Английский - русский
Перевод слова Dracula

Перевод dracula с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дракула (примеров 225)
When the Avengers land in Transylvania, Dracula arrives to see if Captain America will agree to their terms. Когда Мстители приземлятся в Трансильвании, Дракула приезжает, чтобы посмотреть, согласится ли Капитан Америка на их условия.
Nobody knows what Dracula looks like. Никто не знает, как выглядит Дракула.
There's basically Frankenstein, Dracula, В общем, это Франкенштейн, Дракула,
If the two of them are killed before Dracula is vanquished... nine generations of their family... will never enter the gates of St. Peter. Если они погибнут до того, как Дракула будет уничтожен, весь их род, все поколения рода никогда не попадут в рай.
But in this business, the only thing that rises from the dead is Dracula, and then only if Brad Pitt is playing him. Но в этом бизнесе единственное, что может восстать из мёртвых, это Дракула.
Больше примеров...
Дракулу (примеров 48)
This forces Dracula to retreat while N'Kantu plans to use the Tekamentep's Anhk to restore himself to life. Это заставляет Дракулу отступить, в то время как Н'Канту планирует использовать Анкк Текаментепа, чтобы восстановить жизнь.
After Captain America gets Doctor Doom into Avengers Tower, Dracula and the rest of the Cabal retreats. После того, как Капитан Америка получает «Доктора Дума» в Башню Мстителей, Дракулу и остальные отступления Кабала.
Marge invites Edmund and his father, Count Dracula, to dinner. Мардж приглашает Эдмунда и его отца Дракулу к себе на обед.
No one knows how to kill Dracula. Никто не знает, как убить Дракулу.
Tell Catherine the story of Dracula. Расскажи Кэтрин историю про Дракулу.
Больше примеров...
Дракулой (примеров 28)
Using the Monster Truck, Spider-Man, Blade, and the Howling Commandos head to Transylvania to confront Dracula. Используя Monster Truck, Человек-паук, Блэйд и Ревущие коммандос, отправляйтесь в Трансильванию, чтобы встретиться с Дракулой.
Spider-Man tries to fight Dracula when he tries to grab the Ankh as Spider-Man is assisted by Frankenstein's Monster. Человек-паук пытается сразиться с Дракулой когда пытается схватить Анха, поскольку Человеку-пауку помогает Монстр Франкенштейна.
You call me Dracula. Ты меня Дракулой назвал.
And she gave me supplements, and the truth is, if we make her show into an event, it could really bail us out of the Dracula thing. Она подарила мне витамины и правда в том, что если запустим ее шоу в производство, это возможно выручит нас в истории с "Дракулой".
I don't need to know which Dracula I am to be a Dracula. Мне не нужно знать, какой именно я Дракула, чтобы быть Дракулой.
Больше примеров...
Дракуле (примеров 29)
No. I'm talking about Count Vladislaus Dracula. Но я говорю о графе Владиславе Дракуле.
You look like Omar Epps from Dracula 2000. Выглядишь как Омар Эппс в Дракуле 2000.
In Mutant X, Karnak joins with his fellow Inhumans and a team of Eternals to confront the murderous duo of the Beyonder and Dracula. В Mutant X Карнак присоединяется к Нелюдям и команде Вечных, чтобы противостоять Потустороннему и Дракуле.
Wait. Why does Dracula have a cure? Постой, зачем оно Дракуле?
Dracula (1931) - the first Universal Studios Dracula film, starring Bela Lugosi. Дракула (1931) - первый фильм о Дракуле компании Universal Pictures, в главной роли Бела Лугоши.
Больше примеров...
Dracula (примеров 17)
American heavy metal band Iced Earth wrote a song entitled "Dracula" on their 2001 album Horror Show. Американская хэви-металл-группа «Iced Earth» написала песню под названием «Dracula» для альбома «Horror Show» 2001 года.
After a thirty-year hiatus, Marvel commissioned Thomas and Giordano to finish the adaptation, and ran the reprinted and new material as the four-issue miniseries Stoker's Dracula (Oct. 2004 - May 2005). После тридцатилетнего перерыва Marvel заказал у Томаса и Джордано окончание адаптации, и запустить переизданный и новый материалы в качестве четырехсерийной серии Stoker's Dracula (октябрь 2004 - май 2005).
Asmodeus, a lord of Hell, much discussed, although never seen, in the 1991 Tomb of Dracula miniseries by Marv Wolfman and Gene Colan, published under Marvel's Epic Comics imprint. Асмодей, лорд ада, очень обсуждаемый, хотя никогда не был замечен, в мини-серии 1991 Tomb of Dracula Марва Вольфмана и Джина Колана, опубликованной под импритом Marvel Epic Comics.
Some short stories set in the Anno Dracula series universe have also included Carmilla. Некоторые из коротких рассказов, помещенных в Anno Dracula также упоминают Кармиллу.
Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - a wordless interpretation of the Royal Winnipeg Ballet's take of Bram Stoker's Dracula. Dracula, Pages From a Virgin's Diary (2002) - немая хореографическая интерпретация Королевского Балета Виннипега.
Больше примеров...
Дракулы (примеров 124)
Dell published superhero versions of Frankenstein, Dracula and the Werewolf. Dell Comics начали публиковать супергеройские версии Франкенштейна, Дракулы и Оборотня.
Along the way, he learns that at the next full moon, Morris' soul will be used to return Dracula to full power. По пути он узнает, что на следующее полнолуние душа Морриса будет использоваться для возвращения Дракулы в полную силу.
I'm saving my neck for a rich handsome Dracula. Я берегу свою шею для красивого и богатого Дракулы!
It began with three scenes set in the 14th Century and centered on the Dracula legend. Его сценарий начинался с трех сцен о легенде Дракулы, действие которых происходило в 14-м веке.
But, Dad, you gave me your word, and you know that I know that a Dracula's word is sacred. Но, пап, ты дал мне слово, и ты знаешь, что я знаю, что слово Дракулы нерушимо.
Больше примеров...