Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Really? You have a favorite writer you always read? Правда? У тебя есть любимый писатель, которого ты всегда читаешь?
Our favorite golfer is in the news again. Наш любимый гольфист снова в новостях.
If it's your favorite movie I'm in. Если это твой любимый фильм, я за.
My favorite example is a pair of psychologists who did research on left-handers, and published some data showing that left-handers are, on average, more susceptible to disease, more prone to accidents and have a shorter lifespan. Мой любимый пример - пара психологов, которые изучали левшей и опубликовали некоторые свои изыскания, которые показывают, что левши, в среднем более предрасположены к заболеваниям, к несчастным случаям и имеют меньшую продолжительность жизни.
Well, my 16-year-old niece is visiting us, and against my better judgment, we decided to take her to this - this little play because it starred her favorite actor in the world, The Manny. Ну, к нам в гости приехала моя 16-летняя племянница, и несмотря на все разногласия, мы решили отвести ее на эту... эту небольшую пьесу, потому что в ней играет ее самый любимый актер, Мэнни.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать.
You're not exactly his favorite. Ты не его любимчик.
Which one is the favorite? Кто из вас любимчик?
You have a new favorite. У тебя новый любимчик.
Henry Athol the boneless wonder, and not the least, my personal favorite, Elastic Ed. Генри Атол - чудо без костей, И последний по списку, но не менее важный - Эластичный Эд, мой любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
The favorite is Shooter McGavin. He's won three of the last four. Конечно же, всеобщий любимец - стрелок Макгевен, победитель трех последних турниров.
I don't care who your favorite is. Мне все равно, кто твой любимец.
And my personal favorite... А этот мой любимец...
And my personal favorite is Frankenstein's monster. Мой любимец - монстр Франкенштейна.
This is my new favorite. У меня новый любимец.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Here comes our favorite. Сюда приехал наш фаворит.
Griffin is the five-to-one favorite. Гриффин фаворит пять к одному.
Do you have a favorite? Есть ли у вас фаворит?
Alex is Bailey's new favorite. Алекс - новый фаворит Бэйли.
Favorites: your interface distinguishes an album being added as a favorite or an artist. Фавориты: Ваш интерфейс показывает альбом, добавляемый как фаворит или как исполнитель.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
How did you know they were my favorite? Как ты узнала, что мне это нравится?
Not my favorite tune. Не нравится мне эта песенка.
He knew the kind of art she liked, her favorite wine. Он знал, какое искусство ей нравится, ее любимое вино.
Star Wars is your all-time favorite movie, and whether or not Stella likes it is actually important. Тед, "Звездные войны" - твой самый любимый фильм, и нравится он Стелле или нет - это очень важно.
My favorite is the middle one - the MP3 player, nose hair trimmer, and creme brulee torch. Мне нравится средний - МРЗ плеер, машинка для стрижки волос в носу и мороженица.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
You're my new favorite person, too. Ты тоже мой лучший новый друг.
In the category of Favorite Returning Male Character, the nominees are: В категории "Лучший возвращённый персонаж" номинированы:
That was my favorite option. Это был мой лучший вариант.
This is my favorite Halloween ever. Лучший Хэллоуин в истории.
And I'm America's favorite wiener boy! И я лучший американский поедатель сосисок!
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Of seafood, my favorite is seasoned oysters. Больше всего я люблю сезонных устриц.
You're my most favorite after all Я люблю тебя больше всех
My favorite food is white swindlers. Больше всего я люблю охотиться на широсаги.
Well, it is true that I don't like very many people, but you two are my most favorite human beings on this planet. Ну, я не люблю многих людей, но, вы, двое, самые любимые на этой планете.
It's, like, one of my favorite things. Больше всего я люблю текстуру.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Long ago... the consort Yao Niang was the favorite of Emperor Li Yu. Давным давно... Супруга Яо Ньянг была любимицей императора Ли Ю.
I wanted to be your favorite student, not Zeke. Я думала, что я буду твоей любимицей, а не Зик.
You were always my favorite. Ты всегда была моей любимицей.
She was his favorite. Она была его любимицей.
Laura Palmer, played by Sheryl Lee, was the town's favorite daughter; she volunteered at Meals on Wheels, was the high school Homecoming queen, and was (apparently) the darling of her parents, Sarah and Leland. Лора (которую сыграла Шерил Ли) была всеобщей любимицей в своём городе: она добровольно участвовала в программе «Обеды на колесах», была королевой красоты в своей школе и, очевидно, любимой дочерью своих родителей, Сары и Лиланда.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Earl, I brought you your favorite. Эрл, я тебе принесла то, что ты любишь.
I didn't know which was your favorite, so... Я не знал, что ты любишь, так что...
Sweetie, about the submarine... what's your favorite food to eat when you're disappointed? Солнышко, насчет подлодки... Что ты любишь есть, когда расстроен?
It's your favorite, isn't it? Ты же любишь такой, да?
Do you have a favorite wine? Какое вино ты больше всего любишь?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
And every man has a favorite body part upon which to gaze. И каждый мужчина любит разглядывать определенную часть тела.
What is your son's favorite meal? Что из еды любит ваш сын?
Her favorite class is Physical Education, while in the manga her least favorites are mathematics and the English language. Её любимый предмет физкультура, в манге упоминается, что меньше всего она любит математику и английский.
Who's our favorite TV clown who likes to clown around? Кто любимый телеклоун, что любит веселить
He enjoys fly fishing and his favorite snack is freeze-dried strawberries. Любит ловить рыбу нахлыстом и замороженную клубнику.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии.
You know, this one used to be my favorite, too. Знаешь, я тоже его любила.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
That was my favorite when I was, like, five. Ж: Я любила их, когда мне было примерно 5.
The holidays were her favorite. Больше всего любила праздники.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
So, who's the new favorite? И так, кто новая фаворитка?
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне.
The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах.
In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта.
The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах.
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story.
Больше примеров...