Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Come on, this is your favorite ball. Да ладно, это же твой любимый мяч.
It's my favorite present ever. Да! Это мой самый любимый подарок.
I've always felt there was this unspoken connection between us... ever since the first time I saw you when you were holding my favorite Pop Tart. Я всегда чувствовал, что между нами есть что-то невысказанное... с тех самых пор, когда я увидел, как ты держишь в руках мой любимый Поп Тарт.
Look, making favorite Bonecrusher is the guillotine, as? мотрите, любимый прием остолома - гильотина, вот такой.
Who's your favorite Three Stooge? Твой любимый из трех балбесов?
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
He's been Andy's favorite since kindergarten. Он любимчик Энди еще с детского сада.
Why is he your favorite? Почему он твой любимчик?
Woody your favorite character? Вуди - твой любимчик?
No wonder you're the favorite. Неудивительно, что ты любимчик.
Harry's my favorite. Гарри - мой любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
How is Bamako's favorite candy man? Как мой любимец Бомако?
And my personal favorite is Frankenstein's monster. Мой любимец - монстр Франкенштейна.
Giant sea lions and the Latvian audience favorite - striking clown CHEPCHENKO! ГИГАНТСКИЕ МОРСКИЕ ЛЬВЫ и любимец российской и латвийской публики - искрящийся клоун ЧЕПЧЕНКО!
The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
He's hardly my favorite guy at the moment. Он вряд ли мой фаворит на данный момент.
The Color Purple, and then my personal favorite - Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит -
Ronaldo is the favorite to win the Ballon d'Or, scoring 66 goals in 56 games. Роналду - фаворит в борьбе за Золотой мяч, он забил 66 голов в 56 матчах.
Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус".
Our favorite hero, it is Matsu the Wild! Наш фаворит, Мацу-забияка.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
What is your real favorite color? А какой нравится на самом деле? Что?
What is your favorite color out of them? Так какой цвет тебе всё таки нравится?
So what's your favorite? А что тебе нравится?
He knew the kind of art she liked, her favorite wine. Он знал, какое искусство ей нравится, ее любимое вино.
Who's your favorite? Какой тебе больше нравится?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
I must confess this is not my favorite plan. Должен признаться, это не лучший план.
Today has not been my favorite day ever. Сегодня был не самый лучший день.
And take an eternity... And he loved it, it was his favorite day. И это занимало кучу времени, ему это нравилось, это был лучший день
You're my favorite deputy. Bonnie! Ты - лучший помощник шерифа.
We could give up on our foodie experiment and go to my favorite falafel place. Можем прервать наш гурманский эксперимент и пойти туда, где лучший фалафель.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
No, it s my favorite. Нет, нет, очень люблю!
These are a few of my favorite things Это-то, что я люблю.
I still love that man. I'm his favorite nephew. Эй, я все еще люблю старика, и я еголюбимый племянник.
Of course. It's my favorite. Нет, нет, очень люблю!
My two favorite things are commitment and changing myself. Больше всего на свете я люблю обязываться и изменять себя.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
You know you were Beverly's favorite; Ты знаешь, ты ведь была его любимицей;
And that, Mary Louise, is why you've always been my favorite. Вот поэтому, Мери - Луиз, ты всегда была моей любимицей.
Did you know that you were always my favorite? Знала ли ты, что всегда была моей любимицей?
She was his favorite. Она была его любимицей.
She soon became a favorite with Italian sports fans. Вскоре, она стала фавориткой и любимицей у всех итальянских поклонников спорта.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
I know it's not your favorite, but I couldn't find anything else. Я знаю, это не то что ты любишь но ничего другого я не нашла.
It's your favorite, isn't it? Ты же любишь такой, да?
Which is my favorite "genre"? Какой жанр ты любишь?
Tough to pick a favorite. Сложно выбрать, что любишь больше.
Topknots are usually your favorite topic. Ты же любишь обсуждать пучки.
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
What about a favorite hangout? А где он любит проводить время?
The only instructions I was given, that it likes it dark and damp and its favorite food is porridge oats. Мне было сказано лишь то, что слизевик любит темноту и влажность и что его любимая еда - овсяные хлопья.
Do you know it's Clark's favorite show, too? Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал?
Where's her favorite restaurant? Что на любит - я закажу что угодно.
What are Reuti's 3 favorite foods? Что Реут больше всего любит из еды?
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
Red was my mommy's favorite color too. Моя мама тоже любила красный цвет.
It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно.
Christmas was my favorite time to visit. Я любила приезжать на Рождество.
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
That was my favorite when I was, like, five. Ж: Я любила их, когда мне было примерно 5.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
The FWA (Favorite Website Awards) - Mobile of the day - May 2016. FWA (Favorite Website Awards) - Мобильный телефон дня - май 2016 года.
10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child
The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах.
They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей.
The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck».
Больше примеров...