| My favorite cockroach owes his existential existence to a journal. | Мой любимый таракан обязан своим реальным существованием журналу. |
| I'm simply taking Cam's favorite movie, "The Wizard of Oz," | Я просто возьму любимый фильм Кэма "Волшебник страны Оз" |
| Coincidence is fate's favorite tool. | Совпадение - любимый инструмент судьбы. |
| This is my daughter's favorite bar. | Это любимый бар моей дочери. |
| Twice a day, I sit in the third car from the front where I have the perfect view into my favorite house. | Дважды день, я езжу в третьем вагоне, откуда поткрывается прекрасный вид на мой любимый дом. |
| Well, actually, I'm the baby, so I'm pretty sure I'm the favorite. | На самом деле, я - младшенький, поэтому я уверен, что любимчик - я. |
| How is my favorite Badger? | Как мой любимчик из штата Висконсин? |
| Who's my favorite Beatle? | Кто мой любимчик из "Битлов"? |
| He even has a favorite... | У него даже есть любимчик... |
| I think it's pretty clear who the favorite would be if they had a favorite, which they don't. | Думаю, предельно ясно, кто был бы любимчиком, если бы у них был любимчик, но его нет. |
| And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... | И любимец фанатов из Уокертауна, Северная Каролина, |
| Who's her favorite friend? | Кто у неё любимец? |
| You're my favorite, Ray. | Ты мой любимец, Рэй. |
| Liz, all the VPs will be angling to golf with Don Geiss, but my partner will be Tracy Jordan, his grandchildren's favorite movie star. | Лиз, все ВИПы будут драться за возможность поиграть с Доном Гайсом, а моим партнром будет Трейси Джордан - любимец его внуков. |
| The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. | Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ. |
| Today's favorite is the world's most renowned warrior. | Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец. |
| Do you have a favorite? | У тебя есть фаворит? |
| Is Viren the favorite? | Лассе Вирен - он фаворит? |
| Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. | "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
| This year's favorite is Lady Julia, ridden by Mr. Lance Gale of Clear Valley Farm, which has had entries in every Challenge Cup Race. | Фаворит этого года Леди Джулия, наездник мистер Ланс Гэйл ферма Чистой Долины, который участвуует в каждом забеге на Кубок. |
| Would you say that if something is your favorite, you will have seen every episode? | Вы согласны, что если сериал нравится, смотришь каждую его серию? |
| Believe it or not, it's not my favorite sound, either, all right? | Можете верить или нет, мне это тоже не нравится, ясно? |
| Star Wars is your all-time favorite movie, and whether or not Stella likes it is actually important. | Тед, "Звездные войны" - твой самый любимый фильм, и нравится он Стелле или нет - это очень важно. |
| Of all the White House traditions, this one is probably my favorite. | Из всех традиций Белого дома эта, пожалуй, мне нравится больше всего. |
| This one's my favorite. | Вот этот мне больше всего нравится. |
| Just brought you a little thank-you for being his absolute favorite teacher ever. | Хочу выразить вам свою благодарность за то, что вы лучший учитель, из всех, что у него были. |
| Mom, you're the Coon's favorite butler. | Мам, ты наш лучший дворецкий. |
| It's for my favorite suit. | ѕолучишь мой лучший костюм. |
| He's my favorite tennis player, and person of all time. | Он мой любимый теннисист. И лучший человек в мире. |
| He's the number one Chrysler salesman in all of Detroit, and he's my very favorite, if he's the one I'm thinking of. | Он лучший продавец Крайслеров во всем Детройте, он мой любимчик, если он тот, о котором я думаю. |
| For the record, bears are no longer my favorite animal. | Для протокола, медведей я больше не люблю. |
| Not my favorite Quentin. | Такого Квентина я не люблю. |
| My favorite pastime is strolling along the shore. | Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу. |
| It contain one of my favorite spirit - Pernod - strong anise flavored liqueur from France. | Да, оверпруф демерара ром Эльдорадо крепостью 70% мне подарили ещё летом. Да, я очень люблю Перно. |
| One of my favorite parts of my job at the Gates Foundation is that I get to travel to the developing world, and I do that quite regularly. | Больше всего я люблю в моей работе в Фонде Гейтс то, что я путешествую по развивающимся странам и делаю это достаточно регулярно. |
| Just that you've always been my favorite, Clementine. | Хочу добавить только: ты всегда была моей любимицей, Клементина. |
| You know you were Beverly's favorite; | Ты знаешь, ты ведь была его любимицей; |
| Truth be told, she was always my favorite... | Правда в том, что она всегда была моей любимицей |
| Caroline was my favorite. | Кэролайн была моей любимицей. |
| She was his favorite. | Она была его любимицей. |
| No, but it's your favorite. | Нет, но здесь есть всё, что ты любишь. |
| You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. | Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь. |
| Your favorite in case you wanted to come over for dinner. | Который ты любишь, в случае, если захочешь прийти на ужин. |
| What's your favorite song? | Какие песни ты любишь? |
| Show me your favorite hiding place. | Покажи, где ты больше всего любишь прятаться. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| You want to know why I was her favorite? | Знаешь, почему она любит меня? |
| What is your son's favorite meal? | Что из еды любит ваш сын? |
| It's Molly's favorite. | Просто Молли её любит. |
| Your child's favorite. | Твой отпрыск его любит. |
| We got satellite photos of Grant's favorite imaginary missile silos. | У нас есть спутниковые фото воображаемой ракетной установки, которую так любит Грант. |
| Red was my mommy's favorite color too. | Моя мама тоже любила красный цвет. |
| Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. | Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась. |
| It was my mom's favorite game from when she was a girl. | Моя мама ее очень любила, когда была маленькой. |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| The holidays were her favorite. | Больше всего любила праздники. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| My Favorite Scar supported such bands as KISS, Megadeth, Disturbed and Epica. | Му Favorite Scar выступали с такими группами, как Kiss, Megadeth, Disturbed и Epica. |
| That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. | В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs». |
| In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". | В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs». |
| Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 | Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |