| This, by the way, is the location of my favorite sandwich shop in California - Vietnamese sandwich. | Кстати, здесь находится мой любимый магазин сэндвичей в Калифорнии - Вьетнамский сэндвич. |
| Because I'm your favorite brother. | Потому, что я твой любимый брат. |
| Donnatal, that's your favorite. | Донатал. Твой любимый. |
| It's my favorite dance. | Это мой любимый танец. |
| Did you get your favorite candy bar? | Вы взяли свой любимый батончик? |
| Sue, he's not my favorite. | Сью, он не мой любимчик. |
| You see, this is why you're my least favorite, DiNozzo. | Вот поэтому ты не мой любимчик, Диноззо. |
| American singer Pharrell Williams, who says he is a fan of the show, said that Squidward is my favorite, though. | Американский певец Фаррелл Уильямс, который говорит, что является поклонником сериала, сказал, что «Сквидвард - это мой любимчик всё же. |
| How is my favorite Badger? | Как мой любимчик из штата Висконсин? |
| Already you're my favorite. | Ты уже мой любимчик! |
| SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. | СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна. |
| You're my favorite, Ray. | Ты мой любимец, Рэй. |
| And my personal favorite... | А этот мой любимец... |
| A fan favorite, Brown was also one of the few veteran players who stayed with the Bulls after the 1998-99 lockout. | Любимец болельщиков, Браун был одним из немногих опытных игроков, кто остался в «Буллз» после локаута, состоявшегося перед началом сезона 1998/1999 годов. |
| Is it Latino heartthrob Jordi or the hometown favorite, Leo? | Сердцеед Джорди из Латинской Америки или местный любимец публики, Лео? |
| I think I got a new favorite. | Я думаю у меня новый фаворит. |
| You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. | Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит. |
| Today's favorite is the world's most renowned warrior. | Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец. |
| Here comes our favorite. | Сюда приехал наш фаворит. |
| A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. | Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка. |
| I think that's my favorite quality in you, it's your maturity. | Больше всего мне в тебе нравится твое взрослое поведение. |
| My real favorite is this one. | Больше всего мне нравится это. |
| Not my favorite tune. | Не нравится мне эта песенка. |
| Of all the White House traditions, this one is probably my favorite. | Из всех традиций Белого дома эта, пожалуй, мне нравится больше всего. |
| And what are your favorite spots? | А что там больше всего нравится? |
| He's ahead, and Eddie's his favorite dealer. | Пока счет в его пользу, а Эдди - его лучший крупье. |
| Still in the U.S. Jet received the 32nd Annual American Music Awards nomination as 'Favorite Artist - Alternative Music', as well as three nominations for the 2004 MTV Video Music Awards, held in Miami in August. | Также в США Jet получили номинацию на 32-м ежегодном American Music Awards, как "Лучший Артист - Альтернативная Музыка", а также три номинации на 2004 MTV Video Music Awards, состоявшегося в Майами в августе. |
| It's for my favorite suit. | ѕолучишь мой лучший костюм. |
| You're my favorite deputy. | Ты - лучший помощник шерифа. |
| Isn't that Pasadena's favorite Irish watering hole? | Это ли не лучший бар в Пасадене? |
| Pink's my favorite color too. | И я люблю розовый. |
| I love this house. I have always loved our little house. It's on my favorite block in the whole city. | Я люблю этот дом, мне наш домик всегда нравился, и он в моем любимом квартале. |
| Of all the traits that can be ascribed to a criminal, "tech-savvy" has got to be my least favorite. | Из все признаков, которые могут быть приписаны преступнику, технически подкованных, я люблю меньше всего. |
| My two favorite things are commitment and changing myself. | Больше всего на свете я люблю обязываться и изменять себя. |
| Okay, everyone, as you know, one of my favorite things is fanfare for its own sake. | Как вы знаете, я очень люблю фонфары ради фонфар. |
| You were always my favorite, Cara. | Ты всегда была моей любимицей, Кара. |
| That was my favorite doll, even though it was gone. | Она оставалась моей любимицей даже после пропажи. |
| His favorite, as he's constantly reminding me. | Любимицей, как он мне постоянно напоминает. |
| And you were always a band favorite. | И ты всегда была любимицей. |
| And I was his favorite, too. | Я тоже была его любимицей. |
| I just thought I'd bring you roast beef on pumpernickel - your favorite. | Я взял тебе сэндвичи с говядиной, - как ты любишь. |
| Dad, who's your least favorite member of this family? | Пап, а кого из этой семьи ты любишь меньше всего? |
| You're far and away your favorite person. | Ты больше всех любишь себя. |
| You're your favorite. | Ты любишь только себя. |
| Who's your favorite family member, and why? | Кого в семье ты любишь больше всех и почему? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Well, I suppose pork chops are his favorite. | Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные. |
| What is your son's favorite meal? | Что из еды любит ваш сын? |
| And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. | И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность. |
| Do you know it's Clark's favorite show, too? | Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал? |
| Watari is Obata's third favorite human character because he likes older characters and that because Watari "seemed to be hiding a lot of ability" and "had depth." | Ватари - третий любимый персонаж Обаты, потому что он любит персонажей постарше и что в Ватари «казалось, скрывается много способностей» и «есть глубина». |
| Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |
| The holidays were her favorite. | Больше всего любила праздники. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| He was my favorite person. | Я любила его больше всех. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. | После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне. |
| The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. | Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах. |
| In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. | В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта. |
| Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. | Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year). |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |