Английский - русский
Перевод слова Electrified

Перевод electrified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Электрифицирована (примеров 28)
These engines were not retired until the 1950s when the line was electrified. Эти локомотивы не ушли в отставку до 50-х годов 20-го столетия, когда линия была электрифицирована.
The line was electrified in 1967. В 1967 году линия была электрифицирована.
Second is traffic electrification ("Out of 22,000 kilometres of railroads only a half was electrified, we must increase this figure to 15,000"). Второе - электрификация движения ("Сейчас из 22 тысяч километров дорог электрифицирована половина, надо довести эту цифру до 15 тысяч").
The first section of the Manchester to Sheffield "Woodhead" route, that between Dunford Bridge and Wath, was not electrified until 4 February 1952. Первый участок Вудхедской линии из Манчестера в Шеффилд - между Данфорд-Бридж и Уот - не была электрифицирована до 4 февраля 1952 года.
The library began installing electric lighting in 1887, but the library was not fully electrified until 1964. В 1887 году в библиотеке появилось первое электрическое освещение, но полностью электрифицирована она была лишь к 1964 году.
Больше примеров...
Электрифицированы (примеров 24)
In most countries, coverage is being increased by extending the grid to new communities, rather than connecting the unconnected in already electrified villages. В большинстве стран охват населения электроснабжением расширяется за счет подключения к сети новых общин, а не обеспечения энергоснабжением не имеющих его людей в деревнях, которые уже электрифицированы.
Aren't the obelisks electrified, too? Эти столбы разве не электрифицированы?
In 1921 Abertamy was electrified. В 1921 году Абертамы были электрифицированы.
The Svir-Murmansk and Babaevo-Costa sections are electrified with an alternating current of 25 kV. Участок Свирь - Мурманск и Бабаево - Кошта электрифицированы переменным током 25 кВ.
The rail transport system in Denmark consists of 2,633 km of railway lines, of which the Copenhagen S-train network, the main line Helsingr-Copenhagen-Padborg (at the German border), and the Lunderskov-Esbjerg line are electrified. Система железных дорог Дании включает в себя около 2600 км путей, из которых электрифицированы только система S-tog и главная ветка Хельсингёр - Копенгаген - Падбор (на границе с Германией).
Больше примеров...
Электрифицированных (примеров 21)
On electrified segments with overhead lines, attendants shall in particular: На электрифицированных участках с контактной сетью проводники должны, в частности:
The majority of the electrified track (526 kilometres (327 mi)) is operated at 25 kV, 50 Hz, though some 48 kilometres (30 mi) are run at 3 kV DC. Большинство электрифицированных путей (526 км) эксплуатируется на 25 кВ, 50 Гц, хотя около 48 км работают на 3 кВ постоянного тока.
The length of electrified lines rose substantially. Значительно увеличилась протяженность электрифицированных линий.
Some 49.3% of Russia's main railway lines are electrified, and they carry 73% of overall traffic. Протяженность электрифицированных железнодорожных магистралей России составляет 43,9% от всех магистралей, а выполняется на них 73% общего объема перевозок.
This problem is felt most acutely when one compares electrified villages with unelectrified ones, where the residents are asked to pay for the cost of electrification including the generation system. Эта проблема наиболее остро ощущается в неэлектрифицированной сельской местности, где местные жители в сравнении с жителями электрифицированных районов вынуждены оплачивать расходы на электрификацию, включая расходы на выработку электроэнергии.
Больше примеров...
Электрифицирован (примеров 18)
We can also explain why the fence was not electrified like it was supposed to be. Мы также можем объяснить, почему забор не был электрифицирован, хотя должен был быть.
The main way of Transsib (in Khabarovsk and Vladivostok) electrified AC 25 kV (1963), the progress on the non-electrified Khasan. Главный ход Транссиба (на Хабаровск и Владивосток) электрифицирован переменным током 25 кВ (1963 год), ход на Хасан неэлектрифицирован.
It was electrified in 1937. Электрифицирован в 1937 году.
Operation similar to the system's current state started in 1969 when the first stretch, between Helsinki and Kirkkonummi, was electrified. Нынешний вид пригородное движение начало обретать в 1969 году, когда был электрифицирован первый участок Хельсинки - Киркконумми.
While the central section of the line, which is shared with the Neumünster-Flensburg line, has two tracks and is electrified, its western and eastern sections are single track and are not electrified. Центральный участок линии, который является общим с линией Ноймюнстер - Фленсбург, имеет два пути и электрифицирован, а её западные и восточные участки - однопутные и обслуживаются тепловозной тягой.
Больше примеров...
Электрифицированной (примеров 13)
For this purpose, the route was electrified. И более того - эта дорога была электрифицированной.
Work continued on an electrified security fence in the zone. Продолжались работы по установке в зоне электрифицированной ограды.
Unlike the Bernina Railway, which was opened a good ten years later, and operated in fully electrified form right from the start, the Albula Railway was still a steam railway at its conception. В отличие от Бернинской железной дороги, открытой десять лет спустя, и с самого начала полностью электрифицированной, железная дорога Альбула была паровой по своей концепции.
On June 1, 1919, a new electrified funicular railway was opened from Hakone-Yumoto to Gōra, and the Hakone Tozan Railway (founded 1928) converted the Odawawa to Hakone-Yumoto tram line to a railway in 1935. 1-го июня 1919-го года открылось движения поездов типа фуникулёр по электрифицированной ветке до станции Гора, в 1935 году компания Hakone Tozan Railway (основанная в 1928-м году) полностью перестроили участок линии от станции Одавара до Хаконэ-Юмото.
Based on their design, the Italian Ferrovia della Valtellina was electrified in 1902 and became Europe's first electrified main line railway. Итальянская железнодорожная линия Вальтеллина (итал. Valtellina) была электрифицирована в 1902 году и стала первой электрифицированной магистральной железнодорожной линией в Европе.
Больше примеров...
Под напряжением (примеров 13)
Also, the perimeter fence is electrified. Кроме того, забор по периметру дома, под напряжением.
You try to open an electrified door and it didn't go too well. Ты пыталась открыть дверь под напряжением, и всё кончилось не очень хорошо.
Incidentally, they're electrified. Между прочим, они под напряжением.
The security door was electrified. Дверь охраны была под напряжением.
They kept repeating the test always with the same objects electrified. Они повторяли этот тест, и всегда одни и те же предметы были под напряжением.
Больше примеров...
Электрифицировано (примеров 13)
The length of the Finnish operational rail network is approximately 5,700 km, about 45% of which has been electrified. Протяженность сети эксплуатируемых в Финляндии железных дорог составляет около 5700 км, из которых около 45% электрифицировано.
Goods traffic used 29,546 km of lines, nearly 42% of which were electrified. Протяженность железнодорожных линий, используемых для грузовых перевозок, составляет 29546 км, из которых около 42% линий электрифицировано.
So everything that we had electrified, we're now going to cognify. Всё, что сегодня электрифицировано, будет ещё и интеллектуализировано.
The hospital building was electrified only in 1906. Электрифицировано здание было только в 1906 году.
A total of 5124 sites had been electrified as of March 2006. По состоянию на март 2006 года в общей сложности было электрифицировано 5124 объекта.
Больше примеров...
Электрифицированные (примеров 12)
His original Arsenal costumes were equipped with other exotic weaponry including a boomerang and electrified bola. Его исходный костюм Арсенала был снабжен различным экзотическим оружием, включая бумеранг и электрифицированные бола.
The regulations include additional flexibilities for advanced technologies, like hybrid and electrified vehicles, which encourage vehicle manufacturers to adopt low GHG emission technology. Эти правила включают в себя дополнительные гибкие возможности использования передовых технологий, таких как гибридные и электрифицированные транспортные средства, и это стимулирует изготовителей транспортных средств к использованию технологии, обеспечивающей низкий уровень выбросов ПГ.
Electrified and non-electrified railway tunnels are included. Охватываются как электрифицированные, так и не электрифицированные туннели.
of which: electrified lines в том числе: электрифицированные линии
Best guess, 20 to 25 men in riot gear are making their way through the prison... using smoke bombs, electrified shields, and, when necessary, bullets to take down every person in here. Судя по всему, 20-25 мужчин в защитном снаряжении очищают территорию тюрьмы... используя дымовые бомбы, электрифицированные щиты, и, когда возникает необходимость, пули, чтобы захватить всех и вся в тюрьме.
Больше примеров...
Электрический (примеров 9)
We take that out and we get past the electrified fence. Вырубим его и пройдем через этот электрический забор.
Why would you want an electrified Christmas stocking anyway? В любом случае, зачем тебе электрический рождественский чулок?
THE GUARDS WILL KILL YOU IF THE ELECTRIFIED FENCE DOESN'T FIRST Забудь об этом, охранники убъют тебя если электрический забор не опередит их.
Some operant chambers can also have electrified nets or floors so that shocks can be given to the animals; or lights of different colors that give information about when the food is available. Некоторые камеры оперантного обусловливания могут иметь электрически заряженные сетки или полы, которые дают электрический разряд подопытным животным; или лампочки разных цветов, которые информируют животных о подаче еды.
And then if the crown is electrified, then you get an electric discharge around the crown that looks exactly like a halo, which is why it's called the electric beatification. И затем, когда корона была наэлектризована, вокруг короны проходил электрический разряд, который выглядел как нимб, из-за которого трюк и назывался "электрическое благословение".
Больше примеров...
Электрифицированная (примеров 5)
A new separate two-track electrified high-speed railway was built. В это время была построена новая отдельная двухдорожечная электрифицированная высокоскоростная железная дорога.
Main line is double track electrified main line Moscow - Kharkiv - Simferopol (136 km through Mtsensk, Oryol and Zmievka Glazunovka). Основная линия - двухпутная электрифицированная магистраль Москва - Харьков - Симферополь (136 км, через Мценск, Орёл, Змиёвку и Глазуновку).
When Finland's first electrified line (from Helsinki to Kirkkonummi) was opened, the first service was Y. In 1987 the former Y train service ended and was replaced by S and U trains in 1988. Когда открылась первая в Финляндии электрифицированная линия (Хельсинки - Киркконумми), первый маршрут был У. В 1987 году маршрут Y был отменён и заменён на S и U в 1988.
The 220 km electrified mixed-traffic route is being built by China Communications Construction Co under a US$1·5bn contract. 220-километровая электрифицированная линия для смешанного движения будет построена на деньги компании China Communications Construction Co, стоимость контракта составила 1,5 млрд. долларов.».
An anti-intrusion system must be in place (i.e. passive infra-red detector (PIR), trembler, electrified topping). Должна быть установлена система охранной сигнализации (например, инфракрасный детектор пассивного типа, вибрирующее устройство, электрифицированная верхняя часть забора).
Больше примеров...
Электрифицированного (примеров 6)
The invention relates to the field of electrified transport and is intended for protecting an electrical power supply system of a vehicle from short-circuit currents. Изобретение относится к области электрифицированного транспорта и предназначено для защиты от токов короткого замыкания питающей электрической сети транспортного средства.
The insulator of a device for protecting the electrical circuits of an electrified vehicle has a device connected thereto for determining the flow of electric current through the insulator in the event of a short circuit or the electrical breakdown of the insulator. К изолятору устройства защиты электрических цепей электрифицированного транспортного средства подключается устройство, фиксирующее протекание электрического тока через изолятор в случае короткого замыкания или электрического пробоя изолятора.
METHOD FOR PROTECTING A POWER SUPPLY NETWORK AGAINST SHORT CIRCUIT CURRENTS IN THE CIRCUIT OF AN ELECTRIFIED VEHICLE СПОСОБ ЗАЩИТЫ ПИТАЮЩЕЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ОТ ТОКОВ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ В ЦЕПИ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННОГО ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
Well, sir, there's nothing on earth like a genuine, bona fide... electrified, six-car monorail. Нет ничего лучше настоящего электрифицированного монорельсового поезда из 6 вагонов.
Rainwater can disrupt signals underground and require the electrified third rail to be shut off. Дождевая вода может замкнуть электросистему, что может потребовать отключения электрифицированного третьего рельса.
Больше примеров...
Наэлектризована (примеров 5)
They have these wacky, cool, crazy, brilliant ideas, and the whole room is just electrified with creative energy. Мы получаем эксцентричные, крутые, сумасшедшие, гениальные идеи, вся комната просто наэлектризована творческой энергией!
The surface (8) of the channel wall is electrified with a charge of the same sign as that of the beam particles. Поверхность (8) стенки канала наэлектризована зарядом того же знака, что и частицы пучка.
The country was electrified by his victory. Страна была наэлектризована его победой.
And then if the crown is electrified, then you get an electric discharge around the crown that looks exactly like a halo, which is why it's called the electric beatification. И затем, когда корона была наэлектризована, вокруг короны проходил электрический разряд, который выглядел как нимб, из-за которого трюк и назывался "электрическое благословение".
They have these wacky, cool, crazy, brilliant ideas, and the whole room is just electrified with creative energy. Мы получаем эксцентричные, крутые, сумасшедшие, гениальные идеи, вся комната просто наэлектризована творческой энергией!
Больше примеров...
Электричеством (примеров 6)
An electrified fence can't protect against someone who has no need to breach it. Забор с электричеством не может защитить от того, кому не нужно вламываться.
I'm going to inject an electrified dosage into the prefrontal cortex of your brain. Я собираюсь внедрить заряженную электричеством дозу в префронтальную зону коры твоего мозга.
You can tell from the burn wounds that they were assaulted with an electrified object. По ожогам можно сказать, что повреждения были нанесены электричеством.
Except the rats are electrified and the attic is on fire. Кроме того, крысы заряжены электричеством и чердак горит.
But the electrified vehicles don't need to burden the electricity grid. Rather, when smart autos exchange electricity and information through smart buildings with smart grids, they're adding to the grid valuable flexibility and storage that help the grid integrate varying solar and wind power. В свою очередь электромобили не перегружают электрическую сеть. Напротив, когда умные автомобили обмениваются электричеством и данными через умные здания, оборудованные умными сетями, они только увеличивают гибкость и объём сети, помогая ей интегрировать переменные солнечную и ветряную энергии.
Больше примеров...
Электромобилей (примеров 21)
This is especially relevant for the section on electrified vehicles. Это особенно актуально для раздела, касающегося электромобилей.
In addition, this guide does not attempt to assign responsibility for future work but rather focuses on the important environmental attributes of electrified vehicles. Кроме того, в этом руководстве не ставится цель возложить на кого-либо ответственность за будущую работу - внимание в нем сосредоточено, скорее, на важных экологических атрибутах электромобилей.
He underlined that this should not result in the development of specific harmonized test procedures for the measurement of power and maximum speed of electrified vehicles within the same UN GTR. Он подчеркнул, что это не должно привести к разработке отдельных согласованных процедур испытаний для измерения мощности и максимальной скорости электромобилей в рамках тех же ГТП ООН.
The WLTP-EV sub-group is working on a standardized PEV/HEV test procedure that will impact the measurement of electrified vehicle energy consumption/efficiency. Подгруппа по ЭМ ВПИМ разрабатывает процедуру испытания ПЭМ/ГЭМ, которая повлияет на изменение потребления энергии/ энергоэффективности электромобилей.
(b) Laboratory Procedures for Electrified Vehicles (LabProcEV) to work on all test procedures that specifically address electrified vehicles; Ь) лабораторные процедуры для электромобилей (ЛП/ЭМ) с целью разработки всех процедур испытаний, непосредственно касающихся электромобилей;
Больше примеров...
Электрифицированным (примеров 2)
In 1887 it became the first fully electrified town in Europe, and by the end of the 19th century had a telephone network. В конце XIX века Царское Село получило телефонную сеть, а в 1887 году стало первым в Европе полностью электрифицированным городом.
However, upgrading has been taking place and about 93 per cent of goods transport and 82 per cent of passenger transport is now carried on standard gauge electrified railway lines. Вместе с тем осуществляется процесс реконструкций, причем около 93% грузовых перевозок и 82% пассажирских перевозок в настоящее время осуществляются по электрифицированным железнодорожным линиям со стандартным размером колеи.
Больше примеров...