| Now, I don't remember telling you lavender was my favorite color. | Вот не могу вспомнить, говорила ли я, что лавандовый мой любимый цвет. |
| It's your favorite... apple juice. | Это твой любимый... яблочный сок. |
| What's your favorite castle in Japan? | Какой твой любимый замок в Японии? |
| It's me, your favorite nephew Kevin. | Это я, ваш любимый племянник, Кевин! |
| I've even ordered your favorite soup. | Я заказала ваш любимый суп |
| You wonder why Ross is their favorite? | И ты ещё удивляешься, почему Росс - их любимчик? |
| And my personal favorite, Roger Ebert. | И мой любимчик, Роджер Иберт. |
| I gave it to Adam 'cause he's my favorite kid. | Я дала их Адаму, ведь он мой любимчик. |
| Which one is the favorite? | Кто из вас любимчик? |
| Sammy, you're my favorite. | Сэмми. Ты мой любимчик. |
| I think I got a new favorite. | Думаю, у меня есть новый любимец. |
| And last but not least, my favorite. | И последний, но не самый плохой, мой любимец! |
| And you know who we love? Jack. Jack is our favorite." | А знаешь, кого мы там любим? Джека. Джек - наш любимец». |
| You're my favorite. | Ты - мой любимец. |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид (гибрид зебры и лошади). |
| Right. Mr. McCoy, your favorite person. | Ну да, Маккой же твой фаворит. |
| Number six... your favorite... she's damaged goods. | А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
| The Color Purple, and then my personal favorite - | Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит - |
| It seems like he is the favorite. | Кажется именно он фаворит. |
| He's a favorite of the dark fae. | Он фаворит темного фейри. |
| I just can't believe that How to Lose a Guy in 10 Days is your favorite movie, too. | Я просто не верю, что фильм "Как отделаться от парня за 10 дней" тебе тоже нравится. |
| So who's your favorite Boy 4 Now? | Кто тебе больше всех нравится из 4етверых парней? |
| Well, it's only like my favorite bay. | Тебе нравится "Зеленая бухта"? |
| After the intervention, no more discrimination: the same amount of stickers to their best friend and the least favorite child. | После вмешательства дискриминации нет: одинаковое количество наклеек лучшему другу и тому, кто нравится меньше всех. |
| And my second favorite bit about her... is her nice, shiny, pink bow and... | А еще мне нравится ее красивый, розовый бантик. |
| I think you're my favorite person I ever knocked out. | Думаю, что ты лучший человек из всех, кого мне удавалось вырубить. |
| You know why you're our favorite mortgage broker, Larry? | Знаете, почему Вы наш лучший ипотечный брокер, Ларри? |
| In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. | Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта. |
| The series proceeded to win the 2006 People's Choice Award for Favorite New TV Drama and was nominated for Best Drama Television Series at the 2006 Golden Globe Awards. | Сериал продвигался к выигрышу People's Choice Award за любимую новую драму на телевидении в 2006 году и был номинирован на Golden Globe Awards за лучший телевизионный сериал - драма, в том же году. |
| My favorite mammoth, I will give you the greatest gift of all... | Тебе я подарю самый лучший подарок. |
| Bananas are typically my least favorite fruit. | Обычно я совсем не люблю бананы. |
| How did you know that was my favorite red? | Откуда ты знал, что я люблю красное? |
| Or, my favorite, the "Love you; mean it." | Или вот моё любимое: «Люблю тебя. Честно». |
| It is one of my favorite liqueur for drink straight, but cocktails with sambuca is so rare. | Это один из моих любимых ликеров, которым я так люблю зажигать долгие осенние и зимние ночи:). |
| But my all-time favorite is... Serge Gainsbourg. | Но больше всего я люблю Сержа Гинсбура. |
| I wanted to be your favorite student, not Zeke. | Я думала, что я буду твоей любимицей, а не Зик. |
| As a result of her redefinition and increased exposure during that event, Blink became a fan favorite, as exemplified in her return in the regular title Exiles in 2001. | В результате её возвращения и увеличения количества появлений во время важных событий, Блинк стала любимицей фанатов, что проиллюстрировано в регулярном издании «Exiles» в 2001-м году. |
| The cashier at the grocery store told her to "push on," and then she snapped her fingers, and now I think she's my new favorite lady in the world. | Кассир в продуктовом сказала ей "подтолкните", а затем прищемила ей пальцы, и теперь я считаю её своей новой любимицей во всём мире. |
| And you were always a band favorite. | И ты всегда была любимицей. |
| I was the fan favorite. | Я была любимицей фанатов. |
| Raspberry with powdered sugar - your favorite. | Малина с сахарной пудрой - как ты любишь. |
| I just thought I'd bring you roast beef on pumpernickel - your favorite. | Я взял тебе сэндвичи с говядиной, - как ты любишь. |
| I know it's not your favorite, but I couldn't find anything else. | Я знаю, это не то что ты любишь но ничего другого я не нашла. |
| Dad, who's your least favorite member of this family? | Пап, кого в семье ты любишь больше? |
| Who's your favorite? | кого ты больше любишь? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Birthday girl gets, all your favorite... | Именинница получает все, что она любит... |
| What is your son's favorite meal? | Что из еды любит ваш сын? |
| It's Elroy's favorite band too. | Эту группу и Элрой любит. |
| Then to prepare roast duck his favorite way I rub salt and pepper inside, then brown the duck in its own fat... | Потом приготовила жареную утку, как он любит: натёрла внутри солью с перцем и подрумянила в собственном жире... |
| What are Reuti's 3 favorite foods? | Что Реут больше всего любит из еды? |
| Red was my mommy's favorite color too. | Моя мама тоже любила красный цвет. |
| Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. | Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась. |
| Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. | 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar. |
| In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. | В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта. |
| They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. | Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей. |
| At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). | На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008). |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |