| We went to the video store, we got you your favorite video. | Мы ходили в видеопрокат, мы взяли тебе твой любимый фильм. |
| How's my favorite strength coach? | Как мой любимый тренер по силовой подготовке? |
| Waiting for a hello hug from my favorite boy! | Жду, когда меня обнимет мой любимый парень! |
| And you are my favorite little boy. | А ты - мой любимый мальчик |
| Purple is my favorite colour! | Фиолетовый - мой любимый цвет. |
| Well, if there is one constant in the universe, it's that Lucifer's the favorite. | Если и есть что-то вечное во вселенной, это то, что Люцифер любимчик. |
| Geoffrey's your favorite. | Джеффри - твой любимчик. |
| You're my favorite, Brick. | Ты мой любимчик, Брик. |
| Gene's not my favorite anymore! | Джин больше не мой любимчик! |
| It's Felix, and Felix is Mommy's favorite | Это Феликс, маменькин любимчик. |
| I think I got a new favorite. | Думаю, у меня есть новый любимец. |
| And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... | И любимец фанатов из Уокертауна, Северная Каролина, |
| How is Bamako's favorite candy man? | Как мой любимец Бомако? |
| And my personal favorite... | А этот мой любимец... |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид. |
| Right. Mr. McCoy, your favorite person. | Ну да, Маккой же твой фаворит. |
| That my current favorite is that because of you everybody I care about is about to get turned into a lab rat. | Мой сегодняшний фаворит - это то, что из-за тебя все, кто мне дорог, могут стать лабораторными крысами. |
| Vex is a favorite of the dark elders. | Векс фаворит темных старейшин. |
| Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. | "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
| McGruff the Crime Dog, my number four favorite fictitious dog of all time. | Мс Графф Собака Детектив Мой фаворит в списке - номер четыре. лучшая собака за все время |
| He knew the kind of art she liked, her favorite wine. | Он знал, какое искусство ей нравится, ее любимое вино. |
| I mean, I love your album, and that single is fantastic, but it's not my favorite one. | Мне нравится ваш альбом и сингл просто фантастический, но не он мне нравится больше всего. |
| So who's your favorite Boy 4 Now? | Кто тебе больше всех нравится из 4етверых парней? |
| I love that you slept with over 250 women before deciding that I was your favorite. | Мне нравится, что ты спал более чем с 250 женщинами прежде чем решить, что со мной тебе лучше. |
| What's your favorite neighborhood. | Какой район тебе нравится больше всего? |
| I think you're my favorite person I ever knocked out. | Думаю, что ты лучший человек из всех, кого мне удавалось вырубить. |
| You're my favorite client. | Ты мой лучший клиент. |
| And I'm America's favorite wiener boy! | И я лучший американский поедатель сосисок! |
| Every week, this show is an amazing train wreck, and you love doing it, and you're the best host, like, even better than my all-time favorite host, | Каждую неделю твоя передача оказывается потрясающей катастрофой, и тебе нравится её создавать, и ты - лучший ведущий, даже лучше, чем мой самый любимый ведущий |
| In November 2011, Adele won three American Music Awards including Favorite Pop/Rock Album for 21 at the American Music Awards of 2011. | В ноябре 2011, Адель выиграла три награды American Music Awards, включая награду в категории «Лучший поп/рок альбом» за 21. |
| Bananas are typically my least favorite fruit. | Обычно я совсем не люблю бананы. |
| My favorite's Gouda. | Больше всего люблю "Гауду". |
| Okay, everyone, as you know, one of my favorite things is fanfare for its own sake. | Как вы знаете, я очень люблю фонфары ради фонфар. |
| One of my favorite parts of my job at the Gates Foundation is that I get to travel to the developing world, and I do that quite regularly. | Больше всего я люблю в моей работе в Фонде Гейтс то, что я путешествую по развивающимся странам и делаю это достаточно регулярно. |
| It is one of my favorite liqueur for drink straight, but cocktails with sambuca is so rare. | Это один из моих любимых ликеров, которым я так люблю зажигать долгие осенние и зимние ночи:). |
| Her father Maximilian visited her often and Elisabeth seems to have been his favorite child. | Отец, Максимилиан II, часто посещал её, Елизавета была его любимицей. |
| That was my favorite doll, even though it was gone. | Она оставалась моей любимицей даже после пропажи. |
| Caroline was my favorite. | Кэролайн была моей любимицей. |
| You were my favorite. | Ты была моей любимицей. |
| Bailey was my favorite student. | Бейли была моей любимицей. |
| I thought I'd drop by and bring your favorite. | Я решила зайти к вам и захватила то, что ты любишь. |
| So, we did a little detective work and found out that your favorite flavor was chocolate. | Да? Так, мы провели небольшое расследование и узнали, что ты любишь шоколад. |
| That's your favorite. | Это ты такое любишь. |
| What's your favorite song? | Какие песни ты любишь? |
| If tulips are still your favorite. | И любишь ли ты тюльпаны больше всего, как раньше. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Well, I suppose pork chops are his favorite. | Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные. |
| That's your mom's favorite drawing. | Твоя мама очень любит этот рисунок. |
| You want to know why I was her favorite? | Знаешь, почему она любит меня? |
| What is your son's favorite meal? | Что из еды любит ваш сын? |
| Do you know it's Clark's favorite show, too? | Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал? |
| I talked her into driving up to her favorite composing place. | Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку. |
| You know, this one used to be my favorite, too. | Знаешь, я тоже его любила. |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. | Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни». |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| The band went on a Fall tour across North America in the Fall of 2007, named "All Your Favorite Spots". | Осенью 2007 года группа отправилась в турне по Северной Америке, которое получило название «All Your Favorite Spots». |
| The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. | Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах. |
| In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". | В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs». |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |