| The next point of landing is a mysterious old house where both Dracula and Frankenstein's monster have come alive. | В следующий раз ТАРДИС останавливается в таинственном старом доме, где обитают живые Дракула и Чудовище Франкенштейна. |
| Like, we all know that Dracula must be in bed by dawn. | Как мы все знаем, Дракула должен быть в постели до наступления рассвета. |
| Bram Stoker's Dracula (1897) has been the definitive description of the vampire in popular fiction for the last century. | «Дракула» Брэма Стокера (1897) стал наиболее полным описанием вампира в популярной литературе до XX столетия. |
| Everybody knows it was Dracula. | Все знают, что это Дракула. |
| The first Dracula that comes along will clean us out. | Первый же Дракула обчистит нас как липку. |
| Even if you somehow kill Dracula, Rome orders you to destroy Frankenstein as well. | Даже, если ты убьешь Дракулу, они приказывают уничтожить Франкенштейна. |
| I lost a tooth and Mum said I looked like Dracula. | У меня выпал зуб, и мама сказала, что я похожа на Дракулу. |
| In Blade: Trinity, a group of vampire explorers resurrect Dracula who takes on the name Drake (portrayed by Dominic Purcell). | В Блэйд: Троица группа исследователей-вампиров воскрешает Дракулу, который берет имя Дрейк (изображено Домиником Пёрселлом). |
| I despise Dracula more than you can ever imagine. | Я ненавижу Дракулу всеми силами души. |
| If you see one Dracula film or hear about Dracula, you know what to do. | Если вы смотрели хотя бы один фильм про Дракулу или слышали про Дракулу, вы знаете что нужно делать. |
| 1926; former agent of Nick Diablo; sired by Dracula. | Джузеппе - из 1926 года; Бывший агент Ника Дьябло; Преобразован Дракулой. |
| The children describe the gang's attacker as "A man dressed as Dracula." | Дети описывают напавшего на банду как "человека переодетого Дракулой". |
| Spider-Man tries to fight Dracula when he tries to grab the Ankh as Spider-Man is assisted by Frankenstein's Monster. | Человек-паук пытается сразиться с Дракулой когда пытается схватить Анха, поскольку Человеку-пауку помогает Монстр Франкенштейна. |
| What's happened to Dracula? | Что случилось с Дракулой? |
| When they confront Dracula, the Howling Commandos fight to keep Dracula from activating the Ankh while Spider-Man frees his team. | Когда они сталкиваются с Дракулой, Ревущие Коммандос борются за то, чтобы Дракула не активировал Анк, а Человек-Паук освобождает свою команду. |
| In Mutant X, Karnak joins with his fellow Inhumans and a team of Eternals to confront the murderous duo of the Beyonder and Dracula. | В Mutant X Карнак присоединяется к Нелюдям и команде Вечных, чтобы противостоять Потустороннему и Дракуле. |
| But why do we know about Dracula and vampires at all? | Но откуда мы вообще знаем о Дракуле и вампирах? |
| The legend of Count Dracula. | Легенда о графе Дракуле. |
| House of Dracula (1945) - the final serious Universal Studios Dracula film, starring John Carradine. | Дом Дракулы (1945) - последний серьёзный фильм Universal Pictures о Дракуле, которого вновь сыграл Джон Кэррадайн. |
| Upon befriending Frankenstein's Monster, Hulk discovers that Dracula has trapped Werewolf by Night's grandfather and N'Kantu the Living Mummy who won't serve Dracula. | Подружившись с монстром Франкенштейна, Халк обнаруживает, что Дракула попал в ловушку оборотня к ночному деду и Н'Канту, живущей мумии, которая не будет служить Дракуле. |
| After a thirty-year hiatus, Marvel commissioned Thomas and Giordano to finish the adaptation, and ran the reprinted and new material as the four-issue miniseries Stoker's Dracula (Oct. 2004 - May 2005). | После тридцатилетнего перерыва Marvel заказал у Томаса и Джордано окончание адаптации, и запустить переизданный и новый материалы в качестве четырехсерийной серии Stoker's Dracula (октябрь 2004 - май 2005). |
| The Sects shown so far in the one-shot Death of Dracula are: Anchorite Sect - Rural outcasts who prefer to hide from humanity and live in peace. | Секты, показанные до сих пор в одноразовом Death of Dracula: Секта Анчорита - Деревенские изгои, которые предпочитают прятаться от человечества и жить в мире. |
| In a later one-shot story set in New Orleans, Frost was encountered yet again, but he appeared as he did in The Tomb of Dracula. | В более позднем одноразовом рассказе, установленном в Новом Орлеане, Фрост снова встретился, но он появился, как и в The Tomb of Dracula. |
| Norwegian musicians, singer Jrn Lande and guitarist Trond Holter, released a rock opera concept album Dracula - Swing of Death (2015) based in the storyline of Bram Stoker's Dracula. | Норвежские музыканты, певец Йорн Ланде и гитарист группы «Wig Wam» Тронд Хольтер выпустили концептуальный альбом рок-оперы «Dracula - Swing of Death» (2015), основанный на сюжетной линии «Дракулы» Брэма Стокера. |
| Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - a wordless interpretation of the Royal Winnipeg Ballet's take of Bram Stoker's Dracula. | Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - немая хореографическая интерпретация Королевского Балета Виннипега. |
| I must go to the castle of Count Dracula tonight. | Я должен быть в замке графа Дракулы сегодня. |
| Lee wanted to break free of his image as Dracula and take on more interesting acting roles. | Ли хотел освободиться от образа Дракулы, созданного им, и получать больше интересных ролей. |
| All right, so Bram Stoker steals Count Dracula's diary and writes a book about it. | Хорошо, итак, Брэм Стокер крадёт дневник графа Дракулы и на его основе пишет книгу. |
| Everyone wants to hear from the brilliant author of Dracula. | Все хотят услышать гениального автора Дракулы |
| They called him Dracula's Coachman. | Его называли Извозчиком Дракулы. |