Английский - русский
Перевод слова Diving
Вариант перевода Погружаться

Примеры в контексте "Diving - Погружаться"

Примеры: Diving - Погружаться
I was supposed to go diving with my dad and my brother. Я должен был погружаться... с отцом и братом.
According to the specs, it's capable of traveling 2,500 miles and diving to a depth of 60 feet. Согласно некоторым данным, она способна проделывать путешествия в 4000 км и погружаться на глубину 18 м.
Did he say where he planned on diving? Он говорил, где собирается погружаться?
Right then, let's go diving! "Ладно. Давайте погружаться!"
There was no one-size-fits-all solution to be applied; the social, institutional, historical, cultural, economic and political aspects and sensitivities of each case had to be very well understood before diving into the technical process. Метод универсального решения не применим; прежде чем погружаться в технический процесс, требуется очень хорошо понять социальные, институциональные, исторические, культурные, экономические и политические аспекты и тонкости каждой ситуации.
However, the midgets were still difficult to control, unstable, and prone to surfacing or diving uncontrollably. Но минилодки по-прежнему оставались плохо управляемы, неустойчивы и норовили неконтролируемо всплывать или погружаться.
If a gnawing sense of ignorance kept us diving deeper in our quest to understand everything we encountered, we might suffocate in the details in one area and miss other areas completely. Если бы сверлящее чувство невежества заставляло нас погружаться глубже и глубже в стремление понять все, с чем мы сталкиваемся в жизни, мы оказались бы перегружены детальными знаниями в одной области, совершенно упуская из вида другие.
I got on set and they were going to have Arya rolling around, and diving, and I was like, "That looks amazing, but no." Я пришла на место съёмок и они собирались заставить Арьи кататься и погружаться в воду, и я такая: 'Это выглядит потрясающе, но нет.'
From our day boats Enterprise 1, Sanuk 2 or with a private charter, you can now dive the best sites our region has to offer with a new range of exciting diving packages. Добро пожаловать! С наших лодок ЭНТЕРПРАЙЗ 1 и САНУК 2, совершающих однодневные поездки, или с морского судна, которое вы захотите взять в чартер, вы сможете погружаться в самых лучших дайв-сайтах нашего региона.