Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
I had to watch my favorite movie, Rocky. Я посмотрел мой любимый фильм, Рокки.
Hell, I don't even know what my favorite color is. Черт, я не знаю даже свой любимый цвет.
That's my favorite way of being woken up. Это мой любимый способ проснуться.
Who's your favorite artist? Кто твой любимый певец?
Favorite poet: Hugo Boss. Любимый поэт - "Хьюго Босс".
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
He's been Andy's favorite since kindergarten. Он любимчик Энди еще с детского сада.
I like all of them, but I guess Wolf Man's my favorite because he changes into it. Мне они все нравятся, но пожалуй, Человек-волк мой любимчик, потому что он превращается в волка.
Already you're my favorite. Ты уже мой любимчик!
Looks like I'm her favorite. Похоже, я её любимчик.
There he is, my favorite nephew! Вот он, мой любимчик!
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
Show them all why you're my favorite. Покажи им, потому что ты мой любимец.
And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... И любимец фанатов из Уокертауна, Северная Каролина,
That's a favorite of the crowd here. Любимец зрителей на трибунах.
Giant sea lions and the Latvian audience favorite - striking clown CHEPCHENKO! ГИГАНТСКИЕ МОРСКИЕ ЛЬВЫ и любимец российской и латвийской публики - искрящийся клоун ЧЕПЧЕНКО!
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
And this is my absolute favorite, flying fish. И мой абсолютный фаворит - летающая рыба.
The Color Purple, and then my personal favorite - Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит -
A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка.
Waiting for spring to come is ex-mujahideen commander Gulbuddin Hekmatyar - a former favorite of the CIA and Pakistan's ISI during the Soviet occupation of Afghanistan. Прихода весны также дожидается бывший командир моджахедов Гульбеддин Хекматьяр - бывший фаворит ЦРУ и разведывательных служб Пакистана (ISI) во времена советской оккупации Афганистана.
Especially keen on establishing a close connection with Japan was Tsarong, the head of the Tibetan mint and armory and the Dalai Lama's favorite. Особенно заинтересован был в установлении тесных отношений с Японией фаворит Далай-ламы Царонг, возглавлявший монетный двор и государственный арсенал Тибета.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
My favorite wrinkle was Keith's truck. Мне нравится история с грузовиком.
Of all the White House traditions, this one is probably my favorite. Из всех традиций Белого дома эта, пожалуй, мне нравится больше всего.
Which is your favorite fish in the aquarium? Какая рыбка тебе нравится больше всего?
I mean, I love your album, and that single is fantastic, but it's not my favorite one. Мне нравится ваш альбом и сингл просто фантастический, но не он мне нравится больше всего.
There are many most popular tunes, funny jokes and gags, fragments of your favorite cinemas and cartoons to your attention. Также, при звонке другому абоненту МТС-Узбекистан, у которого установлена мелодия, которая вам нравится, Вы можете установить ее себе все лишь одним нажатием на кнопку в момент вызова, и она будет установлена у вас.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
Debian GNU/Linux was awarded this year's Linux Journal Ninth Annual Readers' Choice Award in the category favorite distribution. Девятая ежегодная награда "Выбор читателей Linux Journal" в номинации "лучший дистрибутив" присуждена Debian GNU/Linux.
It's for my favorite suit. Получишь мой лучший костюм.
My favorite, by Nicodemus Jones, is, "Whatever else it might do, it will touch your soul." А вот читатель, оставивший отзыв о ней в интернет-магазине Amazon. Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит: «Эта книга затронет струны вашей души».
He was showing me his favorite one Он показывал мне свой самый лучший пистолет
I thought, you know, what better way to support my... new favorite starting quarterback than to joint he cheerleading squad? Я думала, ты знаешь, что лучший способ поддерживать моего нового любимого стартующего - это присоединиться к черлидинг команде?
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
When the dog bites When the bee stings When I'm feeling sad I simply remember my favorite things Собака кусает, и жалит пчела, но, когда мне грустно, я вспоминаю то, что люблю.
It's not exactly my favorite neighborhood either. Я не очень люблю бывать в том районе.
I love this house. I have always loved our little house. It's on my favorite block in the whole city. Я люблю этот дом, мне наш домик всегда нравился, и он в моем любимом квартале.
Who's my favorite Spice Girl? Какую Спайс Гёрл я люблю больше?
You know, I always thought that my favorite cheese was Gouda, but now I know it's Quick Cheez. Знаешь, раньше я обожал сыр гауда, но теперь люблю «Зырные Чипсы».
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
She wasn't my favorite person, but no one deserves that. Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает.
His favorite, as he's constantly reminding me. Любимицей, как он мне постоянно напоминает.
We have evidence that your sister might be Heidi Meyer's favorite. У нас есть доказательства, что ваша сестра является любимицей Хэйди Мейер.
Bailey was my favorite student. Бейли была моей любимицей.
Therefore, I think, this disc can become the favorite one for your children for weeks, and even months. Полагаю, эта пластинка сможет на недели, а то и месяцы стать любимицей Ваших детей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
I know your favorite dinner, Jakey. Я знаю, что ты любишь, Джеки.
I hope you don't mind, Sam, but I called your mom to see what your favorite meal is. Надеюсь, ты не против, я звонила твоей маме, чтобы узнать, что ты любишь.
What's your favorite strain, Ted? А сам ты что любишь?
Because I happen to have two tickets to your favorite... Прикольно, ты любишь балет, а у меня как раз два билета на... твой любимый...
What's your favorite food? Что ты любишь больше всего?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность.
Your child's favorite. Твой отпрыск его любит.
She's in Girl Scouts, she likes unicorns, her favorite food is banana pancakes. Она состоит в скаутах, любит единорогов, её любимое блюдо - банановые блинчики.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар - одно из мест, где он любит ошиваться.
What are Reuti's 3 favorite foods? Что Реут больше всего любит из еды?
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии.
I talked her into driving up to her favorite composing place. Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку.
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
That was my favorite when I was, like, five. Ж: Я любила их, когда мне было примерно 5.
Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни».
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
The famous track is a modal rendition of the Rodgers and Hammerstein song "My Favorite Things" from The Sound of Music. Это был знаменитый трек с модальным представлением песни Роджерса и Хаммерстайна Му Favorite Things из «Звуков музыки».
10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child
Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников.
Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года.
She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей.
Больше примеров...