| Preparations for the canal began in 1776 with dredging of the lower Eider between Friedrichstadt and Rendsburg. | Подготовительные работы по каналу начались в 1776 году с дноуглубления нижнего Айдера между между Фридрихштадт и Рендсбург. |
| Ensuring durable navigation on the river Waal by combining dredging and other measures; | Обеспечение надежного судоходства на реке Ваал посредством дноуглубления и других мер; |
| The unit has also initiated a collaborative project with the International Association for Dredging Companies and the Central Dredging Association to provide guidance on reducing the environmental impact of dredging operations in areas with corals. | Этот проект нашел позитивный отклик со стороны партнеров, представляющих промышленные круги, и МИКР и был представлен вниманию участников Всемирного конгресса по вопросам дноуглубления, состоявшегося в Гамбурге в сентябре 2004 года. |
| This project was welcomed by industry partners and ICRI, and was promoted at the seventeenth World Dredging Congress, held in Hamburg, Germany, in September 2004. | Этот проект нашел позитивный отклик со стороны партнеров, представляющих промышленные круги, и МИКР и был представлен вниманию участников Всемирного конгресса по вопросам дноуглубления, состоявшегося в Гамбурге (Германия) в сентябре 2004 года. |