Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
You are my favorite person in this three-foot radius. Ты мой любимый человек в радиусе одного метра.
Football - my favorite sport. Футбол - мой любимый вид спорта.
Who's your favorite song writer? Кто твой любимый композитор?
It's pretty much my favorite show. Это типа мой любимый сериал.
Then we have your favorite breakfast. Потом будет ваш любимый завтрак.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
That's why you're my favorite. Вот поэтому ты мой любимчик, Том.
And my personal favorite, Roger Ebert. И мой любимчик, Роджер Иберт.
Looks like I'm the favorite kid now. Похоже, что я сейчас - любимчик.
Nobody is anybody's favorite. Никто ничей не любимчик.
And I really am the favorite? И я действительно любимчик?
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
I was my grandmother's favorite so I got all her old hand-me-downs. Я был бабушкин любимец, и вечно за ней все донашивал.
And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... И любимец фанатов из Уокертауна, Северная Каролина,
And my personal favorite, the fabulous futon. или мой любимец - диван-кровать.
And then finally, everybody's favorite, the zorse. И, наконец, всеобщий любимец зеброид.
Siriano won $10,000 as the Project Runway Season 4 Fan Favorite. Сириано выиграл 10 тыс. долларов как Любимец Публики в четвёртом сезоне.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит.
Of all my friends' beachfront villas, this is definitely my favorite. Из всех вилл моих друзей с видом на пляж, определённо, это мой фаворит.
And this is my absolute favorite, flying fish. И мой абсолютный фаворит - летающая рыба.
Vex is a favorite of the dark elders. Векс фаворит темных старейшин.
Her maternal uncle was Juan Fernández de Henestrosa, the King's favorite between 1354 and 1359 after Juan Alfonso de Alburquerque fell out of favor, and the mediator in an apparent pardon for Fadrique Alfonso, King Peter's half-brother. Её дядя по материнской линии, Хуан Фернандес де Хенестроса, королевский фаворит в 1354-1359 годах, который возвысился после опалы Альфонсо де Альбуркерке и был посредником в примирении Педро Жестокого с его младшим братом Фадрике Альфонсо.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
You know what my favorite nights are? Знаете, что мне больше всего нравится по вечерам?
Breakfast is Charlotte's least favorite meal, so I like to give her plenty of options. Шарлотта меньше всего любит завтракать, поэтому мне нравится предоставлять ей выбор.
What's your favorite form of physical exercise? Каким видом спорта вам больше всего нравится заниматься?
What is his favorite activity? Что ему больше всего нравится делать?
What's your favorite neighborhood. Какой район тебе нравится больше всего?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
You're my new favorite person, too. Ты тоже мой лучший новый друг.
I think you're my favorite person I ever knocked out. Думаю, что ты лучший человек из всех, кого мне удавалось вырубить.
We could give up on our foodie experiment and go to my favorite falafel place. Можем прервать наш гурманский эксперимент и пойти туда, где лучший фалафель.
Harper has appeared in more than twenty motion pictures, most notably in My Favorite Year, alongside Peter O'Toole and Mark Linn-Baker; and costarring with Steve Martin and Bernadette Peters in Pennies from Heaven. Харпер снялась в более двадцати полнометражных картин, среди которых «Мой лучший год» с Питером О'Тулом и Марком Линном-Бэйкером, номинированный на премию «Оскар» фильм «Гроши с неба» со Стивом Мартином и Бернадетт Питерс.
Come dressed as your favorite singer. Лучший костюм выиграет приз.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
It's not exactly my favorite neighborhood either. Я не очень люблю бывать в том районе.
My favorite kind of cupcakes... Vanilla frosted, but I also like strawberry frosting, too. Мои любимые - с ванильной глазурью, но клубничную тоже люблю.
That's why you're my favorite. Вот почему я люблю тебя больше всех.
Of course. It's my favorite. Нет, нет, очень люблю!
Desi Jr., played the drums and, supported by the SNL band, Desi sang both "Babalu" and another favorite from his dance band days, "Cuban Pete"; the arrangements were similar to the ones used on I Love Lucy. Арназ-младший играл на барабанах вместе с группой SNL, Дези пел песни, которые когда-то играли его оркестры «Babalu» и «Cuban Pete», переделанные в стиле «Я люблю Люси».
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Just that you've always been my favorite, Clementine. Хочу добавить только: ты всегда была моей любимицей, Клементина.
She wasn't my favorite person, but no one deserves that. Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает.
That's Amelia, was her favorite. Это - Амелия, была её любимицей.
Phoebe was their favorite. Фиби была их любимицей.
Anna was Sam's favorite. Анна была любимицей Сэма.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Raspberry with powdered sugar - your favorite. Малина с сахарной пудрой - как ты любишь.
Earl, I brought you your favorite. Эрл, я тебе принесла то, что ты любишь.
Sasha, honey, what's your favorite meal? Саша, милая, что ты любишь есть?
Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite. Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь.
What's your favorite? Как ты любишь больше всего?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Your child's favorite. Твой отпрыск его любит.
She's in Girl Scouts, she likes unicorns, her favorite food is banana pancakes. Она состоит в скаутах, любит единорогов, её любимое блюдо - банановые блинчики.
He always said his two favorite things were riding his hog and riding me. Он говорил, что больше всего любит свой мотоцикл и меня.
Her favorite TV shows are Oprah and Donahue, but she also enjoys watching the Shop at Home Network. Её любимое ТВ-шоу - это «Шоу Опры Уинфри», также она любит передачи в стиле «магазин на диване».
He enjoys fly fishing and his favorite snack is freeze-dried strawberries. Любит ловить рыбу нахлыстом и замороженную клубнику.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
I talked her into driving up to her favorite composing place. Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку.
Red was my mommy's favorite color too. Моя мама тоже любила красный цвет.
Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась.
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
He was my favorite person. Я любила его больше всех.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
So, who's the new favorite? И так, кто новая фаворитка?
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
The band went on a Fall tour across North America in the Fall of 2007, named "All Your Favorite Spots". Осенью 2007 года группа отправилась в турне по Северной Америке, которое получило название «All Your Favorite Spots».
In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs».
Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года.
At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008).
The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck».
Больше примеров...