I can only choose to fulfill or fail it. |
Я могу лишь реализовать ее или проиграть. |
But with Ragnar Lothbrok, how can we fail? |
Но как мы можем проиграть, если с нами Рагнар Лодброк? |
For the sake of the Asgard, we must not fail. |
Ради спасения Асгардов мы не должны проиграть. |
We can only succeed together or fail together. |
Лишь вместе мы можем либо преуспеть, либо проиграть. |
fail. he said the truth is obscured with double meaning. |
Проиграть. Он сказал, что правда скрыта за двойным смыслом. |
But we cannot fail on the regional audience |
Главное - не проиграть в суде провинции. |
You can't fail. |
Ты не можешь проиграть. |
I could fail here - literally |
Я проиграть могу... буквально... |
We must not fail. |
Мы не должны проиграть. |
It's because you doubt that you fail. |
Это потому, что ты боишься проиграть. |
I vow to do the opposite of fail. |
Клянусь не проиграть, а сделать обратное. |
Well, let's not fail then. |
Значит, мы не можем проиграть. |
And in one sentence, he lifted me, put me back on my feet, and taught me that leaders can let you fail and yet not let you be a failure. |
И одним предложением, он поднял меня, поставил на ноги, он научил меня, что лидеры могут позволить тебе ошибиться, но не позволят тебе проиграть. |
We could not fail; it was the final. |
Проиграть было нельзя, это был финал. |
And in one sentence, he lifted me, put me back on my feet, and taught me that leaders can let you fail and yet not let you be a failure. |
И одним предложением, он поднял меня, поставил на ноги, он научил меня, что лидеры могут позволить тебе ошибиться, но не позволят тебе проиграть. |