| Well, what's your favorite? | Ну, и какой же твой любимый факультатив? |
| Look, making favorite Bonecrusher is the guillotine, as? | мотрите, любимый прием остолома - гильотина, вот такой. |
| Congratulations, Donna told you my favorite breakfast drink, but what does that have to do with the price of tea in Antarctica? | Донна сказала тебе мой любимый утренний напиток, но как это относится к цене чая в Антарктиде? |
| I'm his favorite patient. | Я его любимый пациент. |
| It is my absolute favorite time of year. | Это мой самый любимый праздник. |
| Nobody is anybody's favorite. | Никто ничей не любимчик. |
| Which one is your favorite? | Кто из них ваш любимчик? |
| He even has a favorite... | У него даже есть любимчик... |
| Of course it would make sense that Axl would be your favorite. | Понятно, почему Аксель - твой любимчик. |
| Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed. | Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик. |
| Maybe 'cause you're my favorite. | Наверное, потому что ты мой любимец. |
| You're my favorite, Ray. | Ты мой любимец, Рэй. |
| My favorite character is Firm. | Финн - мой любимец. |
| A fan favorite, Brown was also one of the few veteran players who stayed with the Bulls after the 1998-99 lockout. | Любимец болельщиков, Браун был одним из немногих опытных игроков, кто остался в «Буллз» после локаута, состоявшегося перед началом сезона 1998/1999 годов. |
| Longtime fan favorite Terry Lester, who played Jack Abbott, left the show in 1989 and blamed her partly, claiming that the excessive airtime given to Cricket drowned out the other performers. | В 1989 давний любимец поклонников Терри Лестер, первый исполнитель роли Джека Эббота, ушёл из шоу, частично обвиняя за свой уход Лаурель за то, что огромное количество времени в сюжете уделялось «Крикет» в ущерб остальных персонажей. |
| Going in order from District One, he's the odds-on favorite to win this thing. | Начнем по порядку с первого дистрикта, он фаворит в этой игре. |
| The Color Purple, and then my personal favorite - | Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит - |
| Two months ago, Paris's political insiders were unanimous: the presidential race was still open, but Ségolène Royal was clearly the favorite. | Два месяца назад свои люди в политических кругах Парижа были единодушны: предвыборная борьба за пост президента все еще открыта, но Сеголен Рояль - явно фаворит. |
| He tells me he just found out that his favorite receiver, Ricky Friedman, who also happens to be his best friend, | Он сказал мне, что он только что узнал что его фаворит защитник, Рикки Фридман, кто, как случилось, был его лучшим другом, |
| It's the current favorite. | Дело верняк, она сейчас главный фаворит. |
| What's your favorite that we've tried? | Что тебе пока больше всего нравится? |
| My favorite being the one that says - | Мне больше всего нравится вот что. |
| It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. | Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив. |
| Gene, who's your favorite? | Джин, тебе кто больше всех нравится? |
| That's my favorite. | Это мне больше всего нравится. |
| Just want to check in on my new favorite employee. | Я только хотел проверить как тут мой новый лучший сотрудник. |
| Joel Madden, favorite adviser in the whole world. | Джоел Мэдден, лучший советник во всем мире. |
| On November 19, Linkin Park received an American Music Award for Favorite Alternative Artist and dedicated the award to Bennington. | 19 ноября Linkin Park получили премию American Music Awards в номинации «Лучший артист в жанре альтернативный рок» и посвятили её Беннингтону. |
| That was my favorite option. | Это был мой лучший вариант. |
| The two wrote several plays and screenplays for mostly B-movies throughout the 1930s, earning an Academy Award nomination for Best Original Story for My Favorite Wife in 1940. | Они написали несколько пьес и сценариев для большинства В-фильмов в течение 1930-х годов, получив номинацию на премию «Оскар» (1941) за «Лучший литературный первоисточник» за работу над фильмом «Моя любимая супруга» (1940). |
| It's probably my single favorite piece of art. | Это единственное произведение искусства, которое я люблю. |
| He's my favorite. | Я его очень люблю. |
| I like chocolate, and my favorite color is pink. | Я люблю шоколад, а мой любимый цвет - розовый. |
| Ice cream's my favorite. | Больше всего люблю мороженое. |
| Aminé has listed Quentin Tarantino as his favorite director and has said about him "Tarantino is just one of those guys who's in his own lane, which I admire immensely - I just really love the artist and the mind that creates the art." | Его любимый режиссёр - Квентин Тарантино и сказал о нём: «Тарантино - просто один из тех парней, которые находятся на собственной полосе, и я восхищаюсь ими - я просто очень люблю его, он создает искусство». |
| I wanted to be your favorite student, not Zeke. | Я думала, что я буду твоей любимицей, а не Зик. |
| Her father Maximilian visited her often and Elisabeth seems to have been his favorite child. | Отец, Максимилиан II, часто посещал её, Елизавета была его любимицей. |
| The cashier at the grocery store told her to "push on," and then she snapped her fingers, and now I think she's my new favorite lady in the world. | Кассир в продуктовом сказала ей "подтолкните", а затем прищемила ей пальцы, и теперь я считаю её своей новой любимицей во всём мире. |
| I was the fan favorite. | Я была любимицей фанатов. |
| Allen's role as the emotionally stunted but brilliant 'space waif' Percy on Starhunter made her a favorite with sci-fi fans all over the world. | Роль космической бродяги Перси в "Starhunter" сделали ее любимицей фанатов научной фантастики во всем мире. |
| What's your favorite strain, Ted? | А сам ты что любишь? |
| Which is my favorite "genre"? | Какой жанр ты любишь? |
| I didn't know you had a favorite drink, Kitty, seeing as how much you like all drinks. | Я не знал, что у тебя есть любимый напиток, Китти, учитывая, как сильно ты любишь все напитки. |
| Do you have a favorite wine? | Какое вино ты больше всего любишь? |
| Topknots are usually your favorite topic. | Ты же любишь обсуждать пучки. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| I can make a full English, Mike's favorite. | Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит. |
| Looks like Dad's favorite meal. | О, да, всё что любит папа. |
| Well, I suppose pork chops are his favorite. | Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные. |
| Favorite toy's an ice pick. | Он еще любит поиграть ножом для колки льда. |
| What about a favorite hangout? | А где он любит проводить время? |
| Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. | Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась. |
| Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
| "Her favorite pastimes were riding her horse..."and tormenting the farm boy that worked there. | Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же. |
| It was my favorite. | Просто когда-то я любила её читать. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. | 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar. |
| After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. | После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне. |
| 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. | «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child |
| Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. | Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year). |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |