Английский - русский
Перевод слова Economics

Перевод economics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экономика (примеров 671)
His research interests include federalism and decentralization, democratization and local democracy, political economics in bureaucracy, administrative reform, and public policy studies. Его научная деятельность охватывает такие области, как федерализм и децентрализация, демократизация и местная демократия, политическая экономика государственного управления, административная реформа и исследования в области государственной политики.
Finance and economics (371): 26.7 Финансы и экономика (371): 26,7
MADRID - Economics, particularly economic theories, always yield in the end to political imperatives. МАДРИД. Экономика, в частности экономическая теория, в конечном итоге подчиняется политическим императивам.
The analyses of development that take as their starting point such notions as social capital, social exclusion and institutionalist economics, among others, lend support to this idea. Эту идею подтверждают анализы процесса развития, в основе которых лежат такие понятия, как, например, социальный капитал, социальная изоляция и институциональная экономика.
To guide the Asia/Pacific Section in preparing a strategy to make macro policies in the region gender-responsive, the Fund commissioned a substantive paper entitled, "Women, Men and Economics: the Gender-Differentiated Impact of Macroeconomics with special reference to Asia and the Pacific". Для ориентации сектора ЮНИФЕМ стран Азии и Тихого океана на разработку стратегии сочетания макрополитики в регионе с интересами женщин Фонд заказал подготовить документ под названием "Женщины, мужчины и экономика: воздействие макроэкономики на положение мужчин и женщин применительно к району Азии и Тихого океана".
Больше примеров...
Экономический (примеров 121)
This is a matter of survival, one that transcends economics. Это - вопрос не просто экономический, это - вопрос выживания.
Major weapons transfers, including small arms transfers, once motivated by strategic geopolitical decisions, became increasingly a function of economics. Крупномасштабные передачи оружия, включая передачи стрелкового оружия, которые когда-то диктовались стратегическими и геополитическими соображениями, все в большей степени принимают экономический характер.
A fourth dimension of sustainable human development is economic growth, whose impact on policy-making as well as other societal goals exceeds far beyond economics, and which will remain the central preoccupation of policy-making as well as the challenge of sustainable development. Четвертым аспектом устойчивого развития человеческого потенциала является экономический рост, влияние которого на формирование политики, а также других общественных целей простирается далеко за пределы экономики и который останется центральным вопросом в формировании политики, а также вызовом для устойчивого развития.
On Friday in Chisinau economics forum takes place. According to "News-Moldova" here businessmen of Moldova and Romania will examine the opportunity of intensification of mutual collaboration. В Кишиневе в пятницу пройдет экономический форум, на котором бизнесмены двух стран рассмотрят возможности интенсификации взаимного сотрудничества, передает информационное агентство "НОВОСТИ-МОЛДОВА".
Higher School of Economics, Moscow Высший экономический колледж, Москва
Больше примеров...
Экономических наук (примеров 80)
a 3 of 5 members of the Board of Commissioners hold PhD's in economics. а Трое из пяти членов Совета управляющих имеют степень доктора экономических наук.
They perceive a structural vulnerability that Governments - intentionally or not - impose on disadvantaged groups who do not require a doctorate in economics to know that poverty has increased and standards of living have declined. Они говорят о структурной уязвимости, которой правительства - преднамеренно или нет - подвергают находящиеся в неблагоприятном положении группы, которым не нужно быть доктором экономических наук, чтобы понять, что нищета обостряется, а уровень жизни снижается.
Educated: Oxford University (MA) and London School of Economics (PhD) Образование: магистр гуманитарных наук, Оксфордский университет доктор философии, и Лондонская школа экономических наук
Honorary professor at the Department of International Relations, Budapest University of Economics, recently renamed: Corvinus University of Budapest; international law, international organizations. Почетный профессор факультета международных отношений, Будапештский университет экономических наук, недавно переименованный в Будапештский Корвинус университет; международное право, международные организации.
1947 Ph.D in Economics (with honours), National University of Buenos Aires, Argentina. 1947 год Доктор экономических наук (с отличием), Национальный университет Буэнос-Айреса, Аргентина
Больше примеров...
Экономических аспектов (примеров 46)
A fourteenth issue, related to the "economics of intangibles", was added by the Working Group. Четырнадцатая проблема, касающаяся "экономических аспектов"неосязаемых" товаров", была добавлена Рабочей группой.
(e) exchanging good practices in the area of economics of gender and promoting good practices through publications; е) обмена информацией о надлежащей практике в области экономических аспектов гендерной проблематики и пропагандирования надлежащей практики с помощью публикаций;
During the biennium, it is expected that projects on the review of the economics of climate change in the Caribbean will be under way Ожидается, что в ходе двухгодичного периода будут осуществляться проекты, связанные с анализом экономических аспектов, обусловленных изменением климата, в регионе Карибского бассейна
Each seminar commences with an in-depth examination of the economics of foreign direct investment and its implications for development, and concludes with an examination of key concepts and issues of importance to international investment agreements. Каждый семинар начинается с подробного рассмотрения экономических аспектов прямых иностранных инвестиций и их последствий для развития и завершается рассмотрением ключевых концепций и проблем, представляющих интерес с точки зрения международных соглашений по инвестициям.
We won't touch upon the ethics and economics of search engine spam. Мы не будем касаться этических и экономических аспектов поискового спама.
Больше примеров...
Экономические аспекты (примеров 45)
Sustainability includes people, environment and economics. Понятие устойчивости охватывает людей, окружающую среду и экономические аспекты.
Finally, the logistics and economics of transport, beyond its local production area, limit the market potential of digestate (the solid material remaining after the anaerobic digestion of a biodegradable feedstock). И наконец, материально-технические и экономические аспекты транспортировки ограничивают возможности реализации шлака (твердой массы, остающейся после анаэробного сбраживания поддающегося биологическому разложению исходного продукта) за пределами места производства.
B. Economics of solar thermal systems В. Экономические аспекты эксплуатации гелиотермических установок
Existing methods and practices for control and diagnosis of risk factors in the design and operation of oil and gas complexes, and the economics of their application: Методы диагностики и контроля факторов риска при проектировании и эксплуатации объектов нефтегазовых комплексов и экономические аспекты их применения:
(b) Economics of Greenhouse Gas Limitations: Methodological Guidelines. Ь) "Экономические аспекты ограничений выбросов парниковых газов: методологические руководящие принципы".
Больше примеров...
Экономическим аспектам (примеров 39)
The ABA, among others, recommends more education for judges on antitrust economics. АКА также рекомендовала расширять подготовку судей по экономическим аспектам антитрестовского законодательства.
As a result, indicators of the labour market have been split between the measurement of the supply side of this framework and on labour market economics. В результате этого показатели по рынку труда разделяются на относящиеся к компонентам предложения и к экономическим аспектам рынка труда.
A. Inter-agency collaboration focusing on the economics of tobacco (lead agency: World Bank) and prospects for future cooperation А. Межучрежденческое сотрудничество с уделением особого внимания экономическим аспектам производства и потребления табака и перспективы дальнейшего взаимодействия (ведущее учреждение: Всемирный банк)
GM supported the synergistic implementation of the Rio conventions through close collaboration with the CBD secretariat and The Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB) office, particularly in relation to the economic valuation of land and biodiversity in the drylands as well as incentive mechanisms. ГМ поддерживал синергическое осуществление рио-де-жанейрских конвенций, тесно взаимодействуя с секретариатом КБР и Отделом по экономическим аспектам экосистем и биоразнообразия (ЭЭБ), особенно в связи с экономической оценкой земли и биоразнообразием в засушливых районах, а также механизмами стимулирования.
UNAIDS supports the International HIV/AIDS Economics Network and works with the UNAIDS Reference Group on Economics to coordinate and advance economic analyses in this field. ЮНЭЙДС поддерживает международную сеть по экономическим аспектам эпидемии ВИЧ/СПИДа и взаимодействует с консультативной группой ЮНЭЙДС по экономическим вопросам по таким направлениям, как координация и стимулирование экономических исследований в этой области.
Больше примеров...
Экономиста (примеров 21)
You've finally finished your economics degree abroad. Вы, наконец, получили образование экономиста за границей.
The Peratrovich family later moved to Antigonish, Nova Scotia, Canada, where Roy pursued an economics degree at St. Francis Xavier University. Позднее Ператровичи переехали в Антигониш, Новая Шотландия в Канаде, где Рой защитил диплом экономиста в университете Святого Франциска Ксаверия.
She was getting a degree in economics. Она училась на экономиста.
Worse than that, at least until recently, a committee evaluating an economist would likely think that writing a popular economics book that does not repeat the received wisdom of the discipline might even be professionally unethical. Хуже этого, по крайней мере до недавнего времени, было то, что комитет по оценке экономиста, вероятно, посчитал бы, что написание популярной книги по экономике, которая не повторяет общепризнанную мудрость дисциплины, может быть даже профессионально неэтичным.
The International Joseph A. Schumpeter Society (ISS) is an economics association aimed at furthering research in the spirit of Joseph Schumpeter. Международное общество Йозефа Шумпетера (англ. International Joseph Alois Schumpeter Society, ISS) - международное экономическое общество; названо в честь великого австрийского экономиста Й. Шумпетера.
Больше примеров...
Экономическая теория (примеров 19)
Neoclassical economics developed in the 1870s. Неоклассическая экономическая теория возникла в 1870-е годы.
By presupposing perfect competition, complete information, and zero transaction costs, neoclassical economics assumes away the need for institutions like courts, parties, and religions to deal with the economic problems that people, firms, and countries face. Предполагая совершенную конкуренцию, полную информацию и нулевые транзакционные издержки, неоклассическая экономическая теория не принимает во внимание необходимость таких институтов, как суды, партии и религии, для борьбы с экономическими проблемами, с которыми сталкиваются люди, фирмы и страны.
"Review of Robinson's Economics of imperfect competition". Робинсон ("Экономическая теория несовершенной конкуренции").
MADRID - Economics, particularly economic theories, always yield in the end to political imperatives. МАДРИД. Экономика, в частности экономическая теория, в конечном итоге подчиняется политическим императивам.
"Empirical Strategies in Labor Economics," in Orley Ashenfelter and David Card, editors. Журнал «Экономическая теория преступлений и наказаний» Orley Ashenfelter, David Card.
Больше примеров...
Economics (примеров 35)
Working on open knowledge projects, such as Open Economics or Open Shakespeare. Работа над проектами в сфере открытых знаний, такими как Open Economics и Open Shakespeare.
The Ludwig von Mises Institute then replaced the journal with the Quarterly Journal of Austrian Economics. Институт Людвига фон Мизеса издаёт ежеквартальный научный журнал по экономике - Quarterly Journal of Austrian Economics.
A report by Oxford Economics adds those two together to estimate the total size of the digital economy at $20.4 trillion, equivalent to roughly 13.8% of global sales. В докладе Oxford Economics общий размер цифровой экономики в 2013 году оценивается в 20,4 млрд долларов, что составляет примерно 13,8 % мировых продаж.
Poltava University of Economics and Trade (PUET) is one of the biggest universities in Poltava, Ukraine. Полтавский университет экономики и торговли (сокращённо ПУЭТ) (англ. Poltava University of Economics and Trade) - высшее учебное заведение в городе Полтаве, Украина.
Journals devoted to the topic of economics education include the Journal of Economic Education, International Review of Economics Education, Australasian Journal of Economics Education, and Computers in Higher Education Economics Review. Журналы, посвящённые теме экономического образования, включают Журнал экономического образования, Международный обзор экономического образования, Австралийский журнал экономического образования, и Обзор компьютеров в области экономики высшего образования (Computers in Higher Education Economics Review).
Больше примеров...
Экономисты (примеров 30)
Explaining wage differentials by gender has received much attention in economics. Большое внимание вопросу, связанному с объяснением различий в заработной плате по признаку пола, уделяют экономисты.
In his new book Trillion Dollar Economists, Robert Litan of the Brookings Institution argues that the economics profession has "created trillions of dollars of income and wealth for the United States and the rest of the world." В своей новой книге «Экономисты на Триллионы Долларов», Роберт Литан из Института Брукингса утверждает, что экономическая профессия «создала триллионы долларов дохода и богатства для Соединенных Штатов и остального мира».
Economists have long studied the economics of superstars in fields where a company can lever enormously the decisions of a small number of individuals, making them valuable in a way that someone who can, say, chop down trees like the legendary Paul Bunyan, is not. Экономисты уже давно изучили экономику суперзвезд в областях, в которых компания может чрезвычайно выгодно использовать решения небольшого числа людей, что делает их ценными таким образом, что человек, который может, например, рубить деревья, как легендарный Пол Баньян, не является таковым.
Blame the Economists, Not Economics Виновата не экономика, а экономисты
Economics' richness has not been reflected in public debate because economists have taken far too much license. Богатство экономики не находило своего отражения в общественных обсуждениях, потому что экономисты слишком много на себя взяли.
Больше примеров...
Экономистов (примеров 20)
The legitimacy and neutrality of the United Nations would ensure the acceptability and success of the policies developed under its auspices, provided that the resources requested by the Secretary-General were approved and the Secretariat was held accountable for hiring high-quality staff in economics and other social sciences. Легитимность и нейтральность Организации Объединенных Наций позволят обеспечить приемлемость и успех разрабатываемых под ее эгидой мер, при условии утверждения ресурсов, испрашиваемых Генеральным секретарем, и обеспечения подотчетности Секретариата за набор высококвалифицированных экономистов и специалистов в области других общественных наук.
Oranjestad is home to the University of Aruba, which offers programs in law and economics, and to the island's largest secondary school (Colegio Arubano), both modeled on the Dutch system. В Ораньестаде находится университет Арубы (нидерл. Universiteit van Aruba), проводящий обучение юристов и экономистов, а также средняя школа (Colegio Arubano), в которых применяется голландская система образования.
President of student candidates for the Master of Economics programme and student representative of the programme on the Academic Council of the University of Cuenca. Куратор группы студентов, претендовавших на степень экономистов, и представитель студентов в рамках программы Ученого совета Университета Куэнки.
c In some cases, staff are well versed or dual qualified in economics and law so that the number of lawyers or economists on the staff is technically higher than what official records might reflect. с В некоторых случаях сотрудники имеют хорошую подготовку или двойную квалификацию в экономике и праве, и поэтому численность экономистов или юристов в штате на практике выше, чем явствует из официальных данных.
The prominence of the index is emerging at a moment when "good governance" has become the latest catchphrase in development economics, especially in relation to the effectiveness of aid. Важность этого индекса начинает осознаваться в то время, когда «благое управление» стало в последнее время самой расхожей фразой среди экономистов из развивающихся стран, особенно когда речь идет об эффективности помощи.
Больше примеров...