The film has been in a drawer for two years. |
Ролик пролежал на полке два года. |
I'll take your stuff to the bedroom and clear out a drawer. Thanks. |
Отнесу твои вещи в ванную и освобожу тебе место на полке. |
LBJ pins in every drawer |
Брошки 60-х в каждой полке |
If you could see how repellent you look, you'd find it hard to decide - which drawer to place yourself in. |
Посмотрите хорошенько в зеркало и задумайтесь - на какой полке вам место. |
You are kept in the drawer for propriety - and Alphonse is consigned to the drawer for perversity. |
Себя, матушка, вы храните на полке добродетели, Альфонса же - на полке порока. |
You hid it upstairs in the dresser drawer. |
Ты спрятал его наверху в полке комода. |
My shoulder boards are in the top dresser drawer. |
Мои погоны, на верхней полке шкафа. |
Plates in the cabinet, forks in the drawer... |
Тарелки в полке, вилки в ящике. |
Darling, you know that script from the drawer? |
Дорогая, помнишь этот сценарий, который на полке лежит? |
The drawer has syringes is with both dosages, you could've easily reached for the wrong... |
На полке лежат шприцы с обоими дозами, ты мог запросто взять не ту... |
The drawer has syringes with both dosages. |
На полке лежат шприцы с обоими дозами, ты мог запросто взять не ту... |