| A dozen regular clients won't get you out of that hole. | Даже дюжина обычных клиентов не вытащит тебя из той пропасти. |
| He's been through a dozen in as many months. | Их была дюжина за эти месяцы. |
| At least a dozen new vaccines and drug candidates are in clinical trials, and the World Health Organization has endorsed a new diagnostic test called the GeneXpert. | Как минимум дюжина новых вакцин и возможных лекарств проходят клинические испытания, а Всемирная организация здравоохранения одобрила новый диагностический тест, так называемый GeneXpert. |
| We need a dozen more. | Нам нужна ещё дюжина. |
| I mean, there's got to be a dozen of these spoofing sites online. | По меньшей мере дюжина таких сайтов в сети, которые занимаются таким. |
| A dozen local journalists representing the major Tanzanian newspapers attend the Tribunal on a regular basis. | В Трибунале регулярно присутствует с десяток местных журналистов, представляющих основные танзанийские органы печати. |
| I've got a dozen places shipping regularly to a few residences. | Я нашла с десяток мест, в которые совершаются регулярные поставки. |
| A dozen more last night. | Ещё десяток вчера вечером. |
| A dozen or more. | Десяток? Может, больше. |
| So that when Kristen Bell and her kid come out of the movies, there are a dozen sociopaths waiting for them? | И когда она с ребёнком выйдет, их будет ждать десяток социопатов. |
| The commission continued to investigate more than a dozen horrific massacres committed by both pro- and anti-Government forces. | Комиссия продолжала расследовать более десяти случаев ужасающих массовых убийств, совершенных как про-, так и антиправительственными силами. |
| That would, of course, involve a certain amount of additional work for the secretariat, but there could scarcely be more than a dozen cases. | Безусловно, это было бы сопряжено с некоторой дополнительной работой для секретариата, но речь идет не более чем о десяти случаях. |
| At the time of this report, investigations had not been completed by military officials and prosecutions had not been commenced before military courts in about a dozen cases well documented by HRFOR which involved significant abuses by members of the RPA. | В момент составления настоящего доклада расследования, проводимые военными должностными лицами, еще были не завершены, а виновные - не привлечены к судебной ответственности военными судами примерно в десяти случаях, по которым ПОПЧР представила убедительные документальные доказательства серьезных злоупотреблений со стороны военнослужащих РПА. |
| According to local people, about a dozen IDF soldiers were positioned in the house belonging to Mahmud al Masiyah and his family. | По словам местных жителей, около десяти солдат ИДФ находятся в здании, принадлежащем Махмуду аль-Масии и его семье. |
| From 1948 to 1951, he appeared in more than a dozen movies, including Winchester '73 (as Wyatt Earp), Broken Arrow, Comanche Territory (all 1950) and Bright Victory (1951). | С 1948 по 1951 годы снялся более чем десяти фильмах, в том числе в лентах «Винчестер 73», «Сломанная стрела» (оба - 1950), «Череп и кости» и «Блестящая победа» (оба - 1951). |
| We've practiced this a dozen times. | Мы отрабатывали десять раз. |
| At one point, I swear, there were a dozen people in here, and everyone just thinks that I'm supposed to be fine with having my knees pointed at opposite continents, with all of them and just the sheet. | В какой-то момент, вот клянусь, было человек десять в палате, и все считали, будто меня и не должно смущать, что у меня колени смотрят в противоположные стороны, а они стоят рядом, пока я в одной простынке. |
| A dozen men have gone in this garage in the past ten minutes. | Дюжина мужчины пошли в этом гараже за последние десять минут. |
| Two soldiers and a dozen civilians, including women and children, killed; | убиты двое военнослужащих и примерно десять гражданских лиц, среди которых есть женщины и дети; |
| They're $55 a dozen. | 55 долларов за десять штук. |
| He's been smoking at least a dozen years. Eighteen. | Он курил по меньшей мере лет двенадцать. |
| I've asked for a dozen extra, but he may have forgotten. | Я просил двенадцать дополнительных, но у меня предчувствие, что он мог и забыть. |
| Over the past dozen years? | За последние двенадцать лет? |
| A dozen is 12, right? | Дюжина - это двенадцать, верно? |
| You could sign that statement a dozen times in front of a dozen witnesses, you could shout it from the housetops, read it over the radio, and there isn't a thing anyone can do about it. | Ты можешь подписать двенадцать раз своё заявление, перед двенадцатью свидетелями, ты можешь кричать об этом с крыши своего дома и объявлять по радио, и ты ничего не сможешь сделать с этим заявлением. |
| We're behind about a dozen cases. | У нас ещё куча дел. |
| A dozen casinos in Monaco? | Куча казино в Монако? |
| Didn't you tell me you had a wife, a dozen children lots of relatives and grandchildren? | Ты сказал, что у тебя есть жена, десяток детей, куча родственников, внуков. |
| They had about a dozen LLCs in their names. | На их имена оформлена куча компаний. |
| John: I have a dozen people combing the streets. | Куча моих людей прочёсывают улицы. |
| Data was collected for every metropolitan area along the route for a dozen variables, shown below. | По каждой городской агломерации маршрута был произведен сбор данных по указанным ниже двенадцати параметрам. |
| Well, you try running a major mining enterprise for a dozen years without a computer, let alone a decent database program. | Попробуй поуправляй крупным промышленным предприятием, на протяжение двенадцати лет, без компьютера, не говоря уже о подходящей базе данных. |
| Subsequently, polio reappeared in a dozen formerly polio-free neighbors of Nigeria, and genetic tests showed the virus was the same one that originated in northern Nigeria. | Затем полиомиелит снова появился в двенадцати до того свободных от него соседях Нигерии, и генетический анализ показал, что вирус происходит из северной Нигерии: Нигерия стала экспортёром полиовируса для своих африканских соседей. |
| In 2000, it was estimated that the number of fluent Halkomelem speakers was less than one dozen. | По оценкам на 2000 год, число свободно говорящих на халкомелем составило менее двенадцати человек. |
| The king, sir, hath laid, that in a dozen passes between yourself and him, he shall not exceed you three hits. | Король, сэр, утверждает, что при обмене ударами Лаэрт в двенадцати схватках возьмет верх над вами не более чем на три удара. |
| I know a dozen people who'd kill Mickey for free. | Я знаю множество людей, которые прикончили бы Микки бесплатно. |
| I've had a couple of dozen phone calls tonight... | Я уже получил множество звонков за сегодняшний вечер... |
| I've already tried a dozen healing spells. | Я уже использовал множество исцеляющих заклинаний. |
| So, these are five opportunities out of a dozen to solve one problem, prosperity, which is one of countless problems that blockchains are applicable to. | Итак, это только пять возможностей, а их вообще множество, решить одну проблему благосостояния, и это одна из бесчисленных задач, решаемых с помощью блокчейн. |
| Transplant surgery is a very complicated procedure involving more than a dozen specialties and many different departments of the hospital. | Операция по пересадке является очень сложной процедурой, больше дюжины специалистов занято в её проведении, а также множество отделений больницы. |
| The album continues the experimental path the band created with their previous record, A Dozen Dead Roses. | Альбом продолжает экспериментальный путь, начатый группой на их предыдущем альбоме, А Dozen Dead Roses. |
| On May 21, 2008, after four years of inactivity and the passing of Proof, D12 released a new mixtape, Return of the Dozen Vol. | 21 мая 2008 года, после четырёх лет затишья D12 выпустила новый микстейп Return of the Dozen Vol. |
| Leake played piano on One Dozen Berrys, Chuck Berry's second album, released in 1958 by Chess. | Лик играл на фортепиано на альбоме Чака Берри «One Dozen Berrys», выпущенный в 1958 году на Chess. |
| Dead Dozen is a first-person shooter with survival horror elements developed by Russian indie studio Fntastic, best-known for the game "The Wild Eight". | DEAD DOZEN (в пер. с англ. Мертвая Дюжина) - компьютерная игра в жанрах шутер от первого лица и survival horror, разрабатываемая российской инди-студией Fntastic, известной по игре The Wild Eight. |
| The game was followed by a sequel titled Deadly Dozen: Pacific Theater. | В 2002 году вышло продолжение игры - Deadly Dozen: Pacific Theater. |
| I've narrowed it down to a dozen possibilities, but we only have enough chronitons for six attempts. | Я сузил радиус поиска до дюжины возможностей, но хронитонов хватит только на шесть попыток. |
| Come on, he has a dozen mistresses and six girlfriends. | Перестань, у него же дюжина любовниц и шесть девушек. |
| Through 1924, he designed over a dozen airplanes; ten of which were built and six of which were able to fly. | Всего до 1924 года он спроектировал около полутора десятков самолётов, десять из которых были построены, а пять или шесть смогли подняться в воздух. |
| I'll take six dozen. | Я возьму шесть дюжин. |
| Today, 28 November 1993, at 1215 hours, precisely at the moment when the delegation of the Republic of Bosnia and Herzegovina started for the Geneva negotiations, the Serbian aggressor shelled Sarajevo, killing six citizens, while a dozen people were heavily and lightly wounded. | Сегодня, 28 ноября 1993 года, в 12 ч. 15 м., именно в тот момент, когда делегация Республики Боснии и Герцеговины отбыла на Женевские переговоры, сербский агрессор подверг Сараево артиллерийскому обстрелу, убив шесть граждан и тяжело или легко ранив более десяти человек. |
| Actors like you are a dime a dozen. | Актёров, подобных тебе, пруд пруди. |
| Blondes are a dime a dozen in this town. | Да в этом городе блондинок - пруд пруди. |
| And crimes like that - a dime a dozen down here. | А тут таких преступлений - пруд пруди. |
| Spies are a dime a dozen. | Шпионов хоть пруд пруди. |
| They're a dime a dozen around here. | Таких тут пруд пруди. |
| We perfected our strategy for the second dozen. | Мы изучили наизусть нашу систему для трети цилиндра. |
| Instead of giving me advice... make it land in the 2nd dozen! | "Вместо того, чтобы давать советы... заставьте его упасть в треть цилиндра." |
| Again it landed in the 2nd dozen! | Шарик снова упал в треть цилиндра. |
| The poor girl was obsessed with the idea... that I could at will cause the ball... to land in the 2nd dozen. | Бедная девочка была одержима идеей... что я мог по желанию заставить шарик... упасть в треть цилиндра. |
| She said, "The 2nd dozen!" | Она ставила на треть цилиндра. |