The invention relates to the field of electrified transport and is intended for protecting an electrical power supply system of a vehicle from short-circuit currents. |
Изобретение относится к области электрифицированного транспорта и предназначено для защиты от токов короткого замыкания питающей электрической сети транспортного средства. |
The insulator of a device for protecting the electrical circuits of an electrified vehicle has a device connected thereto for determining the flow of electric current through the insulator in the event of a short circuit or the electrical breakdown of the insulator. |
К изолятору устройства защиты электрических цепей электрифицированного транспортного средства подключается устройство, фиксирующее протекание электрического тока через изолятор в случае короткого замыкания или электрического пробоя изолятора. |
METHOD FOR PROTECTING A POWER SUPPLY NETWORK AGAINST SHORT CIRCUIT CURRENTS IN THE CIRCUIT OF AN ELECTRIFIED VEHICLE |
СПОСОБ ЗАЩИТЫ ПИТАЮЩЕЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ОТ ТОКОВ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ В ЦЕПИ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННОГО ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА |
You dangled yourself within inches of an electrified array that could've killed you. |
Ты болталась в нескольких дюймах от электрифицированного массива который мог убить тебя. |
Well, sir, there's nothing on earth like a genuine, bona fide... electrified, six-car monorail. |
Нет ничего лучше настоящего электрифицированного монорельсового поезда из 6 вагонов. |
Rainwater can disrupt signals underground and require the electrified third rail to be shut off. |
Дождевая вода может замкнуть электросистему, что может потребовать отключения электрифицированного третьего рельса. |