| Well, I heard that my favorite CBI agent was laid up. | Ну, я слышал, что мой любимый агент КБР в больнице. |
| "He's your favorite Star Trek character." | "он твой любимый персонаж из Стартрека." |
| In August 2000, she won an MTV Video Music Award in the category of People's Choice - Favorite International Artist for "Ojos Así". | В августе 2000 года она выиграла MTV Video Music Award «Выбор Людей» - «любимый Международный Исполнитель» за «Ojos Así». |
| You're his favorite uncle. | Ты его любимый дядя. |
| Lincoln's my favorite president. | Линкольн - мой любимый президент. |
| You see, this is why you're my least favorite, DiNozzo. | Вот поэтому ты не мой любимчик, Диноззо. |
| He's the favorite, him. | Твой братец - любимчик у родителей! |
| Geoffrey's your favorite. | Джеффри - твой любимчик. |
| Which one is your favorite? | Кто из них ваш любимчик? |
| Carl's my favorite. | Карл - мой любимчик. |
| The favorite is Shooter McGavin. He's won three of the last four. | Конечно же, всеобщий любимец - стрелок Макгевен, победитель трех последних турниров. |
| My favorite one carrie throwing stars like a ninja. | Мой любимец носил метательные звездочки, как ниндзя. |
| And my personal favorite... | А этот мой любимец... |
| Sam, he's clearly John's favorite. | Сэм - явно любимец Джона. |
| And we were left to assume, as my younger brother Paul and I did... that all first-class fishermen on the Sea of Galilee were fly-fishermen... and that John, the favorite, was a dry fly-fisherman. | так что нам с братом оставалось предполагать,... что все лучшие рыбаки в Галилее ловили на "мушку",... а Иоанн, любимец Иисуса, на особую, сухую "мушку". |
| 2-to-1 favorite "Battlin' Jack" Murdock loses to a TKO in the 10th. | 2-1 фаворит "Вояка Джек" Мёрдок проигрывает техническим нокаутом на 10 раунде. |
| Maybe 'cause you're my favorite. | Может быть, потому что ты мой фаворит. |
| You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. | Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит. |
| Two months ago, Paris's political insiders were unanimous: the presidential race was still open, but Ségolène Royal was clearly the favorite. | Два месяца назад свои люди в политических кругах Парижа были единодушны: предвыборная борьба за пост президента все еще открыта, но Сеголен Рояль - явно фаворит. |
| Her maternal uncle was Juan Fernández de Henestrosa, the King's favorite between 1354 and 1359 after Juan Alfonso de Alburquerque fell out of favor, and the mediator in an apparent pardon for Fadrique Alfonso, King Peter's half-brother. | Её дядя по материнской линии, Хуан Фернандес де Хенестроса, королевский фаворит в 1354-1359 годах, который возвысился после опалы Альфонсо де Альбуркерке и был посредником в примирении Педро Жестокого с его младшим братом Фадрике Альфонсо. |
| So what's your favorite? | А что тебе нравится? |
| If you tell me which is your favorite name. | Если ты скажешь, какое имя тебе больше нравится. |
| I would have a different flavor like strawberry which is my favorite. | Я хотела бы попробовать что-нибудь другое, например клубнику которая мне очень нравится. |
| It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. | Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив. |
| Who's your favorite? | Кто тебе больше всех нравится? |
| Which is why you're my favorite student. | А значит ты - мой лучший ученик. |
| Dad's on his way over with his favorite portrait. | Папа несет к вам свой лучший портрет. |
| You know why you're our favorite mortgage broker, Larry? | Знаете, почему Вы наш лучший ипотечный брокер, Ларри? |
| In the category of Favorite Returning Male Character, the nominees are: | В категории "Лучший возвращённый персонаж" номинированы: |
| That was my favorite option. | Это был мой лучший вариант. |
| Know my favorite time to lie? | Знаете, когда я люблю лгать больше всего? |
| Mommy, my favorite. | Я люблю свою маму! |
| Right, that normally happens, but this is one of my favorite places. | О, верно, обычно здесь никто не бывает Я очень люблю это место, и не упускаю случая заглянуть сюда |
| Purple ones are my favorite. | Я больше всего люблю фиолетовые. |
| It contain one of my favorite spirit - Pernod - strong anise flavored liqueur from France. | Да, оверпруф демерара ром Эльдорадо крепостью 70% мне подарили ещё летом. Да, я очень люблю Перно. |
| Her father Maximilian visited her often and Elisabeth seems to have been his favorite child. | Отец, Максимилиан II, часто посещал её, Елизавета была его любимицей. |
| That was my favorite doll, even though it was gone. | Она оставалась моей любимицей даже после пропажи. |
| That's Amelia, was her favorite. | Это - Амелия, была её любимицей. |
| Truth be told, she was always my favorite... | Правда в том, что она всегда была моей любимицей |
| She was his favorite. | Она была его любимицей. |
| I know your favorite dinner, Jakey. | Я знаю, что ты любишь, Джеки. |
| Your favorite in case you wanted to come over for dinner. | Который ты любишь, в случае, если захочешь прийти на ужин. |
| Getting you a few of your favorite things. | Доставал то, что ты любишь. |
| Sweetie, about the submarine... what's your favorite food to eat when you're disappointed? | Солнышко, насчет подлодки... Что ты любишь есть, когда расстроен? |
| It's your favorite, isn't it? | Ты же любишь такой, да? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Everybody's got a favorite everything. | У каждого есть то, что он больше всего любит. |
| He also has a love for music, stating that his favorite artists are Bon Jovi and Bryan Adams. | Штефан также любит музыку, а его любимые исполнители Bon Jovi и Брайан Адамс. |
| His favorite books are about dinosaurs. | Больше всего он любит книги про динозавров. |
| The only instructions I was given, that it likes it dark and damp and its favorite food is porridge oats. | Мне было сказано лишь то, что слизевик любит темноту и влажность и что его любимая еда - овсяные хлопья. |
| Do you know it's Clark's favorite show, too? | Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал? |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| He was my favorite person. | Я любила его больше всех. |
| Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. | Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни». |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. | Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах. |
| In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. | В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта. |
| Lynn also portrays a bar singer in the season, where several of her songs are used, including "My Least Favorite Life", which was written by Cash. | Линн также изображает певицу в баре в сезоне, где несколько из её песен были использованы, включая «Му Least Favorite Life», которая была написана легендой кантри- Джонни Кэшом. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |
| 1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. | Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439). |