Английский - русский
Перевод слова Disappear

Перевод disappear с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Исчезнуть (примеров 903)
Mortgage loans, instant popularity, but also can disappear instantly. Ипотечные кредиты, мгновенные популярность, но и может исчезнуть мгновенно.
I think that's how Braxton plans to disappear. Думаю, именно так Брэкстон планировал исчезнуть.
net.eth0 may disappear as we only ship net.lo (net.lo0 for *BSD) now as there is no guarantee that eth0 exists on the host system. net.eth0 может исчезнуть; возможно останется лишь net.lo (net.lo0 для *BSD), потому нет гарантии существования eth0 в системе.
I just want to disappear from there. Я хочу просто исчезнуть оттуда.
And why she was trying to disappear. И почему она пыталась исчезнуть.
Больше примеров...
Исчезать (примеров 130)
Although, they are better at making girls disappear than they are finding them. Хотя они скорее заставляют девушек исчезать, а не находить их.
So dead people can just show up and disappear at will? Так мертвецы могут просто появляться и исчезать как по желанию?
Her Government was doing its utmost to ensure that its people were able to live with dignity and without fear of climate-related disasters resulting from human activity but would be powerless if its land were to disappear. Правительство ее страны делает все возможное для обеспечения того, чтобы ее народ мог жить с достоинством и без страха перед климатическими бедствиями, обусловленными деятельностью человека, но окажется бессильным, если его земли будут исчезать.
I can avoid being seen if I wish... but to disappear entirely, that is a rare gift. Я сам могу стать незаметным, если... захочу, но исчезать вот так, совсем, это особый дар.
Don't you disappear on me. Не смей исчезать, Джеймс.
Больше примеров...
Пропадать (примеров 16)
Why should vacation photos always disappear into an album? Почему фотографии, привезенные из отпуска, должны пропадать в альбомах?
I mean, he'd disappear for days, weeks. Я помню, как он мог пропадать на дни и недели.
I kept thinking why else would she disappear for two months without a word? Я продолжала думать, "Зачем ещё ей пропадать на два месяца ничего не сказав?"
To disappear without saying a word? Пропадать без всяких объяснений?
I first noticed that good seafood was becoming scarce when... the akagai started to disappear. Я заметил, что хорошой морская живности стало меньше когда... моллюск Акагай начал пропадать.
Больше примеров...
Пропасть (примеров 13)
I'll make it all disappear by magic Я заставлю её пропасть при помощи волшебства
I've got enough money to stick her in an old folks home and disappear! А там есть достаточно денег, чтобы положить ее в дом престарелых и пропасть!
I've been your whipping boy for eight years, And all I get before I disappear forever Is a wet, clammy handshake? Я был твоим мальчиком на побегушках восемь лет, и все что я получаю прежде чем пропасть навсегда, это влажное, липкое рукопожатие?
How can he disappear? Как он мог пропасть?
It was easy for her to disappear. (Январь) В ее случае пропасть бесследно не составляло труда.
Больше примеров...
Исчезновения (примеров 72)
Not after you make him disappear, he's not. После его исчезновения - не будет.
FI stated that the fact that a high number of unaccompanied asylum-seeking children disappear from reception centers is particularly worrisome. МОФ заявила о том, что особую озабоченность вызывает факт исчезновения из приемных центров большого количества несопровождаемых детей - просителей убежища.
Ensuring the non-proliferation, physical protection, security and safe keeping of nuclear materials is an obligation of all sovereign States that have such materials and those States bear the responsibility for the consequences if nuclear materials disappear or are stolen or illegally moved. Обеспечение нераспространения, физической защиты, безопасности и сохранности ядерных материалов является обязанностью каждого суверенного государства, имеющего такие материалы, и оно несет ответственность за последствия в случае его исчезновения, кражи или незаконного перемещения.
She's not allowed to disappear on me. Я не одобряла её исчезновения.
Just prior to the start of the game, a mysterious alien spaceship approaches the Earth to conduct an experiment which goes terribly wrong and causes the Earth to disappear into a wormhole trap. Перед началом игры, таинственный инопланетный космический корабль приближается к Земле, чтобы провести эксперимент, который проходит ужасно неправильно, и становится причиной исчезновения Земли в космической червоточине.
Больше примеров...
Скрыться (примеров 28)
I was an eraser, helping people disappear. Я стирал данные, помогая людям скрыться.
Let me help you disappear into the crowd. Я помогу тебе скрыться в толпе.
Do you expect me to make you disappear? Вы ожидаете, что я помогу вам скрыться?
Trying to disappear Nick? Пытаешься скрыться, Ник?
The zone offers advantageous conditions for people to cross the river illegally into Lebanon and to disappear into the bushland along the road, and for goods to be unloaded in the village before reaching the border crossing point facilities. Зона обеспечивает благоприятные условия для незаконной переправки через реку в Ливан физических лиц, которые затем могут скрыться в районах произрастания кустарников вдоль дороги, и товаров, которые могут быть разгружены в деревне без прохождения объектов пункта пересечения границы.
Больше примеров...
Исчезновению (примеров 29)
Something in that room has caused seven human beings to disappear, without a trace, as if they never physically existed. Что-то в этой комнате привело к исчезновению семерых людей без следа так, словно они никогда физически не существовали
Any luck with the company that might have made Toby's mom disappear? Есть успехи с поиском компании, которая, причастна к исчезновению мамы Тоби?
According to article 27, members of minority groups have a right to their identity, and should not be forced to "disappear" or to submit to forced assimilation. Согласно статье 27, члены групп меньшинств имеют право на свою самобытность и не должны принуждаться к "исчезновению" или подвергаться принудительной ассимиляции.
So what's the plan if we figure out who's been making these zombies disappear? А что мы будем делать, когда узнаем, кто приложил руку к исчезновению этих зомби?
Reparations "consist of measures that tend to make the effects of the violations committed disappear", including measures such as restitution. Возмещение «включает в себя меры, которые, как правило, приводят к исчезновению последствий допущенных нарушений», в том числе такие меры, как реституция.
Больше примеров...
Испариться (примеров 13)
I wanted to disappear so bad. Мне было так плохо, что я хотел испариться.
But if it can magically disappear, it can magically reappear. Но если она может волшебным образом испариться, то и возникнуть вновь может как по волшебству?
You need to disappear or evaporate or whatever it is that you ghosts do. Тебе нужно исчезнуть или испариться, ну или что там вы призраки делаете.
I should probably disappear. По ходу, мне имеет смысл испариться.
I can make a lot of liquids disappear but nothing makes liquids disappear better than Bounty paper towels. Могу заставить жидкость испариться, но ничего не впитает ее лучше бумажных полотенец "Щедрость".
Больше примеров...
Убрать (примеров 9)
If that bed were to disappear, though... И если убрать кровать, то...
If they can make me disappear, why haven't they done it? Раз они могут меня убрать, почему ещё не убрали?
So Mossad can disappear him? Сам Моссад задумал его убрать?
They're going to make you disappear. Тебя хотят по тихому убрать.
The balconies all move to go between those configurations, but they also disappear. Все балконы также могут двигаться во время этих конфигураций, их тоже можно убрать Авансцена тоже убирается.
Больше примеров...
Сгинуть (примеров 1)
Больше примеров...
Исчезновение (примеров 47)
The report stated the expectation that the practice would disappear, but she wondered why the Government had not simply abolished it in the new Family Code. В докладе выражается надежда на исчезновение этой практики, однако оратор интересуется, почему правительство просто не отменило ее в новом Семейном кодексе.
The man who is responsible for making people disappear? Человеку, ответственному за внезапное исчезновение людей?
You and I both know the best way to handle dead Lois is disappear her, and that's probably what the kidnappers did. Мы оба знаем, что лучший способ избавиться от Лоис - исчезновение, что, скорее всего, и сделали похитители.
In all three situations, people disappear. Во всех ситуациях этих трех категорий происходит исчезновение людей.
Those mercenaries will not disappear, despite the disappearance of the RUF as a rebel army. Эти наемники не исчезнут, несмотря на исчезновение РВС как повстанческой армии.
Больше примеров...