Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Least favorite says "what." Самый не любимый, скажи "что".
So, what was my favorite sandwich? Так что, какой у меня любимый сэндвич?
You know, Kurosawa said it was his favorite film. Знаешь, Куросава говорил, что это его любимый фильм.
As soon as you're done, I will bring you your favorite. Когда доешь, я принесу твой любимый.
So she went to her favorite boutique and asked, if she could return a recently-purchased coat and dress. Тогда она поехала в свой любимый бутик и спросила, не могла бы она вернуть недавно приобретенные вещи.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
Okay, got a new favorite: Capgras Syndrome. Итак, у меня новый любимчик - синдром Капграса.
I like all of them, but I guess Wolf Man's my favorite because he changes into it. Мне они все нравятся, но пожалуй, Человек-волк мой любимчик, потому что он превращается в волка.
You're my favorite, Brick. Ты мой любимчик, Брик.
Why is he your favorite? Почему он твой любимчик?
Not her favorite, Baz. Только не её любимчик Баз.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
My favorite one carrie throwing stars like a ninja. Мой любимец носил метательные звездочки, как ниндзя.
You're my favorite, Ray. Ты мой любимец, Рэй.
Sam, he's clearly John's favorite. Сэм - явно любимец Джона.
Liz, all the VPs will be angling to golf with Don Geiss, but my partner will be Tracy Jordan, his grandchildren's favorite movie star. Лиз, все ВИПы будут драться за возможность поиграть с Доном Гайсом, а моим партнром будет Трейси Джордан - любимец его внуков.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Today's favorite is the world's most renowned warrior. Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец.
Ronaldo is the favorite to win the Ballon d'Or, scoring 66 goals in 56 games. Роналду - фаворит в борьбе за Золотой мяч, он забил 66 голов в 56 матчах.
Alex is Bailey's new favorite. Алекс - новый фаворит Бэйли.
You got a favorite? У тебя есть фаворит?
Favorites: your interface distinguishes an album being added as a favorite or an artist. Фавориты: Ваш интерфейс показывает альбом, добавляемый как фаворит или как исполнитель.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
I know he's not your favorite person. Я знаю, он тебе не очень нравится
My favorite's Gouda. Мне тоже нравится "Гауда".
I would have a different flavor like strawberry which is my favorite. Я хотела бы попробовать что-нибудь другое, например клубнику которая мне очень нравится.
But between you and me, Jules Verne is my favorite. Но, только между нами, мне больше всего нравится Жюль Берн.
My favorite's still the one where you're riding it sidesaddle. Мне правда больше всего нравится та, где ты будто бы сидишь в седле.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
I think we are all hoping for everyone's favorite outcome: a tie. Думаю, мы все надеемся на лучший результат...
Okay, let me hear your favorite one so far. Ладно, давай послушаю твой лучший вариант.
This is my favorite Halloween ever. Лучший Хэллоуин в истории.
He was showing me his favorite one Он показывал мне свой самый лучший пистолет
Come dressed as your favorite singer. Лучший костюм выиграет приз.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Tiger's my favorite, though. I like the pink one. Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый.
Not my favorite combination. Не люблю такое сочетание.
What my favorite foods are. Или что я люблю есть.
My two favorite things are commitment and changing myself. Больше всего на свете я люблю обязываться и изменять себя.
Daddy is my favorite adult! Люблю папашу больше всех!
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, она была бабушкиной любимицей.
You were always my favorite, Allison. Ты всегда была моей любимицей, Элисон.
As you know, you were his favorite. Сама знаешь, ты была его любимицей.
Well, you... you've always been a favorite of mine. Знаете, вы... всегда были моей любимицей.
Allen's role as the emotionally stunted but brilliant 'space waif' Percy on Starhunter made her a favorite with sci-fi fans all over the world. Роль космической бродяги Перси в "Starhunter" сделали ее любимицей фанатов научной фантастики во всем мире.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Dad, who's your least favorite member of this family? Пап, а кого из этой семьи ты любишь меньше всего?
That's your favorite. Это ты такое любишь.
Show me your favorite hiding place. Покажи, где ты больше всего любишь прятаться.
Do you have a favorite wine? Какое вино ты больше всего любишь?
Now, Mindy, do you have a favorite mantra you'd like to recite? А теперь, Минди, у тебя есть любимая мантра, которую ты любишь повторять?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Looks like Dad's favorite meal. О, да, всё что любит папа.
Your child's favorite. Твой отпрыск его любит.
His favorite books are about dinosaurs. Больше всего он любит книги про динозавров.
Her favorite TV shows are Oprah and Donahue, but she also enjoys watching the Shop at Home Network. Её любимое ТВ-шоу - это «Шоу Опры Уинфри», также она любит передачи в стиле «магазин на диване».
Who's our favorite TV clown who likes to clown around? Кто любимый телеклоун, что любит веселить
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии.
I've got a nice blue suit, Betty's favorite. У меня есть такая синяя рубашка, бетти ее любила.
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, бабушка её любила
Christmas was my favorite time to visit. Я любила приезжать на Рождество.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards.
10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child
In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта.
Also in 2007, Bone Thugs-N-Harmony won the American Music Award for Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group. Также в 2007 году Bone Thugs-n-Harmony выиграли в номинации «Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group» на премии American Music Awards, а альбом Strength & Loyalty был номинирован в номинации - «Favorite Rap/Hip-Hop Album».
1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439).
Больше примеров...