The real Dracula, his origins, date back much, much earlier than that. | Настоящий Дракула - Его истоки начинаются намного раньше этого. |
In the episode "The Final Showdown," Dracula joins the Cabal into helping the Avengers fight Cosmic Skull. | В серии «Финальная демонстрация» Дракула присоединяется к Кабалу, помогая Мстителям сражаться с Космическим Черепом. |
Dracula was able to take full control of their minds (as well as anyone around the world that Dracula had ever hypnotized in the past, at will). | Дракула смог полностью контролировать свой ум (Также любого окружающего, который Дракула когда-либо загипнотизировал в прошлом, по своему усмотрению). |
In the final scene, Dracula was present with the Cabal when Red Skull freed Hyperion from his cell (which Red Skull had stolen from the S.H.I.E.L.D. Tri-Carrier) and invited him into the Cabal. | В заключительной сцене Дракула присутствовал с Кабалом, когда Красный Череп освободил Гипериона из своей камеры (красный Череп украл у Щ.И.Т.а Три-Карриер) и пригласил его в Кабал. |
Dracula's been using werewolves to do his bidding for centuries. | Но Дракула при помощи оборотней творит свои страшные дела. |
In his human form, Dracula can be killed like anyone else. | В человеческом обличье Дракулу можно убить, как любого другого. |
After Captain America gets Doctor Doom into Avengers Tower, Dracula and the rest of the Cabal retreats. | После того, как Капитан Америка получает «Доктора Дума» в Башню Мстителей, Дракулу и остальные отступления Кабала. |
He felt that there were too many Dracula films and expressed a desire to see a Frankenstein film. | Гордон считал, что в кинематографе слишком много фильмов про дракулу и хотел снять фильм о монстре Франкенштейна. |
Van Helsing suspects Count Dracula. | Ван Хельсинг подозревает графа Дракулу. |
Where do I find Dracula? | Да. Где мне найти Дракулу? |
The children describe the gang's attacker as "A man dressed as Dracula." | Дети описывают напавшего на банду как "человека переодетого Дракулой". |
As with Dracula, critics have looked for the sources used in the writing of Carmilla. | Также как в случае с «Дракулой» Брэма Стокера критики искали источники, использованные при написании текста «Кармиллы». |
The result of Hulk being converted into a vampire causes a present-day where vampires have taken over the world with their Gamma Furnace and that Vampire Hulk had already did away with Dracula and Leader. | Результатом превращения Халка в вампира является то, что вампиры захватили мир своей Гамма-печью и что вампир Халк уже покончил с Дракулой и Лидером. |
You can leave it at Dracula. | Мальчик, не надо звать меня Дракулой. |
And she gave me supplements, and the truth is, if we make her show into an event, it could really bail us out of the Dracula thing. | Она подарила мне витамины и правда в том, что если запустим ее шоу в производство, это возможно выручит нас в истории с "Дракулой". |
But why do we know about Dracula and vampires at all? | Но откуда мы вообще знаем о Дракуле и вампирах? |
Konami's Castlevania series is the longest running series which uses the Dracula legend, though its writers have made their own alterations to the legend. | Серия видеоигр Castlevania компании Konami является самой длинной серией, использующей легенду о Дракуле, хотя сценаристы внесли в легенду свои изменения. |
Every Dracula needs a Renfield. | Каждому Дракуле нужен свой Ренфилд. |
Hammer went on to make one more Dracula film without him: The Legend of the 7 Golden Vampires (1974), with John Forbes-Robertson playing the Count and David de Keyser dubbing him. | В конце концов, Наммёг снял ещё один фильм о Дракуле, но уже без Ли: в «Семи золотых вампирах» (1974) роль графа сыграл Джон Форбс-Робертсон, а голосом графа стал Дэвид де Кейсер. |
Lee starred in two further Dracula films for Hammer in the early 1970s, both of which attempted to bring the character into the modern-day era. | Ли снялся ещё в двух хаммеровских фильмах о Дракуле в начале 1970-х, в которых действие переносилось в современность. |
Hotels near The Bram Stoker Dracula Experience, Ireland. | Отели вблизи The Bram Stoker Dracula Experience, Ирландия. |
American heavy metal band Iced Earth wrote a song entitled "Dracula" on their 2001 album Horror Show. | Американская хэви-металл-группа «Iced Earth» написала песню под названием «Dracula» для альбома «Horror Show» 2001 года. |
The Sects shown so far in the one-shot Death of Dracula are: Anchorite Sect - Rural outcasts who prefer to hide from humanity and live in peace. | Секты, показанные до сих пор в одноразовом Death of Dracula: Секта Анчорита - Деревенские изгои, которые предпочитают прятаться от человечества и жить в мире. |
In a later one-shot story set in New Orleans, Frost was encountered yet again, but he appeared as he did in The Tomb of Dracula. | В более позднем одноразовом рассказе, установленном в Новом Орлеане, Фрост снова встретился, но он появился, как и в The Tomb of Dracula. |
Asmodeus, a lord of Hell, much discussed, although never seen, in the 1991 Tomb of Dracula miniseries by Marv Wolfman and Gene Colan, published under Marvel's Epic Comics imprint. | Асмодей, лорд ада, очень обсуждаемый, хотя никогда не был замечен, в мини-серии 1991 Tomb of Dracula Марва Вольфмана и Джина Колана, опубликованной под импритом Marvel Epic Comics. |
You got a guy in there in a Dracula suit, broadcasting stuff with green monsters. | Человек в костюме Дракулы рассказал что-то о зеленых монстрах. |
It's like Dracula's castle up here. | Это место напоминает замок Дракулы. |
Richard Roxburgh portrays Dracula. | Ричард Роксбург в роли Дракулы. |
The video game series Castlevania establishes a new origin for Dracula and chronicles the never-ending struggle between him and the Belmont clan of vampire hunters stretching from the 11th century all the way to the 21st century. | Серия видеоигр Castlevania устанавливает новое происхождение для Дракулы и повествует о бесконечной борьбе между ним и кланом Бельмонтов, охотников на вампиров, существующем на протяжении XI-XXI веков. |
(GUlLLAM) It's like Dracula's blood bank! | Похоже на замок графа Дракулы! |