Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Math is her favorite subject in school. Математика - её любимый предмет в школе.
basketball's your favorite sport, you love playing with Alex. Баскетбол - твой любимый вид спорта, ты любил играть с Алексом.
You know why this is my favorite kind of lawsuit? Ты знаешь, почему это мой самый любимый вид иска?
Ezra Kleinfelter's favorite author. Любимый автор Эзры Клейнфелтера.
I made your favorite, Duncan. Сделала твой любимый, Данкан.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
That's why you're my favorite. Вот поэтому ты мой любимчик, Том.
Geoffrey's your favorite. Джеффри - твой любимчик.
Gene's not my favorite anymore! Джин больше не мой любимчик!
OK, her favorite has to get her. Хорошо. Ее любимчик позовет.
Probably my favorite guy that my mom's brought around. Может быть, вы даже мой любимчик из всех маминых парней.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
My favorite one carrie throwing stars like a ninja. Мой любимец носил метательные звездочки, как ниндзя.
And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... И любимец фанатов из Уокертауна, Северная Каролина,
Sam, he's clearly John's favorite. Сэм - явно любимец Джона.
This is my new favorite. У меня новый любимец.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Since 1981, no poll favorite has won the presidency. С 1981 года ни один фаворит опросов общественного мнения не одержал победу на президентских выборах.
Today's favorite is the world's most renowned warrior. Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец.
The Color Purple, and then my personal favorite - Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит -
Do you have a favorite? Есть ли у вас фаворит?
Is Viren the favorite? Лассе Вирен - он фаворит?
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
Star Wars is your all-time favorite movie, and whether or not Stella likes it is actually important. Тед, "Звездные войны" - твой самый любимый фильм, и нравится он Стелле или нет - это очень важно.
What's your favorite that we've tried? Что тебе пока больше всего нравится?
What is your favorite segment? Какая часть вам больше всего нравится?
It's their second favorite hobby after getting my goat. Твоим детям нравится музыка? - Это их второе любимое хобби, после любви делать из меня козла отпущения.
My favorite color is chartreuse because I like the way it sounds coming out of my mou - chartreuse. Мой любимый цвет - зеленовато-желтый, потому что мне нравится, как это звучит.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
How's my favorite clipped pigeon? Как там мой лучший засланный казачок?
"My Favorite Birthday," "Мой лучший День Рожденья"
Greg and Terry, reenacting the volleyball scene from their favorite movie, Top Gun. Грэг и Тэрри сыграют воллейбольную сцену из их любимого фильма, "Лучший стрелок".
My favorite moment of the day is throwing out my breakfast muffin in front of a homeless person. Самый лучший момент дня выбросить мой завтрак на глазах у бездомного
Not my favorite Easter brunch. Не лучший пасхальный завтрак.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
How did you know that was my favorite red? Откуда ты знал, что я люблю красное?
Not my favorite Quentin. Такого Квентина я не люблю.
Pink's my favorite color too. И я люблю розовый.
It's not exactly my favorite neighborhood either. Я не очень люблю бывать в том районе.
My favorite kind of cupcakes... Vanilla frosted, but I also like strawberry frosting, too. Мои любимые - с ванильной глазурью, но клубничную тоже люблю.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты.
Truth be told, she was always my favorite... Правда в том, что она всегда была моей любимицей
I was always Maw Maw's favorite. Я всегда была ее любимицей.
And you were always a band favorite. И ты всегда была любимицей.
Tonya was my father's favorite. Тоня была любимицей отца.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
I know it's not your favorite, but I couldn't find anything else. Я знаю, это не то что ты любишь но ничего другого я не нашла.
I once asked him his favorite meal Я как-то спросил, что ты любишь больше всего?
So tell me, what's your favorite song of his? Верно. Скажи, какую из его песен ты любишь больше всего?
What did you favorite? Что ты больше всего любишь?
What's your favorite food? Что ты любишь больше всего?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
I can make a full English, Mike's favorite. Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит.
Looks like Dad's favorite meal. О, да, всё что любит папа.
Favorite toy's an ice pick. Он еще любит поиграть ножом для колки льда.
He always said his two favorite things were riding his hog and riding me. Он говорил, что больше всего любит свой мотоцикл и меня.
Today she spat out cannelloni from Cicero's. That's like her death row favorite meal. Сегодня она выплюнула лазанью, это блюдо, которое она любит больше жизни.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
I talked her into driving up to her favorite composing place. Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку.
Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась.
It was my mom's favorite game from when she was a girl. Моя мама ее очень любила, когда была маленькой.
You know, this one used to be my favorite, too. Знаешь, я тоже его любила.
Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни».
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child
Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников.
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story.
The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck».
1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439).
Больше примеров...