| You knew there was a witness, a farmer. | Вы знали, что свидетель - фермер. |
| What the hell is an onion farmer doing at the gym? | Какого черта луковый фермер делает в тренажерном зале? |
| If you are a farmer, consultant or connected to this line of business in any other way, and interested in participating in sharing experience you are most welcome to contact us. | Если вы фермер, консультант или связаны с этой сферой бизнеса и заинтересованы в обмене опытом с другими участниками, приглашаем Вас связаться с нами. |
| I'm a dairy farmer from Mississippi. Gave me my name. | Я фермер из Миссисипи... дал мне имя,... рассказал все, что я должен был сделать. |
| That farmer says that the barefoot contessa Shops there every other Tuesday. | Фермер сказал, что здесь покупают продукты для кулинарного шоу "Босоногая графиня". |
| It's Saturday. I have to get my cupcakes to the farmer's market. | Я должна отвести свои кексы, на фермерский рынок. |
| So CNN called, and we were delighted to have them come to our farmer's market. | Нам позвонили из компании CNN, и мы были в восторге от того, что они посетят наш фермерский рынок. |
| After Ellie's daily foot rub, I'll bike to the farmer's market, pick up some fresh blueberries, or you know, whatever's in season. | После того, как разотру ноги Элли, еду на велосипеде на фермерский рынок купить свежую чернику, ну, или что-то, что есть в это время года. |
| Brand new and exclusive to Europa Casino, Farmer's Market is a fabulous market-themed, 5-reel, 20-pay-line, Video-Slots game! | Совсем недавно мы запустили в нашем казино новую игру, Farmer's Market (Фермерский Рынок) - 20-и линейную Видео Слот-Игру с 5-ю барабанами. Вы насладитесь яркими цветами и сочностью всевозможных фруктов и овощей, которые можно найти на ярмарке фермеров. |
| A theological department and a farmer's college were formed in 1829; the farmer's college was not an agricultural school, but a three-year education program for farm boys. | В 1829 году были добавлены кафедра теологии и фермерский колледж (для детей фермеров, а не сельскохозяйственная школа). |
| The selected farmer receives a cow in gestation and undergoes livestock training. | Отобранный для участия в программе крестьянин получает стельную корову и проходит курс животновода. |
| A farmer found him in the ruins and carried him here. | Крестьянин нашел его в развалинах и привез сюда на своей телеге. |
| The revolt was led by Nicolaas Zannekin, a rich farmer from Lampernisse. | Восстание возглавил Николас Заннекин, богатый крестьянин из Лампрениссе. |
| But one farmer was greedy and he came back for more | Но один крестьянин был жадным и вернулся к озеру. |
| Pompey is not an apple and I am not a farmer. | Помпей - не яблоко, а я не крестьянин. |
| Ms. Agnès Kungwa, a farmer from Bulinzi | г-жа Кунгва Агне, крестьянка из Булинзи |
| Ms. Kasandule Nyassa, a farmer from Ilinda | г-жа Ньяса Касандуле, крестьянка из Илинды |
| Ms. Mutiki Mapendo, a farmer from Ilinda | г-жа Мапендо Мутики, крестьянка из Илинды |
| Ms. Mukoto, a farmer from Bulinzi | г-жа Мукото, крестьянка из Булинзи |
| Ms. Bukumbu, a farmer from Ilinda | г-жа Букумбу, крестьянка из Илинды |
| Burns also studied civil engineering and worked as a peanut farmer, but by 1911 was primarily an entertainer. | Барнс изучал гражданское строительство, а так же работал на ферме, где выращивали арахис, но в 1911 году он уже работал конферансье. |
| Aristotle would say that since Larry farms every day, Larry is a farmer. | Аристотель бы сказал, что раз Ларри каждый день работает на ферме, значит Ларри - фермер. |
| Quadrant A would include the large-scale farmer who arranges his farm so that he can spend large amounts of time off the holding doing unpaid political work, or in leisure pursuits. | В квадрант А включаются крупные фермеры, которые организуют производственную деятельность на своей ферме таким образом, что они могут проводить значительную часть своего времени вне своих владений, выполняя неоплачиваемую политическую работу или в поисках развлечений. |
| A woman who practices the vocation of farmer is usually the partner of a man in work on the farm, or in non-agricultural economic activity (family business). | Женщина, занимающаяся фермерской деятельностью, обычно является партнером мужчины в работе на ферме или не связанной с сельским хозяйством экономической деятельности (семейный бизнес). |
| Now light and temperature vary with each window's microclimate, so a window farm requires a farmer, and she must decide what kind of crops she is going to put in her window farm, and whether she is going to feed her food organically. | Свет и температура изменчивы и зависят от микроклимата каждого окна, и поэтому оконной ферме нужна фермер, которая должна решить, что она будет выращивать на своей оконной ферме, и будет ли прикармливать растения органическими удобрениями. |
| Let's say I'm a fisherman and a farmer. | Допустим, я рыбак и земледелец. |
| A farmer was killed and a Government police officer was injured. | Один земледелец погиб, а один служащий государственной полиции был ранен. |
| The farmer owned his land. | Земледелец, имел землю в собственности. |
| On 18 September 1998 in the Majengo district, Ntahoshoboka Ernest, a Hutu farmer residing in Avenue Ngangi, was arrested by three Tutsi soldiers and taken as far as Munighi, several kilometres from Goma. | 18 сентября 1998 года в квартале Маженго некто Нтахошобока Эрнест, хуту, по профессии земледелец, проживающий на улице Нганги, был арестован тремя военными тутси и увезен в направлении Муниги, что в нескольких километрах от Гомы. |
| When Michael studied in Viborg (Viipuri) he assumed the surname Agricola ("farmer" gv. "agriculture"); surnames based on one's father's status and occupation were common for first-generation scholars at the time. | Учась в Выборге, Микаэль взял себе фамилию «Агрикола» (то есть «земледелец») - фамилии, взятые по роду занятий отца в то время часто встречались среди учёных в первом поколении. |
| Our precious farmer princess insists that she speaks to her on the phone. | Наша дорогая принцесса с фермы хочет с ней поговорить. |
| On 18 January 2004, at a place approximately 1,500 kilometres from the capital, Nouakchott, a military border patrol had been approached by a man who claimed to have been kept as a slave by a livestock farmer in the area. | 18 января 2004 года в одном месте приблизительно в 1500 км от столицы, Нуакшота, к пограничному военному патрулю подошел человек, который заявил, что владелец, находящейся в этом районе животноводческой фермы удерживает его в качестве раба. |
| Every existing white farmer who wants to farm is assured of getting one farm. | Каждый существующий белый фермер, желающий заниматься фермерским хозяйством, имеет гарантию получения одной фермы. |
| The action was brought by an Indo-Fijian farmer, named Chandrika Prasad, who had fled his land for fear of being attacked by indigenous Fijian looters. | Иск подал фермер из числа фиджийцев индийского происхождения по имени Чандрика Прасад, который бежал со своей фермы из-за боязни подвергнуться нападениям со стороны мародеров из числа коренных фиджийцев. |
| The farmer and his neighbours gathered to put out the fire, but they were evicted by a United States patrol, forced to lie down on the asphalt road and remained there until all the barns, together with livestock and poultry, burned down. | Фермер и его соседи собрались, чтобы потушить пожар, однако американский патруль выгнал их с фермы, приказал лечь на асфальтовую дорогу и держал в таком состоянии до тех пор, пока все надворные постройки вместе с находившимся в них скотом и домашней птицей не сгорели дотла. |
| Related products in include: Dairy Farmer, Arable Farming and the website. | Ряд сопутствующих изданий включает в себя: Dairy Farmer, Arable Farming, а также сайт. |
| He then went on to star as cheating boyfriend Mike in the BBC1 comedy Accidental Farmer. | Дальше была роль Майка в комедии BBC1 Accidental Farmer. |
| AIS emerged in the mid 1980s with articles authored by Farmer, Packard and Perelson (1986) and Bersini and Varela (1990) on immune networks. | ИИС появились в середине 1980-х годов в статьях Фармера, Паккарда и Перельсона (Farmer, Packard, Perelson) (1986) и Берсини и Варела (Bersini, Varela) (1990) по иммунным сетям. |
| With tracks like "Frances Farmer Will Have Her Revenge On Seattle", Cobain favored long song titles in reaction to contemporary alternative rock bands that utilized single-word titles. | Использование длинного названия, как «Frances Farmer Will Have Her Revenge on Seattle», являлось своего рода реакцией Кобейна на альтернативные рок-группы того времени, которые использовали лишь одно слово в названиях. |
| Modern Farmer (Gabrels, Jamie Rubin, David Hull, and Billy Beard) issued an album of original rock songs, Hard Row to Hoe, on Victory/Universal in 1993. | Группа «Modern Farmer» (Ривз Гэбрелс, Джейми Рубин, Дэвид Халл, и Билли Бирд) записала альбом с одноименным названием на лейбле Victory/Universal, в 1993 году. |
| The very simple screenplay was written by Mylène Farmer. | Очень простой сценарий был написан Милен Фармер. |
| It was the first time since 17 years that Farmer sang in live on television. | Это было первым выступлением после 17 лет, когда Фармер пела в прямом эфире на телевидении. |
| And Farmer, well, he was too close to getting Harriet to remember. | А Фармер, ну, он был уже слишком близко к тому, чтобы заставить Гарриет вспомнить. |
| Avant que l'ombre... is the sixth studio album by Mylène Farmer, released on 4 April 2005. | Avant que l'ombre... - шестой студийный альбом французской певицы Милен Фармер, вышедший 4 апреля 2005 года. |
| "Bleu noir" is Farmer's second single produced and written by Moby, following their 2006 single "Slipping Away (Crier la vie)". | «Bleu Noir» является вторым синглом Милен Фармер записанного в сотрудничестве с Moby, после их совместного сингла «Slipping Away (Crier la vie)». |
| That's why I'm certain this fibre is proof of physical contact between Farmer and Hana. | Поэтому я уверена, что этот фрагмент волокна является доказательством физического контакта между Фармером и Ханой. |
| No, no-one who's been at the crime scene can have any contact with - Michael Farmer until he's been fully forensically processed. | Нет, никто из присутствовавших на месте преступления не должен контактировать с Майклом Фармером, пока его не обследуют криминалисты. |
| My father was a farmer... | Мой отец был фармером... |
| You watch our backs, stabilize Farmer. | Прикрывайте, следите за Фармером. |
| In 1930, Miller briefly was engaged to Michael Farmer, who later became a husband of Gloria Swanson. | В 1930 году у неё был короткий роман с актёром Майком Фармером, ставшим впоследствии мужем Глории Свенсон. |
| The 7:50 video - 4:42 in a shorter version - was filmed by Hong Kong film director Ching Siu-Tung in Beijing over five days and four nights, although Farmer spent two weeks in China to oversee its production. | Видео длительностью (7:50) - (4:42) в сокращённой версии снималось в течение пяти дней и четырёх ночей, однако Милен провела ещё две недели в Китае для контроля за производством клипа. |
| Mylène Farmer performed the song in lip sync on 13 December 2008, on France 2, on the TV show Ça ne finira jamais, devoted to Johnny Hallyday. | Милен Фармер выступила с песней 13 декабря 2008 года на канале France 2 в телевизионном шоу «Ça ne finira jamais», посвящённому Джонни Холлидею. |
| "Bleu noir" is Farmer's second single produced and written by Moby, following their 2006 single "Slipping Away (Crier la vie)". | «Bleu Noir» является вторым синглом Милен Фармер записанного в сотрудничестве с Moby, после их совместного сингла «Slipping Away (Crier la vie)». |
| "Les Mots" is a bilingual song, containing verses in French (sung by Farmer) and in English (by Seal). | Кроме того, «Les Mots» является двуязычной песней, содержащей стихи на французском языке (в исполнении Милен Фармер) и английском языке (в исполнении Сила). |
| Two vinyl's covers were released: the first one, in April, shows dark-haired Farmer wearing an orange robe, and the second one, in June, using an image from the videoclip with red-haired Farmer with a pistol in her hand. | Сингл был выпущен с двумя обложками: первый, в апреле, показывает темноволосую Милен в оранжевом костюме, а второй, в июне, где используется изображение из видеоклипа с рыжей Фармер с пистолетом в руке. |
| For the DIR, I am showing Michael Farmer a photograph of Timothy Ifield. | Для записи, я показываю Майклу Фармеру фотографию Тимоти Айфилда. |
| But one of you have got to visit that prison and tell Michael Farmer that we are fighting his corner. | Но один из вас должен сходить в тюрьму и сказать Майклу Фармеру, что мы сражаемся за него. |
| Sir, sorry, after everything that's happened, why would Farmer trust a word either of us say? | Сэр, извините, но после всего случившегося, с чего бы Фармеру верить тому, что скажет любой из нас? |
| So I rang up, asked Paul Farmer if he would help. | И я позвонил Полю Фармеру, спросил, может ли он помочь. |
| Serial number traced back to a bike owned by a Peter Farmer. | Серийный номер привел меня к владельцу - Питеру Фармеру |
| Participation in designing specific activities with rural women as part of the Small Farmer Development Project (PROINDER). | участие в разработке мероприятий, ориентированных на сельских женщин, в рамках проекта развития малых сельскохозяйственных предприятий (ПРОИНДЕР); |
| It is weakly linked to extension, the farmer and other sectors such as agro-processing and tourism. | Эти исследования весьма слабо увязаны с системой распространения сельскохозяйственных знаний, фермерским и другими секторами, такими, как сектор обработки сельхозпродукции и туризм. |
| Cooperation between IFAD and NGOs effectively began in 1980 with the Fund's support to the Small Farmer Agricultural Credit Project in Bangladesh. | Начало сотрудничества между МФСР и НПО было положено в 1980 году, когда Фонд оказал поддержку в осуществлении в Бангладеш проекта по предоставлению мелким фермерам сельскохозяйственных кредитов. |
| Junior Farmer and Field Life Schools, established by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the World Food Programme (WFP), combine agricultural education and skills training with promotion of decent and gender-equitable rural employment. | Молодежные школы навыков фермерской и сельской жизни, открытые Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций (ФАО) и Всемирной продовольственной программой (ВПП), сочетают программы сельскохозяйственных знаний и подготовки с пропагандой достойной и гендерно равноправной занятости в сельской местности. |
| The New Farmer's Calendar, Or, Monthly Remembrancer. | Третья книга - это календарь сельскохозяйственных работ с разбивкой по месяцам. |
| Non-verbal cues from the officers involved led the witness to identify Michael Farmer, whether she recognised him or not. | Невербальные намеки задействованных офицеров привели свидетельницу указала на Майкла Фармера независимо от того, узнала она его на самом деле или нет. |
| Document 33, a copy of my Decision Log recorded on the night of March 9th, regarding operations at Michael Farmer's home. | Документ ЗЗ, копия моего журнала регистрации событий с записями от 9-го марта касательно процедур, осуществленных в доме Майкла Фармера. |
| In Philip José Farmer's 1965 novel Dare, Virginia and the other Lost Colonists are abducted by aliens and settled on a planet called Dare. | В романе Филипа Хосе Фармера «Дэйр» Вирджиния и другие колонисты были похищены инопланетянами и доставлены на планету Дэйр. |
| 'Tim was on site the night you were rescued from Michael Farmer's house.' | Той ночью, когда вас спасли из дома Майкла Фармера, Тим был там. |
| I fear she is in the service of Farmer. | Я боюсь, что она в услужении у м-ра Фармера. |