. | Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах. |
| Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. | В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников. |
| Also in 2007, Bone Thugs-N-Harmony won the American Music Award for Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group. | Также в 2007 году Bone Thugs-n-Harmony выиграли в номинации «Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group» на премии American Music Awards, а альбом Strength & Loyalty был номинирован в номинации - «Favorite Rap/Hip-Hop Album». |