Now, we shall need a don to give evidence of good character. |
Понадобится университетский преподаватель, чтобы дать ему хорошую характеристику. |
Husband's Rufus Haldane, Maths don at St Saviour's according to neighbours. |
Муж Руфус Халдэйн, преподаватель математики в колледже Святого Спасителя по словам соседей. |
Cambridge don and all of that. |
Преподаватель в Кембридже и все такое. |
A junior don had killed himself earlier this year. |
Младший преподаватель покончил жизнь самоубийством чуть раньше в этом году |
"Miss Wyatt," said the don, Harry Pitt (now deceased), "please translate the first paragraph." |
"Мисс Уайэтт, - сказал преподаватель, ныне покойный Гарри Питт, - пожалуйста, переведите первый параграф". |
During a tutorial the following week, when another history don had suggested, in complete seriousness, that I was an "enemy of the people," I decided to do the same. |
На следующей неделе во время семинара, когда очередной преподаватель истории совершенно серьезно назвал меня "врагом народа", я решила поступить так же. |