Everything began after we started experimenting with radiation. | Все началось после того, как мы провели эксперимент с рентгеном. |
Dr. Frankenstein and Igor are experimenting on you. | Доктор Франкенштейн и Игорь ставили эксперимент на тебе. |
I got this from some guy out there that's experimenting with this inert polymer resin that's totally noninvasive. | Это дал мне парень чей эксперимент основан на инертной полимерной смоле, и он полностью бесконтактный. |
With his cooperation from his village We are experimenting on the Personal File System | Заручившись его поддержкой, мы проведём эксперимент с системой личных файлов. |
I was just experimenting. | Я всего лишь провела эксперимент. |
And I don't feel like experimenting in that area: It's painful, and expensive, and pointless. | А экспериментировать в этой области что-то не хочется - больно, затратно и бессмысленно. |
Massey began experimenting with oil engines about 1910, with engines such as the Bulldog. | Massey начал экспериментировать с масляными двигателями, такими как Bulldog, около 1910 года. |
Clouzot in this case, the possibility of freely experimenting, of trying different ideas, see if they worked or not. | Клузо в данном случае, возможность свободно экспериментировать, пробовать различные идеи, увидеть, сработают они или нет. |
Around the same time in London, England, Shane MacGowan and Spider Stacy began experimenting with a sound that became The Pogues. | В то же самое время в Лондоне Шейн Макгован и Спайдер Стейси начали экспериментировать со звуком, который зародил группу The Pogues. |
Enio Ramalho also known as ENI-LESS, is a born musician and started experimenting with several instruments at an early age. | Энио Рамальхо, так же известный как ENI-LESS, прирожденный музыкант. Он начал экспериментировать с несколькими инструментами в очень раннем возрасте. |
He was illegally harvesting human organs, experimenting with genetic manipulation and reengineering. | Он нелегально извлекал человеческие органы, экспериментировал с генной инженерией. |
I understand he was experimenting with a lot of powerful and illegal hallucinogens. | Мне известно, что он экспериментировал с очень мощными и незаконными галлюциногенами. |
I was experimenting with these - I don't know if you can see it - but there's a work surface there. | Я экспериментировал с этим - не знаю, видите ли вы это или нет - но здесь есть рабочая поверхность. |
I was just experimenting really. | В действительности, я просто экспериментировал. |
James Ayscough began experimenting with tinted lenses in spectacles in the mid-18th century, around 1752. | Джеймс Эскот экспериментировал с цветными стеклами в середине 18 века. |
I've heard there's a chemistry professor in Luzhou... experimenting on an ultra-strong LSD. | Слышал, что профессор химии в Луцзоу... экспериментирует над созданием ультра-сильным ЛСД. |
Asia is also experimenting with creative ways to finance innovation, such as China's IP exchanges and Malaysia's IP loan programs. | Азия также экспериментирует с творческими путями финансирования инноваций, такими как китайская программа обмена ИС и малазийская программа кредитования на ИС. |
The one on the left looks into it, but the one on the right is just experimenting. | Левому это правда нравится, но тот, что справа, просто экспериментирует. |
Since then, the country has been experimenting with an alternative, holistic approach to development that emphasizes not only economic growth, but also culture, mental health, compassion, and community. | С тех пор страна экспериментирует с альтернативным целостным подходом к развитию, что способствует не только экономическому росту, но и развитию культуры, психическому здоровью, состраданию и чувству общности. |
Similarly, now in the current information era with the introduction of Internet the statistical community again especially in the developed West are increasingly experimenting the web-based methods of data collection. | Аналогичным образом, в текущую информационную эпоху благодаря распространению Интернета статистическое сообщество, опять же в основном в западных развитых странах, все шире экспериментирует с вебметодами сбора данных. |
So we were, kind of, experimenting in anything. | Поэтому мы типа экспериментировали в чём угодно. |
By the nineteenth century pharmacists were experimenting with and prescribing a variety of chemicals related to salicylic acid, the active component of willow extract. | К девятнадцатому столетию фармацевты экспериментировали и предписывали различные химические вещества, связанные с салициловой кислотой, активным компонентом экстракта ивы. |
You were experimenting on what looked like a lump of organic residue. | Вы экспериментировали с тем, что казалось кучкой органических отходов. |
We were just experimenting, dad. | Папа, мы просто экспериментировали. |
And we've been experimenting with this. | Мы экспериментировали с этими данными. |
I should have thought they were always experimenting with herbs and sap and so forth. | Я думала, они экспериментируют. С травами и всякими соками. |
In addition, they were experimenting with alternatives to imprisonment including home monitoring with the use of satellites. | Кроме того, они экспериментируют с альтернативами тюремному заключению и в том числе с наблюдением за домом заключенного с использованием спутников. |
In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices. | В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов. |
Many of them are experimenting with group lending of various types, and a number use loan-guarantee funds to stimulate lending by commercial banks to target groups, for example, women. | Многие из них экспериментируют с разного рода групповым кредитованием, а ряд из них использует средства для гарантирования займов в целях стимулирования кредитования целевых групп, например женщин, коммерческими банками. |
Also in South Africa, the Centre and UNDP are experimenting with approaches to coordinating international technical assistance, such as a study and evaluation of all international technical assistance being provided in the area of criminal justice. | Кроме того, в Южной Африке Центр и ПРООН экспериментируют в применении различных подходов к координации международной технической помощи, в частности проводят исследование и оценку всей международной технической помощи в области уголовного правосудия. |
However, during this period, Slipknot refined their percussive sound by experimenting with erecting walls to isolate the drums and rearranging parts. | Тем не менее, в этот период Slipknot усовершенствовали свой ударный звук, экспериментируя с возведением стен, чтобы изолировать барабаны и менять их местами. |
Or the government, experimenting on us to see how we react in extreme situations. | Или правительство, экспериментируя с нами Чтобы увидеть, как мы реагируем на экстремальные ситуации. |
They seem to be studying us, experimenting on us. | Они, кажется, ... Изучение... нам, экспериментируя на нас. |
During the 1950s and 1960s, Shirley recorded many albums for Cadence Records, experimenting with jazz with a classical influence. | В 1950-1960-х годах Ширли записал много альбомов для лейбла Cadence, экспериментируя с джазом под влиянием классики, создав свой собственный жанр. |
Experimenting with a wide range of non-traditional materials (dry pigments, dust, sugar, chocolate, diamonds, caviar, children's toys, garbage, scraps of magazines), Muniz reproduces the works of famous artists, creating short-lived copies of iconic pieces of art. | Экспериментируя с широким спектром нетрадиционных материалов (сухой пигмент, пыль, сахар, шоколад, алмазы, икра, детские игрушки, мусор, обрывки журналов), Мюнис воспроизводит из них работы известных художников, создавая недолговечные копии знаменитых произведений искусства. |
I'm experimenting with angel food and pumpkin pake. | Экспериментирую с ангельским тортом и тыквенной пироттой. |
I said, well I was experimenting, | Я говорю: "Ну, это я так экспериментирую". |
This is when I was experimenting with faux hawks. | а вот я экспериментирую с ирокезом. |
I am just experimenting with my style. | Я просто экспериментирую со стилем. |
And I'm always experimenting. | И я все время экспериментирую. |
Because they used a licensed engine rather than making their own, the production time needed to display graphical resources onscreen was cut significantly, allowing the team to begin illustrating and experimenting at an early stage. | Так как они использовали лицензированный движок не разрабатывая свой, производственное время ушло на проверку графических ресурсов, которые были значительно урезаны, позволяя команде начать иллюстрирование и экспериментирование на ранних стадиях. |
Upon its release, Body Language received generally favourable to mixed reviews from music critics, many of whom complimented Minogue for experimenting with new genres and the overall production of the album. | Body Language получил в основном положительные отзывы критиков, многие из которых хвалили Миноуг за экспериментирование с новыми жанрами и продюсирование альбома в целом. |
Experimenting with alternative forms of social service delivery by private sector or non-governmental organizations can sometimes lead to reducing the demand for publicly provided services. | Экспериментирование с альтернативными формами предоставления социальных услуг частным сектором или через неправительственные организации может иногда приводить к сокращению спроса на услуги, финансируемые из средств государственного бюджета. |
It is about experimenting with creative new economic institutions that have never been seen before. | Это экспериментирование с невиданными доселе новыми оригинальными экономическими системами. |
It is about experimenting with creative new economic institutions that have never been seen before. | Это экспериментирование с невиданными доселе новыми оригинальными экономическими системами. |
Did you mention we've been experimenting with lighted hanging rods? | Ты упоминал, что мы экспериментируем с подсвечивающимися штангами? |
We in the Security Council and those who are conducting peace operations are experimenting and learning as we go, and by and large we are improving. | Мы, в Совете Безопасности, и те, кто проводит операции в пользу мира, экспериментируем и по мере продвижения вперед учимся, и в общем и целом мы улучшаем свои показатели. |
He quotes Jack Kirby thus: "As long as we're experimenting with radioactivity, there's no telling what may happen, or how much our advancements in science may cost us." | Он цитирует Джека Кёрби так: «Пока мы экспериментируем с радиоактивностью, неизвестно, что может случиться или сколько наши достижения могут нам стоить». |
We're still experimenting. | Мы всё ещё экспериментируем. |
McGuinness and Siljamäki of OceanLab discussed the album during an interview in Riga, Latvia: We've been experimenting with a completely new sound - one of the tracks we're working on right now features a 56 piece mouse choir. | Тони и Пааво говорили об альбоме в недавнем интервью в Риге: Мы много экспериментируем с новым звуком - одна из композиций над которой мы сейчас работаем включает 56 кусочков мышиного хора. |
The first study highlighted an unevenness of space utilization in the UNDP headquarters premises, to which UNDP has responded by experimenting with open plan and team space occupancy arrangements and the allocation of rooms based on job function rather than grade. | Первое исследование выявило неравномерность использования площади в помещениях штаб-квартиры ПРООН, в связи с чем ПРООН в экспериментальном порядке ввела свободное размещение рабочих мест и совместное размещение сотрудников, выполняющих общие задачи, а также распределение кабинетов на основе не столько должностного уровня, сколько выполняемых обязанностей. |
India, for example, is currently experimenting with a rural service programme wherein doctors are rewarded with post-graduate training opportunities following service in a remote or rural area. | В Индии, например, в настоящее время в экспериментальном порядке проводится программа поощрения работы в сельских районах, в рамках которой врачам, отработавшим в отдаленных или сельских районах, предоставляются возможности получения последипломного образования[349]. |
It is presently experimenting, in close cooperation with ECA, with a new formula of vacancy announcements in a special recruitment campaign launched in 2000 intended to significantly reduce the vacancy rate at ECA. | В настоящее время в рамках специальной кампании в области набора персонала, к осуществлению которой УЛР приступило в 2000 году в целях существенного сокращения доли вакантных должностей в ЭКА, в экспериментальном порядке и в тесном сотрудничестве с ЭКА УЛР использует новый механизм объявления вакантных должностей. |
The Ministry of Education, Sciences and Technology has been experimenting with new projects the aim of which is to spur Roma children's interest in regular class attendance. | Министерство образования, науки и техники в экспериментальном порядке осуществляет новые проекты с целью повышения среди цыганских детей заинтересованности в регулярной учебе в школе. |
Multicultural management was being introduced in the labour market and the Ministry itself was experimenting with ethnic personnel management. | На рынке труда начинает использоваться подход к организации хозяйственной деятельности, основанный на учете особенностей различных культур, а само министерство в экспериментальном порядке осуществляет схемы руководства кадрами из числа представителей этнических меньшинств. |
Perhaps Linea was experimenting with other ways to destroy worlds. | Возможно, Линея экспериментировала с методами уничтожения миров. |
The company was experimenting with new engine technologies, including Wankel engines, diesel engines, and turbochargers, and used the basic C111 platform as a testbed. | Компания экспериментировала как с новыми технологиями двигателестроения, такими как двигатель Ванкеля, дизельными двигателями и турбонаддувом, и использовала C111 как основу для тестов; так и с материалами изготовления кузова. |
However the Eighth Air Force had been experimenting with different tactical formations since its first bombing mission on 17 August 1942, several of which were also known as "boxes." | Однако 8-я воздушная армия экспериментировала с различными боевыми построениями с первого бомбардировочного вылета 17 августа 1942; несколько из них также именовались «коробками». |
I was just a kid. I was experimenting. | Я была девчонкой, экспериментировала. |
All right, a political scientist, it doesn't really count, but my laboratory was the laboratory of democracy that is Michigan, and, like any good scientist, I was experimenting with policy about what would achieve the greatest good for the greatest number. | Я руководила лабораторией демократии - штатом Мичиган - и как любой хороший учёный экспериментировала с политическими инструментами, изучала способы достижения наибольшего благополучия для наибольшего числа людей. |