But there was a weak link in the dracula story. |
Но в истории Дракулы есть слабое место. |
I'm going to go to castle dracula. |
Я собираюсь идти в Замок Дракулы . |
I wouldn't go up to castle dracula, sir. |
"Я не пойду в Замок Дракулы, сэр". |
But they always go to castle dracula in a coach driven by a big hairy monster. |
Но они всегда едут в Замок Дракулы в карете, запряженной большим волосатым монстром. |
"to castle dracula and increase the plot of this film." |
"В Замок Дракулы и улучшим сюжет этого фильма". |
castle dracula looks like hell on toast. |
Замок Дракулы выглядит как ад намазанный на тост. |
Mina, dracula's intended bride, harker, the fiancé that stands in the way. |
Мина - нареченная невеста Дракулы. Харкер - жених, стоявший у него на дороге. |
They must have taken all the equipment to Dracula's lair. |
Они перевезли оборудование в логово Дракулы. |
Okay, so, bad news on the Dracula front. |
Итак, на фронте Дракулы плохая новость. |
I must go to the castle of Count Dracula tonight. |
Я должен быть в замке графа Дракулы сегодня. |
Melton was identified as the "Count Dracula Ambassador to the U.S". |
Мелтон был заявлен как «Посол графа Дракулы в США». |
His power was partially responsible for the resurrection of Dracula. |
Его сила частично была ответственной за воскрешение Дракулы. |
They asked me to negotiate his return with Dracula's Coachman. |
Попросил меня вести переговоры с Извозчиком Дракулы. |
In the basement of the Dracula house next door. |
В подвале дома Дракулы по соседству. |
When I read Dracula, it stirred memories of my childhood in Hungary. |
Чтение Дракулы разбудило воспоминания из детства в Венгрии. |
You got a guy in there in a Dracula suit, broadcasting stuff with green monsters. |
Человек в костюме Дракулы рассказал что-то о зеленых монстрах. |
But you were there for the burning of Dracula's wife. |
Но ты там был, когда сжигали жену Дракулы. |
Known to the Wallachians as Alucard... son of Vlad Dracula Tepes. |
Валакийцы знают меня как Алукарда. Сына Влада Дракулы Цепеш. |
And now Dracula's hordes are abroad in the land. |
А сейчас орды Дракулы заполонили земли. |
The church burned Dracula's wife at the stake as a witch. |
Церковь сожгла жену Дракулы на костре, как ведьму. |
You are here to meet Dracula's heirs. |
Вы здесь чтобы увидеть последователя Дракулы. |
But without Dracula, you can never defeat the Ordo Draco. |
Но без Дракулы Вы никогда не победите Орден Дракона. |
Your eyes look like Dracula's. |
У тебя глаза красные как у Дракулы. |
Vampires are real, but Dracula is not, because I killed him. |
Вампиры существуют, но Дракулы уже нет, так как я убил его. |
He again played Van Helsing in the 1936 film Dracula's Daughter. |
Затем в 1936 году он снова сыграл Ван Хельсинга в фильме Дочь Дракулы. |