People coming from bad places, jumping into something fast. | Люди проходят через нечто плохое, и впутываются во что-то слишком быстро. |
Well, the days until Christmas were going by fast, and so were all my Christmas presents. | Дни до Рождества пролетали так быстро, и так же быстро разлетались мои рождественские подарки. |
You can die slow, or you can die fast. | Ты можешь умереть медленно или можешь умереть быстро |
Mike ran very fast yesterday. | Вчера Майк пробежал очень быстро. |
Tom runs very fast. | Том бежит очень быстро. |
FileAlyzer has a fast and easy hex viewer with search capability. | У FileAlyzer-а есть быстрый и простой просмотрщик с возможностью поиска. |
(a) Fast and sustainable economic growth and structural transformation; | а) быстрый и устойчивый экономический рост; |
Fast initial increase, stabilization near "European" levels | Быстрый первоначальный рост при последующей стабилизации на "околоевропейском" уровне |
Not fast enough, Flash. | Не слишком быстрый, Флэш. |
That was a bit of a fast turnaround. | Несколько быстрый поворот событий. |
Make sure you clean up fast when the containers arrive. | Когда контейнеры приедут, постарайтесь прибраться как можно быстрее. |
Drive really fast with your eyes closed. | Пока-пока. Гоните быстрее, закрыв глаза! |
In fact, all that you do on the iPhone 3G S, is twice as fast! | Фактически все что вы делаете на iPhone 3G S, делается в два раза быстрее! |
Come fast... he's going away. | Быстрее... он уходит. |
"It goes on fast and faster." | Быстрее! Ускоряй жизни темп. |
His gamer stats show ridiculously fast ping time. | Его статистика показывает огромную скорость соединения с игрой. |
The DAL is fast, at least comparable with SQLAlchemy and Storm. | DAL обещает высокую скорость работы, по крайней мере по сравнению с SQLAlchemy и Storm. |
I was fast. Wasn't I? | Как тебе моя скорость, впечатляет? |
How fast were you going? | Какая у нас скорость? |
This shows how fast you are typing. It measures the typing speed in characters per minute. | Здесь показана ваша скорость набора. Она измеряется в символах в минуту. |
This practice is fast becoming extinct and education statistics have shown higher number of girls obtaining scholarships in past years. | Эта практика стремительно сходит на нет, и статистические данные в сфере образования указывают на то, что все большее число девочек в последние годы получают школьное образование. |
The time frame for the Millennium Development Goals (MDGs) is fast drawing to a close. | Стремительно приближаются конечные сроки достижения сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития (ЦРДТ). |
So, with the party fast approaching, I put myself in Curtis' hands and let him turn me into a swaggier version of myself. | Итак, день вечеринки стремительно приближался, и я отдал себя в руки Кёртиса, позволив ему превратить меня в более крутую версию себя самого. |
Life has started moving fast, and I don't understand anything. | Жизнь летит стремительно, я не успеваю за ней. |
And this global workforce crisis is approaching very fast. | Этот глобальный кризис стремительно надвигается. |
That's the fast train, goes right on through. | Это скорый поезд, без остановок. |
Thanks for coming so fast. | Спасибо за скорый приезд. |
Similarly, the French government decided to bail out Alstom - a company that developed a number of high-tech products, including the TGV, the French fast train - before ending up bankrupt. | По тем же соображениям, правительство Франции решило помочь компании «Алстом», разработавшей целый ряд высокотехнологичной продукции, включая французский скорый поезд TGV, прежде чем оказаться на грани банкротства. |
It's a fast train, isn't it? | Это скорый поезд, а? |
The name of the river is probably derived from the word rar which means "quick", "fast", or "rapid". | Название реки, вероятно, происходит от слова гаг, означающего быстрый или скорый. |
Not if they're designated fast lane. | Нет, ведь они на скоростной трассе. |
You, one fast plane. | А ты скоростной самолёт. |
Not if they're designated Fast Lane, it's a different class. | Скоростной участок - это другая категория. |
But I was very fast, very speedy. | Но я был очень быстрый, очень скоростной. |
It is difficult for "windjammers" (circus musicians) to play because of its fast tempo. | Название speed (скорость) жанр получил от скоростной игры музыкантов. |
I'd charter a plane right away, and I'd get down there fast. | Я бы сейчас же нанял самолет и отправился туда поскорее. |
Well, whatever it is, we'd better figure this out fast. | Что бы это ни было, надо разобраться с этим поскорее. |
We need to unload it fast. | Нам они нужны поскорее. |
I cannot get out of here fast enough. | Хочу убраться отсюда поскорее. |
My only answer is to keep on scraping, and fast. | У меня один ответ: надо поскорее всё закончить. |
I need first aid medicine, fast. | Мне срочно нужны медикаменты для оказания первой помощи. |
And we better get to him fast. | И достать его надо срочно, |
We needed a result fast. | Результаты нужны были срочно. |
I need to get to the back really fast. | Мне нужно срочно пройти к кабинкам. |
Industrial development in 1930 defines the necessity of fast growth in the number of technical schools and Tomsk Polytechnic College is divided into many new Tomsk technical schools, Polytechnic College is disestablished. | В условиях индустриализации в 1930 году появляется необходимость скорейшего увеличения количества техникумов и Томский Политехникум срочно дробится на десятки новых томских техникумов, сам Политехникум расформировывается. |
We're not supposed to be here, so we have to make this fast. Strip. | Мы не должны здесь быть, так что давай по-быстрому. |
Make it fast, 'cause this is a place where people actually work for a living. | Давай по-быстрому, здесь людям необходимо работать, чтобы заработать на жизнь. |
Ed, get there fast. | Эд, давай по-быстрому. |
Just end it, fast. | Давайте закончим это по-быстрому. |
Take 'em down fast. | Надо убрать их по-быстрому. |
Yes, Jack, I'm fast asleep. | Да Джек, я крепко сплю. |
I thought you'd be fast asleep. | Я думал, ты будешь крепко спать |
I'm In bed, fast asleep, nlce and cosy, 7:45 In the morning, when all of a sudden... | Я крепко спал у себя в кровати, мягкой и удобной, когда внезапно... |
I was fast asleep. | Вы видели его? - Я крепко спал. |
Tom flopped onto his bed and was soon fast asleep. | Том повалился на кровать и тут же крепко уснул. |
I hope he's as fast off the track as he is on. | Надеюсь, что вне трека он такой же шустрый. |
You're not that fast. | Ты не такой шустрый. |
So you're a pretty fast liar, Mr. Ugg, | Значит ты довольно шустрый лжец. |
Fast Tony was right,! | Шустрый Тони был прав. |
A fast man would've had it, Perco. | Более шустрый успел бы, Перконте. |
I'll take a fast shower and be right back. | Я быстренько приму душ и сразу же вернусь. |
Would it be okay if I went to the bathroom really fast? | Ничего, если я сейчас быстренько сгоняю в туалет? |
Do them again really fast. | А можешь еще разок их быстренько показать? |
Now, let me make a fast replay of Botswana. | А сейчас позвольте мне быстренько продемонстрировать Ботсвану. |
Last show is at nine, and if we clean fast, and we probably can, because no kids are coming to that English movie because it's boring, we could get out in time, and I could maybe point it out to you. | Последний сеанс в 9, так что если мы успеем быстренько прибраться, а мы точно успеем, ведь детишки не ходят на этот скучный английский фильм, то закончим как раз вовремя, и я покажу тебе, что это такое. |
Cambodia is now a fast emerging nation, firmly on the path to democracy and the rule of law, and is an honourable member of the United Nations, and of regional and international organizations. | Камбоджа в настоящее время представляет собой быстро развивающееся государство, прочно ставшее на путь демократии и поддержания законности и являющееся уважаемым членом Организации Объединенных Наций, а также региональных и международных организаций. |
My Comrades... we stand fast together for our Germany... and we must stand fast together for this Germany. | Мои Товарищи... мы прочно стоим вместе для нашей Германии... и мы должны твердо стоять для этой Германии. |
Commonplace technologies already attempt to do this; games like BrainAge, and programs like Fast ForWord that aim to improve brain function, are neurotechnologies. | Довольно распространённые технологии уже пытаются делать это; игры вроде Brain Age и программы типа Fast ForWord, целью которых является улучшение функций мозга, принадлежат к разряду нейротехнологий. |
The week or the weekend, alone or in family, the Fast Hotel Colmar Houssen always reserves you the same home and guarantees you a pleasant stay for an economic price! | Неделе или в выходные дни, в одиночку или в семье, Fast Отель Colmar Houssen вы всегда резерв же дома и гарантируем Вам приятного пребывания на экономическую цену! |
Turbo Fast is an American flash-animated web television series based on the 2013 computer-animated film Turbo. | «Турбо: Молниеносная команда» (англ. Turbo Fast) - американский флэш-мультсериал, основанный на компьютерном анимационном мультфильме 2013 года Турбо. |
Usual trade scripts can redirect that surfer to, so surfer will see that site twice. But not Fast Traffic Trader. | Обычный скрипт не знает, что сюрфер уже был на сайте и может перенаправить его туда, но Fast Traffic Trader этого не сделает. |
In 2016 Vardanyan and his partners launched the Foundation for Armenian Science and Technology (FAST) aimed at building an ecosystem that drives technological innovation and scientific advancement in Armenia and beyond. | В 2016 году Рубен Варданян вместе с партнерами запустил Научно-технологический фонд Армении (Fund for Armenian Science and Technology, FAST), для того чтобы сформировать в стране среду для технологических инноваций и мобилизовать научные, технологические и финансовые ресурсы как Армении, так и армянской диаспоры. |