Английский - русский
Перевод слова Diving

Перевод diving с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дайвинг (примеров 49)
Looks like we are going dumpster diving. Похоже нас ждет мусорный дайвинг
But the diving in Ban Kho Rang was cool. Но дайвинг в Бан Ко Ранг был классным.
Plan on diving in fairly warm water (temperatures above 27˚C/81˚F)? Планируете дайвинг в сказочно теплой воде (температура воды выше 27 градусов по Цельсию)?
The island lies in an ideal location for water sports such as fishing, sailing and diving due to its climate and location. Также остров является идеальным местом для водных видов спорта, таких как рыбалка, дайвинг и другие благодаря своим климату и расположению.
Cornish Diving: Scuba Dive in Cornwall, Diving Gear... Дайвинг Клуб Альфа. Дайвинг и отдых в Крыму.
Больше примеров...
Погружение (примеров 11)
Sue Austin: Deep sea diving... in a wheelchair Сью Остин: Глубоководное погружение... в инвалидномкресле
They claim that inmates were subjected to back-breaking labor in the most hostile wastelands, and that executions and suicides by any means (like diving into a wheat chopper) were commonplace. Они утверждают, что заключённые подвергались непосильным работам в самых враждебных пустошах, и что казни и самоубийства любыми средствами (например, погружение в измельчитель пшеницы) были обычным явлением.
Harp play] So, you're wondering whether diving underwater Could help protect you from an injury Тебе интересно, спасет ли тебя от травм погружение под воду в случае взрыва.
The NEW REVO WINCH, a Low Profile Revo With Low Speed Gears for retrieving a deep diving crankbait, the low profile Revo Winch from Abu Garcia features powerful low-speed 5.4:1 gears to bring that bait back at the right speed without wearing the angler down. Новые REVO лебедка, низкий профиль REVO с низкой скорости передачи для извлечения глубокое погружение crankbait, низкий профиль REVO Лебедка из Абу-Гарсия особенности мощных низкой скорости передачи 5.4:1 довести эту наживку обратно в нужное скорости без носить рыболовов вниз.
Several diving centres organize studying courses and diving excursions in various locations of Montenegrin coast. Несколько дайвинг-клубов предлагают курсы обучения и погружение в различных местах черногорского побережья.
Больше примеров...
Нырять (примеров 33)
Start cliff diving in Acapulco at the age of 38. Начать нырять со скал в Акапулько в возрасте 38 лет.
No more jumping or diving or kissing or partying or dating or whatever. Больше тебе ни прыгать, ни нырять. Ни поцелуев, ни вечеринок, ни свиданок - ничего.
He loved diving into dumpsters! Он любил нырять в бассейн
I started out in Chesapeake Bay and went diving in thewinter and became a tropical ecologist overnight. Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоростал экологом в тропиках
[LIQUID POURS] Well, lately I've been taking to diving in local wishing wells, so... Ну недавно я начала нырять в местных озёрах, поэтому заработок случайный: то там, то здесь...
Больше примеров...
Подводное плавание (примеров 19)
Some schools even provide night diving and filming for those interested. В некоторых школах для желающих также предлагается ночное подводное плавание и видеосъемка.
The geographical distribution of tourist arrivals depends on tourism type, e.g. archeological sites, museums and diving tourism as in Egypt, or religious tourism as in Saudi Arabia. Географическое распределение приезжающих туристов зависит от направленности туризма, например посещение археологических памятников и музеев или подводное плавание, как в Египте, либо религиозный туризм, как в Саудовской Аравии.
Guidelines for marine excursion providers (diving, boating, recreational fisheries and wildlife watching) Руководящие принципы для организаторов морских экскурсий (подводное плавание, плавание на малых судах, любительская рыбалка и наблюдение за живой природой);
) whale shark. Diving in Seychelles warm tropical waters opens up a world even more rich and varied than the lush forests above water. Подводное плавание в теплых тропических водах Сейшельских островов открывает мир, еще более богатый и разнообразный, чем пышные леса на суше Сейшел.
Kemer Region, especially Tekirova Region is a region where skin diving, the most important sport among Underwater Sports, is made intensively. Район Кемер, и в первую очередь местность Текирова, является местом, где распространен один их важных подводных видов спорта - подводное плавание с аквалангом.
Больше примеров...
Водолазный (примеров 16)
We're going to need a diving bell, the kind with grade-one reinforced titanium ribs. Нам понадобится водолазный колокол с первоклассными крепкими титановыми лезвиями.
To find out, we'll need money, provisions and a diving bell. Чтобы узнать, нужны деньги, провизия и водолазный колокол.
At occurrence of a tsunami people can survive in these refuges without the special means, in fact the given device will operate as a deep-water diving bell. При возникновении цунами люди смогут выжить в этих убежищах без специальных средств, ведь данное устройство будет действовать как глубоководный водолазный колокол.
Conceived of early on as a man encased in a diving suit, the Big Daddy was designed to have "that hulking metal feel of an underwater protector, so solid not even a shotgun blast could knock him off his feet." Персонаж первоначально задуман как человек, заключённый в водолазный костюм, чтобы он был «неповоротливым подводным защитником, настолько стойким, что даже выстрел из дробовика не смог бы сбить его с ног».
The Bouncer model of Big Daddy featured it encased in a heavier diving suit than the Rosie, with the helmet more heavily armored and having multiple smaller holes for viewing. Модель Громилы заключена в более тяжёлый водолазный костюм, чем аналогичный костюм Рози, и носит более тяжёлый бронированный шлем, в котором намного меньше отверстий для просмотра.
Больше примеров...
Ныряние (примеров 8)
It is a question of a perfect place to practise diving and fishing. Говорится о совершенном месте, чтобы практиковать ныряние и рыбную ловлю.
Spyro has several abilities, including breathing fire, swimming and diving, gliding, and headbutting, which he can use to explore and combat a variety of enemies, most of which are rhinoceros-like creatures called Rhynocs. У Спайро есть несколько способностей, такие как дыхание огнем, плавание и ныряние, парение, и удары головой, которые он может использовать для исследования уровней и битв с различными противниками, большинство из которых - существа, подобные носорогам, и называемые Райноками.
Diving into water from a great height is no guarantee of survival. Ныряние в воду с огромной высоты ещё не гарантирует выживание.
Fair will include in its subjects sailing, canoeing, wind & kitesurfing, fishing, diving and other i inne branches associated with aquatic environment. Ярмарка в свои темы включает парусный спорт, каноэ, винд и кайтсерфинг, рыбачество, ныряние и другие области связанныё с водной средой.
This is to be understood as including diving carried out by artisanal means for shells and pearls. Это право следует понимать как включающее право на ныряние для добычи с помощью кустарных средств раковин и жемчуга.
Больше примеров...
Ныряет (примеров 13)
He's diving deep to the place where dreams are made. Ныряет глубоко, туда, где рождаются мечты.
By the time you saw Benjamin go diving, he was already dead. Когда вы увидели, как Бенджамин ныряет, его уже не было в живых.
(SIGHS) Poor guy's probably dumpster diving for lunch. Бедняжка, наверное ныряет в мусорный контейнер за едой
That's perhaps him diving. Наверно, это он там ныряет.
Simon has scuba-dived for 16 years and has logged over 3,000 dives, but this is diving at its most basic. Саймон ныряет с аквалангом 16 лет и совершил уже больше 3000 погружений, но это - очень примитивный способ погружения.
Больше примеров...
Ныряя (примеров 12)
Recently, diving off - in the Gulf of Mexico, finding pools of water, this time not upside down, right side up. Недавно, ныряя в Мексиканском заливе, мы нашли бассейн с водой, на этот раз не перевёрнутый, а правильный такой резервуар.
Well, don't hit your head diving under that desk, okay? Не ударься головой, ныряя под стол, хорошо?
Dumpster diving, ma'am. Ныряя в мусор, мэм.
Diving into the heart of the swarm, teams of whales spiral round each other in close coordination. Ныряя в сердце роя, команды китов скоординировано двигаются по спирали друг вокруг друга.
Did you see him on 60 Minutes, racing Michael Phelps in a pool - nothing but swim trunks on - diving in the water, determined to beat this swimming champion? Вы его видели в 60ти Минутах, плавая в бассейне наперегонки с Майклом Фелпсом - в одних плавках - ныряя в воду с полной решительностью победить этого чемпиона по плаванью?
Больше примеров...
Прыжки в воду (примеров 10)
Don't ruin this for me like you did with olympic diving. Не порть мне это, как ты испортил олимпийские прыжки в воду.
Due to the lack of colour facilities, only four of the ten sports (swimming, diving, athletics and boxing) could be broadcast in colour. В связи с недостаточным количеством соответствующего оборудования, только четыре из десяти видов спорта - плавание, прыжки в воду, беговые виды лёгкой атлетики и бокс транслировались в цвете.
Performers come from a variety of backgrounds, including artistic gymnastics, tumbling, acrosport, swimming, diving, dance, singing and music. Наши артисты раньше работали в самых различных областях, включая художественную гимнастику, акробатические прыжки, акробатику, плавание, прыжки в воду, танцы, пение и музыку.
Diving is an individual sport. Прыжки в воду - спорт не для каждого.
Six sports were featured in the Games: athletics in White City Stadium; boxing, wrestling, and aquatics (swimming and diving) in the Empire Pool and Arena, Wembley; cycling in Fallowfield Stadium, Manchester; and lawn bowls at Paddington and Temple. В играх было 6 дисциплин: легкая атлетика на стадионе Уайт Сити, бокс, борьба, плавание и прыжки в воду (бассейн Empire Pool и арена Уэмбли), велогонка на стадионе Фаллоуфилд (Манчестер) и боулинг на траве в Паддингтоне и Темпле.
Больше примеров...
Нырял (примеров 9)
As kids, Deb and I would try to outrun the waves, but I would always end up diving under them. Ещё детьми, мы с Деб пытались перегнать волны, но я всегда нырял под них.
If you've been diving, you're only going to get sicker and sicker. Если ты нырял, тебе будет лишь хуже и хуже.
What do you know about deepsea diving? И я не летаю. А с маской нырял?
Lieutenant Jensen was not diving alone. Лейтенант Дженсен нырял не один.
Well, we already had the SAROPS projections, which gave us the area where Greene had been diving. У нас уже был предварительный план, который дал нам область, где Грин нырял.
Больше примеров...
Погружаться (примеров 9)
I was supposed to go diving with my dad and my brother. Я должен был погружаться... с отцом и братом.
According to the specs, it's capable of traveling 2,500 miles and diving to a depth of 60 feet. Согласно некоторым данным, она способна проделывать путешествия в 4000 км и погружаться на глубину 18 м.
Right then, let's go diving! "Ладно. Давайте погружаться!"
If a gnawing sense of ignorance kept us diving deeper in our quest to understand everything we encountered, we might suffocate in the details in one area and miss other areas completely. Если бы сверлящее чувство невежества заставляло нас погружаться глубже и глубже в стремление понять все, с чем мы сталкиваемся в жизни, мы оказались бы перегружены детальными знаниями в одной области, совершенно упуская из вида другие.
I got on set and they were going to have Arya rolling around, and diving, and I was like, "That looks amazing, but no." Я пришла на место съёмок и они собирались заставить Арьи кататься и погружаться в воду, и я такая: 'Это выглядит потрясающе, но нет.'
Больше примеров...
Водолазных (примеров 9)
The American inspector Jason Gilbert, who was supervising the diving operations, surreptitiously took photographs of the train from behind a large vehicle belonging to the Special Commission. Американский инспектор Джейсон Гилберт, руководивший проведением водолазных работ, скрытно фотографировал поезд из-за большого автомобиля, принадлежавшего Специальной комиссии.
Classification and reclassification of ships, including high-speed craft, manned submersibles and diving systems, mobile offshore drilling units, etc. Классификация и переклассификация судов, в том числе высокоскоростных судов, обитаемых подводных аппаратов и глубоководных водолазных комплексов, плавучих буровых установок, морских стационарных платформ и др.
The collection comprises several diving helmets including the famous 3-bolt helmet (Russian "yBC-50M") and 12-bolt coupled helmet. В коллекции музея несколько водолазных шлемов, в том числе знаменитые «трехболтовка» - трёхболтовый шлем УВС-50М и «двенадцатиболтовка» - двенадцатиболтовый шлем ШВК.
No emailing, no Diving Bell and Butterflying, no communication, nada! Ни е-мейлов, ни водолазных колоколов, ни перебежек, ни передачек - голяк!
In May 1986 he became a junior researcher and diving specialist at the State Scientific Research Institute of Rescue, Diving, and Deep Sea Work of the Ministry of Defense. С мая 1986 года - младший научный сотрудник - водолазный специалист Государственного научно-исследовательского института аварийно-спасательного дела, водолазных и глубоководных работ Министерства обороны СССР.
Больше примеров...
Ныряльщиков (примеров 6)
Hundred bucks says he's showing her the diving team photo. Спорю на стольник - он показывает ей фотки своей команды ныряльщиков.
That's me on the high school diving team. Это я в школьной команде ныряльщиков.
Half-hour. Then diving class started. Потом начались занятия ныряльщиков.
The training workshop was organized in the region of Gracias a Dios (Honduras) where Miskitos are becoming disabled owing to their deep sea diving and fishing of lobsters. Этот семинар был организован в департаменте Грасиас-а-Диос (Гондурас), где весьма остро стоит проблема инвалидности среди глубоководных ныряльщиков народности мискито, занимающихся промыслом омара.
PADI Instructors can offer a range of diving instruction, from one day introductory courses to full international diving licenses. Инструкторы PADI по дайвингу могут предложить широкий диапазон услуг - от начальных вводных занятий для ныряльщиков до получения ими международной лицензии по подводному плаванию.
Больше примеров...
Diving (примеров 11)
Prior to starting his acting career, Vazquez was the lead guitar player for notable East Coast AOR bands Urgent and Diving For Pearls. До началам своей актёрской карьеры Юл был гитаристом в американских группах с Восточного побережья Urgent и Diving For Pearls, игравших album-oriented rock.
Thanks to a commercial agreement we can propose some of the most beautiful and famous 4 stars structures of the Costa Smeralda, at special prices, exclusively for the customers of the Orso Diving. Цель Orso Diving состоит в том, чтобы предложить его драгоценным клиентам отпуск с лучшей качественной ценой отношений в этой области, тот между Порто Cervo и Baja Sardinia.
An evergreen favourite is the Diving Show boot-Duesseldorf in Hall 3. Постоянным интересом пользовался Зал З, который вмещал экспозицию Diving Show.
The Grand Hotel Mediterraneo offers diving classes in cooperation with Marea Diving. You will enjoy the coast along Santa Cesarea, Caves and crystal clear sea. Grand Hotel Mediterraneo приглащает посещать курсы погрушения в сотрудничестве Marea Diving по берегу города Санта Чесареа Терме, по пещерам и кристально чистим водам.
By 1836 the Deane brothers had produced the world's first diving manual, Method of Using Deane's Patent Diving Apparatus, which explained in detail the workings of the apparatus and pump, and safety precautions. К 1836 году братья разработали первую в мире инструкцию для водолазов Method of Using Deane's Patent Diving Apparatus, в которой рассказывалось в деталях о работе водолазного снаряжения, насосов и технике безопасности.
Больше примеров...
Подводного плавания (примеров 26)
Although the diving industry on Bonaire was initially uneasy about the levy of admission fees, the system has been an unqualified success since it was introduced in January 1992, and divers gave it immediate and wholehearted support. Хотя занимающиеся вопросами подводного плавания организации Бонэра первоначально испытывали сомнения в отношении взимания платы с аквалангистов, со времени ее введения в январе 1992 года эта система, безусловно, функционирует успешно и пользуется у аквалангистов непосредственной и искренней поддержкой.
Recreational diving started in Ireland in the early 1950s with the founding of the Belfast Branch of the British Sub Aqua Club. Дайвинг на острове начался в начале 1950-х годов, когда в Белфасте открылось отделение Британского клуба подводного плавания.
Diving lamps must be transported as hand baggage, with the bulb and batteries removed. Осветительные лампы для подводного плавания подлежат перевозке в ручной клади, а собственно лампы и батареи должны быть удалены.
If the piece concept applies to your baggage, as part of your standard amount of baggage you may take diving equipment, a pair of skis or water-skis or a snowboard, a bicycle or a golf bag not exceeding 23 kg (50.5 lbs). Если на Ваш багаж распространяется поштучная схема, в качестве части разрешенного к провозу багажа Вы можете провезти снаряжение для подводного плавания, одну пару лыж или водных лыж, сноуборд или велосипед, вес которых не превышает 23 кг (50.5 фунтов).
Our Diving Center On 12 Mount!! Школа Подводного Плавания и Центр Обучения Спасения на водах открыты круглый год!
Больше примеров...