It is a question of a perfect place to practise diving and fishing. |
Говорится о совершенном месте, чтобы практиковать ныряние и рыбную ловлю. |
Many musicians have made stage diving a part of their stage act. |
Некоторые музыканты делают ныряние со сцены частью своего выступления. |
Spyro has several abilities, including breathing fire, swimming and diving, gliding, and headbutting, which he can use to explore and combat a variety of enemies, most of which are rhinoceros-like creatures called Rhynocs. |
У Спайро есть несколько способностей, такие как дыхание огнем, плавание и ныряние, парение, и удары головой, которые он может использовать для исследования уровней и битв с различными противниками, большинство из которых - существа, подобные носорогам, и называемые Райноками. |
The diving, the treasure... hunting, that's just supposed to be a hobby, and now you're telling me he's dead because of it? |
Ныряние, поиски сокровищ, это должно было быть хобби, а вы говорите, что он из-за этого погиб? |
Diving into water from a great height is no guarantee of survival. |
Ныряние в воду с огромной высоты ещё не гарантирует выживание. |
Fair will include in its subjects sailing, canoeing, wind & kitesurfing, fishing, diving and other i inne branches associated with aquatic environment. |
Ярмарка в свои темы включает парусный спорт, каноэ, винд и кайтсерфинг, рыбачество, ныряние и другие области связанныё с водной средой. |
This is to be understood as including diving carried out by artisanal means for shells and pearls. |
Это право следует понимать как включающее право на ныряние для добычи с помощью кустарных средств раковин и жемчуга. |
Good luck diving for wrecks. |
Удачи в ныряние под руинами. |