| What is your fiance's favorite movie? | Какой у вашей невесты любимый фильм? |
| Who's your favorite Korean musician? | Кто твой любимый корейский музыкант? |
| What is your favorite scary movie? | Какой твой любимый ужастик? |
| What's your favorite movie of all time? | Какой ваш любимый фильм? |
| It's my favorite birthday gift. | Это мой любимый подарок. |
| And my personal favorite, Roger Ebert. | И мой любимчик, Роджер Иберт. |
| I'm not really their favorite person. | Я скажем прямо - не их любимчик. |
| You know, you're my favorite. | Ты знаешь, что ты мой любимчик? |
| Woody your favorite character? | Вуди - твой любимчик? |
| And I would potentially shave my hair off so I could be a Warbler, I love all of them so much, bul my favorite is definitely Blaine. | Я бы даже сбрила себе волосы, чтобы меня взяли в Соловьи, я их всех так сильно люблю, но мой любимчик определенно, Блейн. |
| Everyone is my favorite, I can't choose just one. | Каждый - мой любимец, я не могу выбрать только одного. |
| SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. | СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна. |
| You're my favorite. | Ты - мой любимец. |
| Sam, he's clearly John's favorite. | Сэм - явно любимец Джона. |
| The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. | Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ. |
| People noticing you have a new favorite. | Люди заметили, что у тебя новый фаворит. |
| The Color Purple, and then my personal favorite - | Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит - |
| Come on, lieutenant, who's the odds-on favorite? | Да, ладно Вам, лейтенант, кто вероятный фаворит? |
| It seems like he is the favorite. | Кажется именно он фаворит. |
| Griffin is the five-to-one favorite. | Гриффин фаворит пять к одному. |
| I like that you have a favorite bar. | Мне нравится, что у тебя есть любимый бар. |
| So I'm across town getting your favorite coffee and doing it up just the way you like it. | Я сейчас в городе, покупаю твой любимый кофе, именно такой, как тебе нравится. |
| It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. | Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив. |
| My favorite's still the one where you're riding it sidesaddle. | Мне правда больше всего нравится та, где ты будто бы сидишь в седле. |
| My favorite is the middle one - the MP3 player, nose hair trimmer, and creme brulee torch. | Мне нравится средний - МРЗ плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица. |
| Dad's on his way over with his favorite portrait. | Папа несет к вам свой лучший портрет. |
| The agency said it's their favorite candidate. | В агентстве сказали, это лучший кандидат. |
| Today has not been my favorite day ever. | Сегодня был не самый лучший день. |
| Come dressed as your favorite singer. | Лучший костюм выиграет приз. |
| He's the number one Chrysler salesman in all of Detroit, and he's my very favorite, if he's the one I'm thinking of. | Он лучший продавец Крайслеров во всем Детройте, он мой любимчик, если он тот, о котором я думаю. |
| It's always my favorite. | И я их особенно люблю. |
| Who's my favorite Spice Girl? | Какую Спайс Гёрл я люблю больше? |
| Right, that normally happens, but this is one of my favorite places. | О, верно, обычно здесь никто не бывает Я очень люблю это место, и не упускаю случая заглянуть сюда |
| It's, like, one of my favorite things. | Больше всего я люблю текстуру. |
| Not my favorite face. | Не люблю эту гримасу. |
| You've always been my favorite, Seven. | Ты всегда была моей любимицей, Седьмая. |
| And I've always been her favorite one. | А я всегда была её любимицей. |
| Caroline was my favorite. | Кэролайн была моей любимицей. |
| Bailey was my favorite student. | Бейли была моей любимицей. |
| You were his favorite. | Ты была его любимицей. |
| Earl, I brought you your favorite. | Эрл, я тебе принесла то, что ты любишь. |
| Your favorite: lilies. | Как ты любишь, лилии. |
| Because I happen to have two tickets to your favorite... | Прикольно, ты любишь балет, а у меня как раз два билета на... твой любимый... |
| Do you have a favorite wine? | Какое вино ты больше всего любишь? |
| What's your favorite dish to cook? | Какое блюдо ты больше всего любишь готовить? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Well, I suppose pork chops are his favorite. | Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные. |
| What is your son's favorite meal? | Что из еды любит ваш сын? |
| What about a favorite hangout? | А где он любит проводить время? |
| The only instructions I was given, that it likes it dark and damp and its favorite food is porridge oats. | Мне было сказано лишь то, что слизевик любит темноту и влажность и что его любимая еда - овсяные хлопья. |
| They're my ma's favorite. | Моя ма их любит. |
| I talked her into driving up to her favorite composing place. | Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку. |
| You know, this one used to be my favorite, too. | Знаешь, я тоже его любила. |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, бабушка её любила |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| The band went on a Fall tour across North America in the Fall of 2007, named "All Your Favorite Spots". | Осенью 2007 года группа отправилась в турне по Северной Америке, которое получило название «All Your Favorite Spots». |
| In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. | В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards. |
| They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. | Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей. |
| She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. | В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей. |
| 1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. | Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439). |