Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
That's... that's my wife's favorite booth. Это... любимый столик моей жены.
Takes it to his favorite table. И садится за свой любимый стол.
So, who's your favorite tennis man from the 1980s? Итак: кто ваш любимый теннисист 80-х?
Cerulean - is my favorite restaurant. Лазурный... это мой любимый
Kobayashi's favorite character, Kenji Harima, is based largely on an amalgam of various friends, although he estimates "about 30%" of Harima is a reflection of himself. По словам Кобаяси, Кэндзи Харима, его любимый персонаж, представлял собой смесь нескольких его друзей и «где-то на 30 %» отражал его собственный характер.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
Sue, he's not my favorite. Сью, он не мой любимчик.
Well, if there is one constant in the universe, it's that Lucifer's the favorite. Если и есть что-то вечное во вселенной, это то, что Люцифер любимчик.
Because you're our favorite. Потому что ты наш любимчик.
That was my favorite. Это был мой любимчик.
Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed. Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
The favorite is Shooter McGavin. He's won three of the last four. Конечно же, всеобщий любимец - стрелок Макгевен, победитель трех последних турниров.
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
Who is your favorite X-Man? Кто твой любимец среди людей-икс?
My favorite character is Firm. Финн - мой любимец.
You're my favorite again! Ты снова мой любимец!
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Number six... your favorite... she's damaged goods. А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью.
And then, you know my personal favorite. А затем, мой личный фаворит.
That my current favorite is that because of you everybody I care about is about to get turned into a lab rat. Мой сегодняшний фаворит - это то, что из-за тебя все, кто мне дорог, могут стать лабораторными крысами.
Griffin is the five-to-one favorite. Гриффин фаворит пять к одному.
A favorite of the West, Soludo may not survive the year. Фаворит Запада, Солудо, может не дотянуть до конца этого года.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
He knew the kind of art she liked, her favorite wine. Он знал, какое искусство ей нравится, ее любимое вино.
But between you and me, Jules Verne is my favorite. Но, только между нами, мне больше всего нравится Жюль Берн.
Who's your favorite? Кто тебе больше всех нравится?
My favorite is the middle one - the MP3 player, nose hair trimmer, and creme brulee torch. Мне нравится средний - МРЗ плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица.
Frank Lloyd Wright's most recognized work, My personal favorite is Graycliff. самая узнаваемая работа Фрэнка Ллойда Райта (известный архитектор), мне лично больше нравится Грейклиф.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
I think you're my favorite person I ever knocked out. Думаю, что ты лучший человек из всех, кого мне удавалось вырубить.
Okay, let me hear your favorite one so far. Ладно, давай послушаю твой лучший вариант.
You know why you're our favorite mortgage broker, Larry? Знаете, почему Вы наш лучший ипотечный брокер, Ларри?
On November 19, Linkin Park received an American Music Award for Favorite Alternative Artist and dedicated the award to Bennington. 19 ноября Linkin Park получили премию American Music Awards в номинации «Лучший артист в жанре альтернативный рок» и посвятили её Беннингтону.
My favorite mammoth, I will give you the greatest gift of all... Тебе я подарю самый лучший подарок.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Of seafood, my favorite is seasoned oysters. Больше всего я люблю сезонных устриц.
It's not exactly my favorite neighborhood either. Я не очень люблю бывать в том районе.
I love this house. I have always loved our little house. It's on my favorite block in the whole city. Я люблю этот дом, мне наш домик всегда нравился, и он в моем любимом квартале.
Right, that normally happens, but this is one of my favorite places. О, верно, обычно здесь никто не бывает Я очень люблю это место, и не упускаю случая заглянуть сюда
It is one of my favorite liqueur for drink straight, but cocktails with sambuca is so rare. Это один из моих любимых ликеров, которым я так люблю зажигать долгие осенние и зимние ночи:).
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Long ago... the consort Yao Niang was the favorite of Emperor Li Yu. Давным давно... Супруга Яо Ньянг была любимицей императора Ли Ю.
You've always been my favorite, Seven. Ты всегда была моей любимицей, Седьмая.
She was the favorite of Monsieur Ivan. Она была любимицей мсье Ивэна.
Bailey was my favorite student. Бейли была моей любимицей.
And I was his favorite, too. Я тоже была его любимицей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Lilies and roses, your favorite. Лилии и розы, как ты любишь.
It's your favorite, isn't it? Ты же любишь такой, да?
I once asked him his favorite meal Я как-то спросил, что ты любишь больше всего?
I'm hyped because tonight they got Gia singing from one of my favorite arias from La Bohème. Are you an opera fan? Я в восторге, Джиа будет петь одну из моих любимых арий из "Богемы", ты любишь оперу?
Topknots are usually your favorite topic. Ты же любишь обсуждать пучки.
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Looks like Dad's favorite meal. О, да, всё что любит папа.
Well, I suppose pork chops are his favorite. Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные.
That's your mom's favorite drawing. Твоя мама очень любит этот рисунок.
Then to prepare roast duck his favorite way I rub salt and pepper inside, then brown the duck in its own fat... Потом приготовила жареную утку, как он любит: натёрла внутри солью с перцем и подрумянила в собственном жире...
They're my ma's favorite. Моя ма их любит.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
It was one of my favorite things to do. А в детстве я любила это место.
I know tulips were Kate's favorite. Я знаю, что Кейт любила тюльпаны.
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, бабушка её любила
He was my favorite person. Я любила его больше всех.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
The famous track is a modal rendition of the Rodgers and Hammerstein song "My Favorite Things" from The Sound of Music. Это был знаменитый трек с модальным представлением песни Роджерса и Хаммерстайна Му Favorite Things из «Звуков музыки».
10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year).
Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года.
At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008).
Больше примеров...