Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Halloween used to be my favorite holiday. Хэллоуин раньше был мой любимый праздник.
But my favorite pub is still there. Но мой любимый паб по-прежнему здесь.
And your favorite color's blue И твой любимый цвет - синий?
Your favorite, right? Твой любимый, верно?
And did you have a favorite? Есть ли у вас любимый?
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
That's why you're my favorite. Вот поэтому ты мой любимчик, Том.
Do you guys have favorite kids? У вас есть любимчик?
Because you're our favorite. Потому что ты наш любимчик.
OK, her favorite has to get her. Хорошо. Ее любимчик позовет.
Adam's my favorite. Адам - мой любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
Who is your favorite X-Man? Кто твой любимец среди людей-икс?
You're my favorite again! Ты снова мой любимец!
Sam, he's clearly John's favorite. Сэм - явно любимец Джона.
A fan favorite, Brown was also one of the few veteran players who stayed with the Bulls after the 1998-99 lockout. Любимец болельщиков, Браун был одним из немногих опытных игроков, кто остался в «Буллз» после локаута, состоявшегося перед началом сезона 1998/1999 годов.
And then finally, everybody's favorite, the zorse. И, наконец, всеобщий любимец зеброид (гибрид зебры и лошади).
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Number six... your favorite... she's damaged goods. А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью.
The Color Purple, and then my personal favorite - Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит -
Vex is a favorite of the dark elders. Векс фаворит темных старейшин.
It's the current favorite. Дело верняк, она сейчас главный фаворит.
McGruff the Crime Dog, my number four favorite fictitious dog of all time. Мс Графф Собака Детектив Мой фаворит в списке - номер четыре. лучшая собака за все время
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
And my favorite bit about Lucy is her crazy, crazy red hair. Мне нравится, что у Люси рыжие волосы.
My favorite one is "you never did anybody any harm." Особенно мне нравится "Ты никогда не делал ничего плохого".
Tiger's my favorite, though. I like the pink one. Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый.
What's your favorite form of physical exercise? Каким видом спорта вам больше всего нравится заниматься?
What's your favorite neighborhood. Какой район тебе нравится больше всего?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
Which is why you're my favorite student. А значит ты - мой лучший ученик.
He's ahead, and Eddie's his favorite dealer. Пока счет в его пользу, а Эдди - его лучший крупье.
It's for my favorite suit. ѕолучишь мой лучший костюм.
You're my favorite deputy. Ты - лучший помощник шерифа.
He's the number one Chrysler salesman in all of Detroit, and he's my very favorite, if he's the one I'm thinking of. Он лучший продавец Крайслеров во всем Детройте, он мой любимчик, если он тот, о котором я думаю.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Eye contact is not one of my favorite things. Я не люблю смотреть людям в глаза.
Well, it's my least favorite type of cake, so rarely. Что ж, такой пирог я люблю меньше всего, так что давно.
Pink's my favorite color too. И я люблю розовый.
My favorite kind of cupcakes... Vanilla frosted, but I also like strawberry frosting, too. Мои любимые - с ванильной глазурью, но клубничную тоже люблю.
When asked in an interview what was his favorite Cannibal Corpse album that he had worked on, he commented, I love them all, I really do. Когда в интервью спросили какой же самый любимый альбом группы? , Барнс ответил: Я люблю их все, действительно люблю.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Mattie Fae was my mother's favorite. Мэтти Фай была любимицей моей матери.
You were always my favorite, Allison. Ты всегда была моей любимицей, Элисон.
His favorite, as he's constantly reminding me. Любимицей, как он мне постоянно напоминает.
Bailey was my favorite student. Бейли была моей любимицей.
You were his favorite. Ты была его любимицей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь.
I didn't know they were your favorite though. Хотя я не знал, что ты это любишь.
Sasha, honey, what's your favorite meal? Саша, милая, что ты любишь есть?
You're far and away your favorite person. Ты больше всех любишь себя.
Tough to pick a favorite. Сложно выбрать, что любишь больше.
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Breakfast is Charlotte's least favorite meal, so I like to give her plenty of options. Шарлотта меньше всего любит завтракать, поэтому мне нравится предоставлять ей выбор.
Do you know it's Clark's favorite show, too? Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал?
He always said his two favorite things were riding his hog and riding me. Он говорил, что больше всего любит свой мотоцикл и меня.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар - одно из мест, где он любит ошиваться.
Who's our favorite TV clown who likes to clown around? Кто любимый телеклоун, что любит веселить
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
It was one of my favorite things to do. А в детстве я любила это место.
Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",...
Christmas was my favorite time to visit. Я любила приезжать на Рождество.
It was my favorite. Просто когда-то я любила её читать.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
The FWA (Favorite Website Awards) - Mobile of the day - May 2016. FWA (Favorite Website Awards) - Мобильный телефон дня - май 2016 года.
In 1991, "Blaze of Glory" won an award for Favorite Pop/Rock Single at the American Music Awards and awarded a Golden Globe, as well. В 1991 «Blaze of Glory» получил награду American Music Awards как Favorite Pop/Rock Single, а также был награждён Golden Globe.
In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards.
In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта.
She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей.
Больше примеров...