| I'm going to give you my favorite scenario. | Я расскажу вам мой любимый сценарий. |
| I'm starting to think our favorite archer isn't all green. | Кажется, наш любимый лучник не настолько зеленый, каким мы его знаем. |
| My favorite is mud madness... | Мой любимый - это грязевое безумие... |
| What's your favorite flavor? | И какой сорт ваш самый любимый? |
| And is- is he your favorite Italian director? | Он ваш любимый итальянский режиссер? |
| He's always getting into trouble, so naturally, he's my favorite. | Вечно во что-то вляпается, что естественно, он мой любимчик. |
| Why would you be their favorite? | Почему это ты их любимчик? |
| Why is he your favorite? | Почему он твой любимчик? |
| Because you're our favorite. | Потому что ты наш любимчик. |
| Looks like I'm her favorite. | Похоже, я её любимчик. |
| And last but not least, my favorite. | И последний, но не самый плохой, мой любимец! |
| And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... | И любимец фанатов из Уокертауна, Северная Каролина, |
| I think he was my favorite. | Думаю, он мой любимец. |
| That's a favorite of the crowd here. | Любимец зрителей на трибунах. |
| The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. | Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ. |
| And then, you know my personal favorite. | А затем, мой личный фаворит. |
| The winner gets the right to use the granted title «Favorite of Success - 2010» in the nomination, and possibility to use the award symbol for their products, advertising and other branding communications with customers on the license agreement basis. | Победитель получает право использования полученного звания «Фаворит Успеха - 2010» в своей номинации, и возможности демонстрации награды на своей продукции, в рекламной и имиджевой коммуникации с потребителями, на основании лицензионного соглашения. |
| It seems like he is the favorite. | Кажется именно он фаворит. |
| You got a favorite? | У тебя есть фаворит? |
| Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. | "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
| I just can't believe that How to Lose a Guy in 10 Days is your favorite movie, too. | Я просто не верю, что фильм "Как отделаться от парня за 10 дней" тебе тоже нравится. |
| Tiger's my favorite, though. I like the pink one. | Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый. |
| Which is your favorite fish in the aquarium? | Какая рыбка тебе нравится больше всего? |
| Though it's a lot of people's favorite movie. | Этот фильм много кому нравится. |
| My favorite color is chartreuse because I like the way it sounds coming out of my mou - chartreuse. | Мой любимый цвет - зеленовато-желтый, потому что мне нравится, как это звучит. |
| How's my favorite clipped pigeon? | Как там мой лучший засланный казачок? |
| I can't believe they took my fifth favorite ship in the Varrick industries fleet! | Не могу поверить что они захватили пятый лучший корабль из моего порта! |
| I use my favorite motto - "Creating a drink that would be the finest drink we could make, using the finest ingredients we could find" (Trader Vic about Mai Tai's idea) for components choice. | Для выбора ингредиентов для приготовления этих коктейлей я использовал девиз своего блога, авторство которого принадлежит Трейдеру Вику, - "сделать лучший напиток, который можно сделать, из лучших ингредиентов, которые можно найти". |
| Isn't that Pasadena's favorite Irish watering hole? | Это ли не лучший бар в Пасадене? |
| In November 2011, Adele won three American Music Awards including Favorite Pop/Rock Album for 21 at the American Music Awards of 2011. | В ноябре 2011, Адель выиграла три награды American Music Awards, включая награду в категории «Лучший поп/рок альбом» за 21. |
| How did you know that was my favorite red? | Откуда ты знал, что я люблю красное? |
| And one of my favorite things is getting poison ivy all over my body. | Но больше всего я люблю ядовитый плющ. |
| Well, it is true that I don't like very many people, but you two are my most favorite human beings on this planet. | Ну, я не люблю многих людей, но, вы, двое, самые любимые на этой планете. |
| Look, Thanksgiving is my favorite holiday because I get to tell the people I love how much I appreciate them. | Послушайте, День Благодарения мой любимый праздник, потому что я могу высказать людям, которых люблю, как я им признательна. |
| Of course. It's my favorite. | Нет, нет, очень люблю! |
| Mattie Fae was my mother's favorite. | Мэтти Фай была любимицей моей матери. |
| Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. | Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты. |
| I thought I was his favorite. | Я думала, что была его любимицей. |
| She was always your favorite. | Она всегда была твоей любимицей |
| Laura Palmer, played by Sheryl Lee, was the town's favorite daughter; she volunteered at Meals on Wheels, was the high school Homecoming queen, and was (apparently) the darling of her parents, Sarah and Leland. | Лора (которую сыграла Шерил Ли) была всеобщей любимицей в своём городе: она добровольно участвовала в программе «Обеды на колесах», была королевой красоты в своей школе и, очевидно, любимой дочерью своих родителей, Сары и Лиланда. |
| Lilies and roses, your favorite. | Лилии и розы, как ты любишь. |
| You're your favorite. | Ты любишь только себя. |
| Now, Mindy, do you have a favorite mantra you'd like to recite? | А теперь, Минди, у тебя есть любимая мантра, которую ты любишь повторять? |
| So tell me, what's your favorite song of his? | Верно. Скажи, какую из его песен ты любишь больше всего? |
| Dad, who's your least favorite member of this family? | Пап, кого в семье ты любишь больше? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Still Jacob's favorite? | Джейкоб их все еще любит? |
| We got satellite photos of Grant's favorite imaginary missile silos. | У нас есть спутниковые фото воображаемой ракетной установки, которую так любит Грант. |
| He also enjoys playing the guitar and his favorite bands include Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 and Metallica. | Он любит играть на гитаре и является поклонником рок-музыки, его любимые группы - Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 и Metallica. |
| Find out what cigars he likes his wife's favorite perfume, and send them to their hotel. | Узнай какие сигары он любит... любимые духи его жены, и пошли все это в их отель. |
| Her favorite TV shows are Oprah and Donahue, but she also enjoys watching the Shop at Home Network. | Её любимое ТВ-шоу - это «Шоу Опры Уинфри», также она любит передачи в стиле «магазин на диване». |
| Red was my mommy's favorite color too. | Моя мама тоже любила красный цвет. |
| Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. | Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась. |
| It was my favorite. | Просто когда-то я любила её читать. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| He was my favorite person. | Я любила его больше всех. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| In 1991, "Blaze of Glory" won an award for Favorite Pop/Rock Single at the American Music Awards and awarded a Golden Globe, as well. | В 1991 «Blaze of Glory» получил награду American Music Awards как Favorite Pop/Rock Single, а также был награждён Golden Globe. |
| The band went on a Fall tour across North America in the Fall of 2007, named "All Your Favorite Spots". | Осенью 2007 года группа отправилась в турне по Северной Америке, которое получило название «All Your Favorite Spots». |
| Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. | В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников. |
| She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. | В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей. |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |