| Information is my favorite way to dazzle, sir. | Информация - это мой любимый способ удивлять, сэр. |
| I shall be going to my favorite dive bar in Sunset Park where they'll be playing Rocky II. | Я отправлюсь в свою любимый бар в Сансет Парке, где будут показывать второго Рокки. |
| Jeff Daniels, what is your favorite Care Bear? | Джефф Дэниелс, какой у вас любимый Заботливый мишка? Эм... |
| It's their favorite holiday. | Это их любимый праздник. |
| It's my absolute favorite stone. | Это мой любимый камень. |
| You wonder why Ross is their favorite? | И ты ещё удивляешься, почему Росс - их любимчик? |
| Not like I'm his favorite guy anyway. | Не то чтобы я его любимчик. |
| Looks like I'm the favorite kid now. | Похоже, что я сейчас - любимчик. |
| American singer Pharrell Williams, who says he is a fan of the show, said that Squidward is my favorite, though. | Американский певец Фаррелл Уильямс, который говорит, что является поклонником сериала, сказал, что «Сквидвард - это мой любимчик всё же. |
| I shouldn't betelling you guys this, but beccais my absolute favorite. | Я не должна бы вам этого говорить, но Бека - мой любимчик. |
| Everyone is my favorite, I can't choose just one. | Каждый - мой любимец, я не могу выбрать только одного. |
| And then there's our other crowd favorite. | А теперь еще один любимец публики. |
| You're my favorite. | Ты - мой любимец. |
| That's a favorite of the crowd here. | Любимец зрителей на трибунах. |
| Is it Latino heartthrob Jordi or the hometown favorite, Leo? | Сердцеед Джорди из Латинской Америки или местный любимец публики, Лео? |
| Number six... your favorite... she's damaged goods. | А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
| The winner gets the right to use the granted title «Favorite of Success - 2010» in the nomination, and possibility to use the award symbol for their products, advertising and other branding communications with customers on the license agreement basis. | Победитель получает право использования полученного звания «Фаворит Успеха - 2010» в своей номинации, и возможности демонстрации награды на своей продукции, в рекламной и имиджевой коммуникации с потребителями, на основании лицензионного соглашения. |
| Heshen, the emperor's handsome young favorite, took advantage of the emperor's indulgence to become one of the most corrupt officials in the history of the dynasty. | Хэшэнь, молодой фаворит Цяньлуна, использовал своё положение в личных целях и стал одним из самых больших коррупционеров в истории династии. |
| In 1556, Patrick Ruthven, 3rd Lord Ruthven, and his son, William, were among the co-conspirators of Lord Darnley when Mary, Queen of Scot's favorite David Rizzio was killed in her presence at Holyrood Palace. | В 1556 году Патрик Рутвен, 3-й лорд Рутвен, и его сын Уильям, были в числе сообщников лорда Дарнли во время заговора, когда фаворит и секретарь королевы Марии Стюарт был убит в присутствии королевы в дворце Холируд. |
| McGruff the Crime Dog, my number four favorite fictitious dog of all time. | Мс Графф Собака Детектив Мой фаворит в списке - номер четыре. лучшая собака за все время |
| Is he your favorite of all my husbands? | Он тебе нравится больше всех моих бывших мужей? |
| All right, what's your favorite Zeppelin song? | Что тебе нравится из "Лед Зеппелин"? |
| She's my favorite lover. | Той, что нравится больше всех. |
| That's my favorite. | Это мне больше всего нравится. |
| My favorite is the middle one - the MP3 player, nose hair trimmer, and creme brulee torch. | Мне нравится средний - МРЗ плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица. |
| Just brought you a little thank-you for being his absolute favorite teacher ever. | Хочу выразить вам свою благодарность за то, что вы лучший учитель, из всех, что у него были. |
| Well, why don't you call Morgan, since evidently you planned his favorite evening. | Ну, почему бы тебе не позвать Моргана, если ты спланировал его лучший вечер. |
| I must confess this is not my favorite plan. | Должен признаться, это не лучший план. |
| In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. | Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта. |
| Still in the U.S. Jet received the 32nd Annual American Music Awards nomination as 'Favorite Artist - Alternative Music', as well as three nominations for the 2004 MTV Video Music Awards, held in Miami in August. | Также в США Jet получили номинацию на 32-м ежегодном American Music Awards, как "Лучший Артист - Альтернативная Музыка", а также три номинации на 2004 MTV Video Music Awards, состоявшегося в Майами в августе. |
| How did you know that was my favorite red? | Откуда ты знал, что я люблю красное? |
| These are a few of my favorite things | Про то, что я люблю. |
| Mommy, my favorite. | Я люблю свою маму! |
| These are a few of my favorite things | Это-то, что я люблю. |
| Yes, public relations is my favorite sound | Публичные отношения - как же я их люблю. |
| Just that you've always been my favorite, Clementine. | Хочу добавить только: ты всегда была моей любимицей, Клементина. |
| You were always my favorite, Allison. | Ты всегда была моей любимицей, Элисон. |
| As you know, you were his favorite. | Сама знаешь, ты была его любимицей. |
| I thought I was his favorite. | Я думала, что была его любимицей. |
| Truth be told, she was always my favorite... | Правда в том, что она всегда была моей любимицей |
| Getting you a few of your favorite things. | Доставал то, что ты любишь. |
| Earl, I brought you your favorite. | Эрл, я тебе принесла то, что ты любишь. |
| I just thought I'd bring you roast beef on pumpernickel - your favorite. | Я взял тебе сэндвичи с говядиной, - как ты любишь. |
| What's your favorite strain, Ted? | А сам ты что любишь? |
| Like: "what's your favorite dish?" "what's your favorite color?" | Например: "Что ты любишь есть?" "Какой цвет твой любимый?" |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Still Jacob's favorite? | Джейкоб их все еще любит? |
| Vee stated that she loves Marinette, describing her as one of her favorite characters that she voiced. | Ви сказала, что любит Маринетт, описав её как одного из своих любимых персонажей, которых она озвучивает. |
| He always said his two favorite things were riding his hog and riding me. | Он говорил, что больше всего любит свой мотоцикл и меня. |
| A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. | Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка. |
| Look, Max brought you cupcakes, your favorite: | Будем надеяться, что вино-водочный не любит благотворительность. |
| You know, this one used to be my favorite, too. | Знаешь, я тоже его любила. |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| He was my favorite person. | Я любила его больше всех. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| The FWA (Favorite Website Awards) - Mobile of the day - May 2016. | FWA (Favorite Website Awards) - Мобильный телефон дня - май 2016 года. |
| Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. | Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year). |
| Also in 2007, Bone Thugs-N-Harmony won the American Music Award for Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group. | Также в 2007 году Bone Thugs-n-Harmony выиграли в номинации «Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group» на премии American Music Awards, а альбом Strength & Loyalty был номинирован в номинации - «Favorite Rap/Hip-Hop Album». |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |