| No one asks the kid with terrible acne what their favorite movie is or where they were born. | Никто не спрашивает детей с ужасным акне, какой у них любимый фильм или где они родились. |
| Do you want to know what my favorite movie is? | Знаете какой у меня любимый фильм? |
| Look, making favorite Bonecrusher is the guillotine, as? | мотрите, любимый прием остолома - гильотина, вот такой. |
| Because I was responsible for his favorite son's death and I must be banished from the ranch. | Потому что из-за меня погиб его любимый сын и мне нечего делать на этом ранчо. |
| I made your favorite breakfast. | Я сделала твой любимый завтрак. |
| You see, this is why you're my least favorite, DiNozzo. | Вот поэтому ты не мой любимчик, Диноззо. |
| Nobody is anybody's favorite. | Никто ничей не любимчик. |
| Who's my favorite Beatle? | Кто мой любимчик из "Битлов"? |
| Looks like I'm her favorite. | Похоже, я её любимчик. |
| But you're my favorite. | Но ты мой любимчик. |
| Show them all why you're my favorite. | Покажи им, потому что ты мой любимец. |
| My favorite one carrie throwing stars like a ninja. | Мой любимец носил метательные звездочки, как ниндзя. |
| And now, here to cut the ceremonial ribbon Swallow Falls' favorite son, Baby Brent! | А сейчас эту красную ленточку перережет любимец нашего городка... Малыш Брент! |
| That's my favorite, too. | О, это мой любимец |
| A fan favorite, Brown was also one of the few veteran players who stayed with the Bulls after the 1998-99 lockout. | Любимец болельщиков, Браун был одним из немногих опытных игроков, кто остался в «Буллз» после локаута, состоявшегося перед началом сезона 1998/1999 годов. |
| He tells me he just found out that his favorite receiver, Ricky Friedman, who also happens to be his best friend, | Он сказал мне, что он только что узнал что его фаворит защитник, Рикки Фридман, кто, как случилось, был его лучшим другом, |
| Griffin is the five-to-one favorite. | Гриффин фаворит пять к одному. |
| Do you have a favorite? | Есть ли у вас фаворит? |
| He's a favorite of the dark fae. | Он фаворит темного фейри. |
| Vex is a favorite of the dark elders. | Векс фаворит темных старейшин. |
| Why are my least favorite people always the most durable? | Почему те, кто мне так не нравится, вечно выживают? |
| Believe it or not, it's not my favorite sound, either, all right? | Можете верить или нет, мне это тоже не нравится, ясно? |
| My favorite wrinkle was Keith's truck. | Мне нравится история с грузовиком. |
| Gene, who's your favorite? | Джин, тебе кто больше всех нравится? |
| What's your favorite music? | И какая музыка тебе нравится? |
| Joel Madden, favorite adviser in the whole world. | Джоел Мэдден, лучший советник во всем мире. |
| In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. | Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта. |
| You're my favorite deputy. Bonnie! | Ты - лучший помощник шерифа. |
| We could give up on our foodie experiment and go to my favorite falafel place. | Можем прервать наш гурманский эксперимент и пойти туда, где лучший фалафель. |
| Isn't that Pasadena's favorite Irish watering hole? | Это ли не лучший бар в Пасадене? |
| It's always my favorite. | И я их особенно люблю. |
| But my favorite sport is fishing. | Но я гораздо больше люблю рыбачить. |
| Well, it is true that I don't like very many people, but you two are my most favorite human beings on this planet. | Ну, я не люблю многих людей, но, вы, двое, самые любимые на этой планете. |
| I'm just saying Kenyatta's my favorite. | Всего лишь, что Кениатту я люблю больше. |
| It contain one of my favorite spirit - Pernod - strong anise flavored liqueur from France. | Да, оверпруф демерара ром Эльдорадо крепостью 70% мне подарили ещё летом. Да, я очень люблю Перно. |
| Tonya was my father's favorite. | Привет детка. Тоня была любимицей отца. |
| Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. | Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты. |
| That's Amelia, was her favorite. | Это - Амелия, была её любимицей. |
| As you know, you were his favorite. | Сама знаешь, ты была его любимицей. |
| We have evidence that your sister might be Heidi Meyer's favorite. | У нас есть доказательства, что ваша сестра является любимицей Хэйди Мейер. |
| Your dad tells me art is your favorite subject. | Твой папа сказал, что ты любишь рисовать. |
| I didn't know which was your favorite, so... | Я не знал, что ты любишь, так что... |
| I hope you don't mind, Sam, but I called your mom to see what your favorite meal is. | Надеюсь, ты не против, я звонила твоей маме, чтобы узнать, что ты любишь. |
| So he's having the chef make your favorite recipes - Oyster stuffing that you like. | Повар готовит по твоим любимым рецептам - устрицы фаршированы так, как ты любишь. |
| Dad, who's your least favorite member of this family? | Пап, кого в семье ты любишь больше? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Looks like Dad's favorite meal. | О, да, всё что любит папа. |
| What is your son's favorite meal? | Что из еды любит ваш сын? |
| I'm not a lot of people's favorite person. | Меня много кто не любит. |
| Where's her favorite restaurant? | Что на любит - я закажу что угодно. |
| He enjoys fly fishing and his favorite snack is freeze-dried strawberries. | Любит ловить рыбу нахлыстом и замороженную клубнику. |
| Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. | Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии. |
| I've got a nice blue suit, Betty's favorite. | У меня есть такая синяя рубашка, бетти ее любила. |
| Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. | Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. | Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни». |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| My Favorite Scar supported such bands as KISS, Megadeth, Disturbed and Epica. | Му Favorite Scar выступали с такими группами, как Kiss, Megadeth, Disturbed и Epica. |
| The FWA (Favorite Website Awards) - Mobile of the day - May 2016. | FWA (Favorite Website Awards) - Мобильный телефон дня - май 2016 года. |
| In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". | В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs». |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |
| At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). | На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008). |