| You know this was Byron's favorite outfit. | Ты знаешь, что это был любимый костюм Байрона? |
| My favorite poem, Mrs. Cronyn. | Мой любимый стих, миссис Кронин. |
| I promise I'll tell Snotlout where I hid his favorite axe. | Обещаю, что расскажу Сморкале, куда я спрятал его любимый топор. |
| Bryan Collins, my favorite client. | Брайан Коллинз, мой любимый клиент. |
| My family's favorite holiday is Thanksgiving. | Это любимый праздник всей семьи. |
| I always knew Daniel was her favorite. | Я всегда знала, что Дэниэл её любимчик. |
| Not like I'm his favorite guy anyway. | Не то чтобы я его любимчик. |
| I'm his favorite. | И вовсе неудивительно, я его любимчик. |
| You're not exactly his favorite. | Ты не его любимчик. |
| Which one is your favorite? | Кто из них ваш любимчик? |
| I think I got a new favorite. | Думаю, у меня есть новый любимец. |
| And then there's our other crowd favorite. | А теперь еще один любимец публики. |
| And my personal favorite... | А этот мой любимец... |
| That's a favorite of the crowd here. | Любимец зрителей на трибунах. |
| And we were left to assume, as my younger brother Paul and I did... that all first-class fishermen on the Sea of Galilee were fly-fishermen... and that John, the favorite, was a dry fly-fisherman. | так что нам с братом оставалось предполагать,... что все лучшие рыбаки в Галилее ловили на "мушку",... а Иоанн, любимец Иисуса, на особую, сухую "мушку". |
| That's true, but this one is a favorite. | Это правда, но этот - фаворит. |
| Today's favorite is the world's most renowned warrior. | Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец. |
| I mean, you got Lowell, Sandburg, Plath, Frost, Sexton, and, if you will, my personal favorite, | Ещё есть Лоуэлл, Сандберг, Плат, Фрост, Секстон и, если хочешь, мой фаворит, |
| Do you have a favorite? | Есть ли у вас фаворит? |
| Especially keen on establishing a close connection with Japan was Tsarong, the head of the Tibetan mint and armory and the Dalai Lama's favorite. | Особенно заинтересован был в установлении тесных отношений с Японией фаворит Далай-ламы Царонг, возглавлявший монетный двор и государственный арсенал Тибета. |
| My favorite wrinkle was Keith's truck. | Мне нравится история с грузовиком. |
| Not really my favorite word, | Это слово мне не нравится. |
| She loves medieval literature; Chaucer's her favorite. | Ей нравится средневековая литература, Чосер её любимый поэт. |
| What is your favorite time of year? | Какое время года вам нравится больше всего? |
| My favorite being the one that says - | Мне больше всего нравится вот что. |
| Dad's on his way over with his favorite portrait. | Папа несет к вам свой лучший портрет. |
| And take an eternity... And he loved it, it was his favorite day. | И это занимало кучу времени, ему это нравилось, это был лучший день |
| In the category of Favorite Returning Male Character, the nominees are: | В категории "Лучший возвращённый персонаж" номинированы: |
| You're my favorite client. | Ты мой лучший клиент. |
| Not my favorite Easter brunch. | Не лучший пасхальный завтрак. |
| Of seafood, my favorite is seasoned oysters. | Больше всего я люблю сезонных устриц. |
| What my favorite foods are. | Или что я люблю есть. |
| That's why you're my favorite. | Вот почему я люблю тебя больше всех. |
| My favorite food is white swindlers. | Больше всего я люблю охотиться на широсаги. |
| Right, that normally happens, but this is one of my favorite places. | О, верно, обычно здесь никто не бывает Я очень люблю это место, и не упускаю случая заглянуть сюда |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, она была бабушкиной любимицей. |
| His favorite, as he's constantly reminding me. | Любимицей, как он мне постоянно напоминает. |
| We have evidence that your sister might be Heidi Meyer's favorite. | У нас есть доказательства, что ваша сестра является любимицей Хэйди Мейер. |
| You were always my favorite. | Ты всегда была моей любимицей. |
| She was his favorite. | Она была его любимицей. |
| I hope you don't mind, Sam, but I called your mom to see what your favorite meal is. | Надеюсь, ты не против, я звонила твоей маме, чтобы узнать, что ты любишь. |
| You're far and away your favorite person. | Ты больше всех любишь себя. |
| Your favorite: lilies. | Как ты любишь, лилии. |
| Dad, who's your least favorite member of this family? | Пап, кого в семье ты любишь больше? |
| If tulips are still your favorite. | И любишь ли ты тюльпаны больше всего, как раньше. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| You want to know why I was her favorite? | Знаешь, почему она любит меня? |
| What is your son's favorite meal? | Что из еды любит ваш сын? |
| What are stanley's favorite things to do? | Что Стэнли любит делать больше всего? |
| That bar is one of his favorite haunts. | Тот бар - одно из мест, где он любит ошиваться. |
| A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. | Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка. |
| I know tulips were Kate's favorite. | Я знаю, что Кейт любила тюльпаны. |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |
| Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. | С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой. |
| The holidays were her favorite. | Больше всего любила праздники. |
| He was my favorite person. | Я любила его больше всех. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. | В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards. |
| The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. | Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах. |
| Lynn also portrays a bar singer in the season, where several of her songs are used, including "My Least Favorite Life", which was written by Cash. | Линн также изображает певицу в баре в сезоне, где несколько из её песен были использованы, включая «Му Least Favorite Life», которая была написана легендой кантри- Джонни Кэшом. |
| She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. | В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |