Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
My second favorite is It's A Wonderful Life. Второй самый любимый "Эта прекрасная жизнь".
To avoid trouble, I said my favorite was cran-apple. Чтобы избежать неприятностей, я сказал что мой любимый клюквенно-яблочный.
what's your favorite ride? Скажите, мистер Сайзмор... Ваш любимый сюжет?
It's a favorite of mine as well. Это мой любимый эпизод.
I was just here getting my favorite smoothie, the Soul Cleanser. А я зашла выпить свой любимый смузи "Соул-Клэнзер".
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
He's my favorite, which I did not just say. Он же мой любимчик, но я этого не говорил.
It's like you're not his favorite anymore. Получается, ты больше не его любимчик.
Which one is the favorite? Кто из вас любимчик?
Especially your favorite - Lucifer? Особенно, ваш любимчик Люцифер?
Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed. Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... И любимец фанатов из Уокертауна, Северная Каролина,
You're my favorite. Ты - мой любимец.
I think he was my favorite. Думаю, он мой любимец.
Audience favorite Frankenstein resumes his bitter grudge match with Machine Gun Joe. Любимец публики Франкенштейн продолжает жестокое сражение с Пулеметчиком Джо.
Longtime fan favorite Terry Lester, who played Jack Abbott, left the show in 1989 and blamed her partly, claiming that the excessive airtime given to Cricket drowned out the other performers. В 1989 давний любимец поклонников Терри Лестер, первый исполнитель роли Джека Эббота, ушёл из шоу, частично обвиняя за свой уход Лаурель за то, что огромное количество времени в сюжете уделялось «Крикет» в ущерб остальных персонажей.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
I think I got a new favorite. Я думаю у меня новый фаворит.
You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит.
Come on, lieutenant, who's the odds-on favorite? Да, ладно Вам, лейтенант, кто вероятный фаворит?
Griffin is the five-to-one favorite. Гриффин фаворит пять к одному.
A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
Another way would be, expeditious, swift or my personal favorite, greased lightning. Другой способ был бы быстрым, стремительным или, как мне нравится говорить, скорым, как молния.
I know he's not your favorite person. Я знаю, он тебе не очень нравится
You know what my favorite nights are? Знаете, что мне больше всего нравится по вечерам?
She loves medieval literature; Chaucer's her favorite. Ей нравится средневековая литература, Чосер её любимый поэт.
Who's your favorite? Какой тебе больше нравится?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
You're my new favorite person, too. Ты тоже мой лучший новый друг.
I can't believe they took my fifth favorite ship in the Varrick industries fleet! Не могу поверить что они захватили пятый лучший корабль из моего порта!
You're my favorite deputy. Bonnie! Ты - лучший помощник шерифа.
This is my favorite Halloween ever. Лучший Хэллоуин в истории.
It's for my favorite suit. Получишь мой лучший костюм.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
How did you know white roses were my favorite flowers? Как ты узнал, что я люблю белые розы?
I like chocolate, and my favorite color is pink. Я люблю шоколад, а мой любимый цвет - розовый.
Who's my favorite Spice Girl? Какую Спайс Гёрл я люблю больше?
I'm just saying Kenyatta's my favorite. Всего лишь, что Кениатту я люблю больше.
Favorite number. I love that number. Любимое число. Я люблю это число.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Just that you've always been my favorite, Clementine. Хочу добавить только: ты всегда была моей любимицей, Клементина.
You know you were Beverly's favorite; Ты знаешь, ты ведь была его любимицей;
Truth be told, she was always my favorite... Правда в том, что она всегда была моей любимицей
Therefore, I think, this disc can become the favorite one for your children for weeks, and even months. Полагаю, эта пластинка сможет на недели, а то и месяцы стать любимицей Ваших детей.
She soon became a favorite with Italian sports fans. Вскоре, она стала фавориткой и любимицей у всех итальянских поклонников спорта.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
No, but it's your favorite. Нет, но здесь есть всё, что ты любишь.
I know your favorite dinner, Jakey. Я знаю, что ты любишь, Джеки.
Your favorite: lilies. Как ты любишь, лилии.
You're your favorite. Ты любишь только себя.
I once asked him his favorite meal Я как-то спросил, что ты любишь больше всего?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
I don't even know her favorite kind of soup. Я даже не знаю, какой суп она любит.
I can make a full English, Mike's favorite. Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит.
Breakfast is Charlotte's least favorite meal, so I like to give her plenty of options. Шарлотта меньше всего любит завтракать, поэтому мне нравится предоставлять ей выбор.
Lives with his grandma, favorite food is pickles, birthday wish is always for "Jurassic Park" to be real. Он живёт с бабушкой, любит соленые огурчики, на День Рождения всегда загадывает, чтобы Парк Юрского Периода стал настоящим.
He also enjoys playing the guitar and his favorite bands include Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 and Metallica. Он любит играть на гитаре и является поклонником рок-музыки, его любимые группы - Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 и Metallica.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
It was one of my favorite things to do. А в детстве я любила это место.
It was my mom's favorite game from when she was a girl. Моя мама ее очень любила, когда была маленькой.
You know, this one used to be my favorite, too. Знаешь, я тоже его любила.
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, бабушка её любила
Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs».
The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах.
They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей.
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story.
1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439).
Больше примеров...