| This is my favorite picture. This was just taken a few weeks ago. | Это мой любимый снимок. Сделан всего несколько недель назад. |
| It's my favorite color. | Ага.Это мой любимый цвет. |
| What be a pirate's favorite kind of sweater? | Какой любимый свитер у пирата? |
| How's my favorite kid doing? | Как поживает мой любимый ребенок? |
| What's your favorite movie of all time? | Какой ваш любимый фильм? |
| Lucifer, his favorite, isn't doing so well. | Люцифер, его любимчик, не в самой лучшей форме. |
| How is my favorite Badger? | Как мой любимчик из штата Висконсин? |
| Alex is Bailey's new favorite. | Алекс новый любимчик Бэйли. |
| Because you're our favorite. | Потому что ты наш любимчик. |
| He would often tell me, almost on a daily basis that I was his favorite child. | Он постоянно говорил, что я его любимчик. |
| And you know who we love? Jack. Jack is our favorite." | А знаешь, кого мы там любим? Джека. Джек - наш любимец». |
| That's a favorite of the crowd here. | Любимец зрителей на трибунах. |
| That's my favorite, too. | О, это мой любимец |
| This is my new favorite. | У меня новый любимец. |
| Giant sea lions and the Latvian audience favorite - striking clown CHEPCHENKO! | ГИГАНТСКИЕ МОРСКИЕ ЛЬВЫ и любимец российской и латвийской публики - искрящийся клоун ЧЕПЧЕНКО! |
| Maybe 'cause you're my favorite. | Может быть, потому что ты мой фаворит. |
| And then, you know my personal favorite. | А затем, мой личный фаворит. |
| Alex is Bailey's new favorite. | Алекс - новый фаворит Бэйли. |
| He's a favorite of the dark fae. | Он фаворит темного фейри. |
| Waiting for spring to come is ex-mujahideen commander Gulbuddin Hekmatyar - a former favorite of the CIA and Pakistan's ISI during the Soviet occupation of Afghanistan. | Прихода весны также дожидается бывший командир моджахедов Гульбеддин Хекматьяр - бывший фаворит ЦРУ и разведывательных служб Пакистана (ISI) во времена советской оккупации Афганистана. |
| My favorite wrinkle was Keith's truck. | Мне нравится история с грузовиком. |
| It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. | Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив. |
| Who's your favorite? | Кто тебе больше всех нравится? |
| What's your favorite music? | И какая музыка тебе нравится? |
| What's your favorite color? | Какой цвет нравится тебе больше? |
| Mom, you're the Coon's favorite butler. | Мам, ты наш лучший дворецкий. |
| He's ahead, and Eddie's his favorite dealer. | Пока счет в его пользу, а Эдди - его лучший крупье. |
| In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. | Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта. |
| Bryan Hitch was nominated for the 2003 Harvey Award for "Best Artist" and 2002 and 2003 Wizard Fan Award for "Favorite Artist." | В 2003 году, Брайан Хитч был отмечен номинацией на премию Harvey Award как «Лучший художник», а в 2002 и 2003 годах на Wizard Fan Award в той же номинации. |
| In 1980, Jackson won three American Music Awards for his solo work: Favorite Soul/R&B Album, Favorite Soul/R&B Male Artist, and Favorite Soul/R&B Single for "Don't Stop 'Til You Get Enough". | В 1980 году Джексон получил три награды American Music Awards за свои сольные достижения: лучший соул/R&B альбом, лучший соул/R&B исполнитель и лучший соул/R&B сингл («Don't Stop 'Til You Get Enough»). |
| Pink's my favorite color too. | И я люблю розовый. |
| Since you're reading this, you'd be interested to know that my favorite catches were the intellectuals. | Раз уж читаешь, тебе будет любопытно узнать, что я люблю интеллектуалок. |
| I still love that man. I'm his favorite nephew. | Эй, я все еще люблю старика, и я еголюбимый племянник. |
| Right, that normally happens, but this is one of my favorite places. | О, верно, обычно здесь никто не бывает Я очень люблю это место, и не упускаю случая заглянуть сюда |
| And when I see that tuna - this is my favorite view - I begin to wonder: how did this fish solve the longitude problem before we did? | И когда я увидела этого тунца, - я очень люблю за ним наблюдать, мне стало интересно, как он определяет своё положение в пространстве? |
| That was my favorite doll, even though it was gone. | Она оставалась моей любимицей даже после пропажи. |
| Well, you... you've always been a favorite of mine. | Знаете, вы... всегда были моей любимицей. |
| And you were always a band favorite. | И ты всегда была любимицей. |
| Allen's role as the emotionally stunted but brilliant 'space waif' Percy on Starhunter made her a favorite with sci-fi fans all over the world. | Роль космической бродяги Перси в "Starhunter" сделали ее любимицей фанатов научной фантастики во всем мире. |
| Laura Palmer, played by Sheryl Lee, was the town's favorite daughter; she volunteered at Meals on Wheels, was the high school Homecoming queen, and was (apparently) the darling of her parents, Sarah and Leland. | Лора (которую сыграла Шерил Ли) была всеобщей любимицей в своём городе: она добровольно участвовала в программе «Обеды на колесах», была королевой красоты в своей школе и, очевидно, любимой дочерью своих родителей, Сары и Лиланда. |
| Your dad tells me art is your favorite subject. | Твой папа сказал, что ты любишь рисовать. |
| Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite. | Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь. |
| That's your favorite. | Это ты такое любишь. |
| What's your favorite dish to cook? | Какое блюдо ты больше всего любишь готовить? |
| Who's your favorite? | кого ты больше любишь? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Looks like Dad's favorite meal. | О, да, всё что любит папа. |
| I'm not a lot of people's favorite person. | Меня много кто не любит. |
| We got satellite photos of Grant's favorite imaginary missile silos. | У нас есть спутниковые фото воображаемой ракетной установки, которую так любит Грант. |
| Do you know it's Clark's favorite show, too? | Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал? |
| Her favorite person in the world. | Больше всех в мире она любит её. |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, бабушка её любила |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. | С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| The FWA (Favorite Website Awards) - Mobile of the day - May 2016. | FWA (Favorite Website Awards) - Мобильный телефон дня - май 2016 года. |
| The famous track is a modal rendition of the Rodgers and Hammerstein song "My Favorite Things" from The Sound of Music. | Это был знаменитый трек с модальным представлением песни Роджерса и Хаммерстайна Му Favorite Things из «Звуков музыки». |
| Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. | Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year). |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |