| Thought Pretty Women was your favorite movie. | Я думала КРАСОТКА твой любимый фильм. |
| How's my favorite writer? | Как там мой любимый писатель? |
| Curry brand, my favorite. | С карри, мой любимый. |
| Kurt is my favorite character. | Курт - мой любимый персонаж. |
| You're my favorite dad. | Ты мой любимый папа. |
| He's always getting into trouble, so naturally, he's my favorite. | Вечно во что-то вляпается, что естественно, он мой любимчик. |
| Even if you weren't Dr. Bailey's husband, you're still Webber's favorite. | Даже если бы ты не был мужем д-ра Бейли, ты все равно любимчик Вебера. |
| Well, actually, I'm the baby, so I'm pretty sure I'm the favorite. | На самом деле, я - младшенький, поэтому я уверен, что любимчик - я. |
| You're not exactly his favorite. | Ты не его любимчик. |
| Which one is the favorite? | Кто из вас любимчик? |
| Show them all why you're my favorite. | Покажи им, потому что ты мой любимец. |
| And you know who we love? Jack. Jack is our favorite." | А знаешь, кого мы там любим? Джека. Джек - наш любимец». |
| Who's her favorite friend? | Кто у неё любимец? |
| And my personal favorite, the fabulous futon. | или мой любимец - диван-кровать. |
| The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. | Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ. |
| Since 1981, no poll favorite has won the presidency. | С 1981 года ни один фаворит опросов общественного мнения не одержал победу на президентских выборах. |
| The Color Purple, and then my personal favorite - | Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит - |
| Favorites: your interface distinguishes an album being added as a favorite or an artist. | Фавориты: Ваш интерфейс показывает альбом, добавляемый как фаворит или как исполнитель. |
| A favorite of the West, Soludo may not survive the year. | Фаворит Запада, Солудо, может не дотянуть до конца этого года. |
| Our favorite hero, it is Matsu the Wild! | Наш фаворит, Мацу-забияка. |
| Another way would be, expeditious, swift or my personal favorite, greased lightning. | Другой способ был бы быстрым, стремительным или, как мне нравится говорить, скорым, как молния. |
| And my favorite bit about Lucy is her crazy, crazy red hair. | Мне нравится, что у Люси рыжие волосы. |
| It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. | Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив. |
| Every week, this show is an amazing train wreck, and you love doing it, and you're the best host, like, even better than my all-time favorite host, | Каждую неделю твоя передача оказывается потрясающей катастрофой, и тебе нравится её создавать, и ты - лучший ведущий, даже лучше, чем мой самый любимый ведущий |
| What's your favorite neighborhood. | Какой район тебе нравится больше всего? |
| Letterer Chris Eliopoulos won the 2002 and 2003 Wizard Fan Award for "Favorite Letterer." | Автор шрифтов Крис Эллиополос выиграл на Wizard Fan Award в 2002 и 2003 году в категории «Лучший автор шрифтов». |
| My favorite, by Nicodemus Jones, is, "Whatever else it might do, it will touch your soul." | А вот читатель, оставивший отзыв о ней в интернет-магазине Amazon. Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит: «Эта книга затронет струны вашей души». |
| My personal favorite of all the restaurants I've encountered around the world was this one in Brazil, called "Kung Food." | На мой вкус из всех ресторанов мира, в которых я побывала, самый лучший находится в Бразилии и называется «Кунг Фуд». |
| Not my favorite Easter brunch. | Не лучший пасхальный завтрак. |
| Come dressed as your favorite singer. | Лучший костюм выиграет приз. |
| It's probably my single favorite piece of art. | Это единственное произведение искусства, которое я люблю. |
| Know my favorite time to lie? | Знаете, когда я люблю лгать больше всего? |
| No, it s my favorite. | Нет, нет, очень люблю! |
| What my favorite foods are. | Или что я люблю есть. |
| Well, it is true that I don't like very many people, but you two are my most favorite human beings on this planet. | Ну, я не люблю многих людей, но, вы, двое, самые любимые на этой планете. |
| You've always been my favorite, Seven. | Ты всегда была моей любимицей, Седьмая. |
| I guess you really were her favorite. | Думаю, ты и правда была её любимицей. |
| I was always Maw Maw's favorite. | Я всегда была ее любимицей. |
| Anna was Sam's favorite. | Анна была любимицей Сэма. |
| Allen's role as the emotionally stunted but brilliant 'space waif' Percy on Starhunter made her a favorite with sci-fi fans all over the world. | Роль космической бродяги Перси в "Starhunter" сделали ее любимицей фанатов научной фантастики во всем мире. |
| I know your favorite dinner, Jakey. | Я знаю, что ты любишь, Джеки. |
| Your favorite in case you wanted to come over for dinner. | Который ты любишь, в случае, если захочешь прийти на ужин. |
| I didn't know you had a favorite drink, Kitty, seeing as how much you like all drinks. | Я не знал, что у тебя есть любимый напиток, Китти, учитывая, как сильно ты любишь все напитки. |
| I once asked him his favorite meal | Я как-то спросил, что ты любишь больше всего? |
| Dad, who's your least favorite member of this family? | Пап, кого в семье ты любишь больше? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| It's Molly's favorite. | Просто Молли её любит. |
| Then to prepare roast duck his favorite way I rub salt and pepper inside, then brown the duck in its own fat... | Потом приготовила жареную утку, как он любит: натёрла внутри солью с перцем и подрумянила в собственном жире... |
| Everybody's got a favorite everything. | У каждого есть то, что он больше всего любит. |
| This is Mang Ferding's favorite | Это любит Ман Педрин. |
| They're my ma's favorite. | Моя ма их любит. |
| I feel the earth move my mother's favorite holiday was Thanksgiving. | Больше всего мама любила День благодарения. |
| It was my mom's favorite game from when she was a girl. | Моя мама ее очень любила, когда была маленькой. |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. | В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs». |
| In 1991, "Blaze of Glory" won an award for Favorite Pop/Rock Single at the American Music Awards and awarded a Golden Globe, as well. | В 1991 «Blaze of Glory» получил награду American Music Awards как Favorite Pop/Rock Single, а также был награждён Golden Globe. |
| In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". | В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs». |
| The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. | Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |